Уильям Рихтер - Очи черные
И еще кое-что. Теперь, когда Валли и Джоанна стояли вот так, лицом к лицу, в памяти Валли вдруг всплыл один эпизод. После особенно яростной ссоры с Клер – сколько лет было тогда Валли? двенадцать? тринадцать? – Валли бросилась вон из дома, ужасно рассерженная, и Джоанна встала у нее на пути, привела ее в крошечную комнату для прислуги, где они сидели молча, и казалось, прошли часы, прежде чем Валли успокоилась. Они не говорили, но Джоанна нежно обнимала Валли и мягко покачивала. Ее руки обвились вокруг девочки, как будто она боялась, что Валли ускользнет от нее и никогда не вернется.
Валли смотрела на стоящую перед ней женщину по-новому, рассматривая ее как в первый раз. Джоанне было около сорока, у нее были синие глаза и светлые волосы, теперь уже с заметной проседью. Тоненькая, но крепкая и выносливая, она всегда была спокойной, и при этом в ней чувствовалась внутренняя сила. У женщины был легкий акцент, о котором Валли никогда особо не задумывалась, почему-то она всегда считала, что у Джоанны скандинавские корни.
– Это ты? – Валли была поражена, чувства и мысли путались, она пыталась как-то осознать эту новую версию окружающего мира.
Джоанна была все еще смущена появлением Валли. По мере того как она осознавала, что произошло, вид у нее становился все более тревожным, точь-в-точь как у доктора Рейнер, когда Валли пришла в ее кабинет.
– Валли, тебе не следовало…
Речь Джоанны была прервана ревом двигателей и вспышками синего света за окнами домика. Судя по визгу тормозов, у дома остановились две машины. Через пару секунд послышались решительные шаги и громкий стук в металлическую дверь студии, резкий звук неприятно отдавался внутри.
– Федеральная служба! – прокричал голос снаружи. – Откройте дверь!
Валли шагнула к окну, чтобы выглянуть на улицу, но Джоанна схватила ее за плечо и потянула назад.
– Нет, – сказала Джоанна. – Это может быть кто угодно. Назад.
Валли и Тэвин отошли подальше от двери.
– Федеральная служба! – снова раздался крик и громкий стук в дверь. – Откройте чертову дверь, или мы ее вышибем!
Джоанна подошла к гардеробу сбоку, прислонилась к нему плечом и принялась изо всех сил толкать. Она отодвинула гардероб от стены ровно настолько, чтоб стали видны прикрепленные к его задней стенке полуавтоматическое ружье и пистолет сорок пятого калибра. Ошеломленные Валли и Тэвин смотрели, как Джоанна быстро достала то и другое, сунула пистолет за пояс сзади и пошла к двери. В правой руке Джоанна держала ружье, а левой отперла дверь и медленно приоткрыла ее.
За дверью стоял белый мужчина лет сорока пяти, в штатском, но с большими желтыми буквами АТФ на груди короткой нейлоновой куртки. Он держал в руке пистолет и целился Джоанне в грудь. Его взгляд сразу остановился на ружье, поднятом и направленном прямо на него.
– Спокойно, – сказал он ровным голосом, обращаясь не столько к Джоанне, сколько к остальным агентам позади него. Он не сводил глаз с Джоанны и ружья. – Лучше вам положить это на пол. Мы из АТФ [1] . Мы здесь, чтобы помочь вам.
Джоанна посмотрела за спину агента и увидела еще двоих – невысокую, но крепко сложенную темнокожую женщину и белого парня, рослого и мощного. Оба были вооружены, и пистолеты их были направлены на Джоанну. У дома стояли две машины без опознавательных знаков, по одной с каждой стороны домика, на обеих были включены маячки, озарявшие все кругом вспышками синего света.
Джоанна пока не была готова сдать оборону.
– Покажите ваше удостоверение, – сказала она.
– Елена Маякова? – спросил Джоанну первый агент, показывая удостоверение АТФ.
Джоанна немного подалась вперед, чтобы рассмотреть удостоверение, затем сделала еще шаг вперед и осмотрела всю площадку перед домом, стараясь заглянуть за машины Управления. Всего трое, насколько она могла судить. Валли и Тэвин переглянулись испуганно и недоумевающе, удивительные события разворачивались вокруг так быстро, что не было времени их осознать. Валли наконец нашла Елену, но момента воссоединения матери с дочерью – о котором она мечтала, о котором она молилась, – не произошло, и теперь она оказалась втянутой во что-то совсем другое.
– Что вам нужно? – резко спросила Джоанна агента.
– Чтобы все вы прошли с нами и ответили на наши вопросы, – сказал агент. – Мы проедем в отделение. Это в ваших интересах. Ваша жизнь и жизни этих молодых людей в опасности.
– Какой опасности? – спросила Джоанна.
– Клеско, – ляпнула Валли. Она смотрела прямо на агента. – Вы про Клеско?
Услышав это имя, Джоанна остолбенела. Она не сводила глаз с агента, обращаясь к Валли.
– Клеско? – переспросила Джоанна с тревогой в голосе. – Откуда ты знаешь это имя, Валли?
– Я… Я начала искать тебя, – ответила Валли смущенно. – Клеско ищет тебя, как и я. И…
– Скоро все прояснится, – сказал агент. – Теперь нам надо ехать. Положите оружие и выходите, все трое.
Джоанна молчала, все еще обдумывая следующее движение.
– Идите за мной, – сказала она Валли и Тэвину.
Они послушно шагнули за ней, когда она медленно вышла из домика, все еще с поднятым ружьем, и огляделась кругом.
– Вы в безопасности, – заверил Джоанну агент, когда она выходила из студии. – Положите оружие на землю перед собой.
Джоанна оценивающе взглянула на агентов, стоящих перед ней. Они все еще держали ее на прицеле, встав так, чтобы иметь возможность стрелять с разных позиций и чтобы видеть и ее, и двоих подростков. Джоанна быстро обернулась и встретилась взглядом с Валли.
– Мы поедем с ними, – сказала Джоанна.
Валли кивнула.
– Выбора нет.
Джоанна снова повернулась к агентам и опустила ружье.
– Хорошо. Теперь кладите оружие, – снова сказал агент.
Джоанна осторожно наклонилась вперед, протянула руки вниз, чтобы положить ружье на землю. Она почти сделала это, когда вдруг снова неподалеку взревел мотор, на этот раз со стороны ворот. Джоанна выпрямилась, все еще держа ружье в руках, а агенты, все трое, повернулась туда, откуда раздался звук.
– Что за черт?.. – сказала черная женщина-агент, ее прервал визг тормозов, а затем звук удара: машина на ходу сорвала с петель ворота, ведущие на огражденную территорию. Все это происходило вне их поля зрения – за домами ничего не было видно, но звук мчащейся машины становился все громче… и ближе. Женщина-агент повернулась к Джоанне и закричала: – Бросайте оружие сейчас же и садитесь в машину!
Прежде чем Джоанна успела ответить, из-за угла в дальнем конце ряда домов показалась машина, мчащаяся к ним на полной скорости.
– Что за черт? – прорычал старший агент.
Из машины раздался выстрел в сторону агентов, и, не снижая скорости и не останавливаясь, она понеслась прямо на них, разгоняясь с каждой секундой. Агенты подняли пистолеты и выстрелили одновременно, но неудачно, даже пули, попавшие в лобовое стекло, не помешали Клеско, который был за рулем, вести машину тем же курсом. Такси врезалось прямиком в первую машину АТФ. Машина опрокинулась назад на второго агента-мужчину, перевернулась и подмяла его под себя. В ту же секунду разбитая машина загорелась.
Два выживших агента – старший, который первым постучал в дверь, и темнокожая женщина – теперь стреляли по такси, а Клеско пригнулся, спрятавшись от пуль за приборной доской.
– Пошли, быстро! – крикнула Джоанна Тэвину и Валли и, схватив Валли за руку, повела их по проулку в противоположную сторону, по направлению к воротам. Валли заметила на земле 9-миллиметровый пистолет – должно быть, его выронил при падении второй агент, – и, проходя мимо, подняла его.
Сзади них продолжалась перестрелка, Джоанна и ребята прошли уже полпути до конца проулка, но тут их насторожил какой-то громкий звук впереди. С чудовищным скрежетом шин из-за поворота выскочил красно-белый эвакуатор и со страшной скоростью помчался прямо на них. Машина была слишком широка для узкой дорожки и, двигаясь вперед, сносила все, что стояло у домиков: деревянные веранды, скульптуры, растения.
– Черт! – прошипела Джоанна.
Она заслонила собой Валли и Тэвина и выстрелила в машину. Эвакуатор продолжил нестись вперед, и выстрелы не могли остановить эту стальную махину. Валли схватила Тэвина и Джоанну и потянула их из проулка в узкий проход между двумя домиками. Эвакуатор, за рулем которого сидел тот молодой русский из кабинета доктора Рейнер, пытался последовать за ними, но проход был слишком узок. Попытавшись прорваться, он смог только снести угол одного из домиков.
Все трое бежали что было сил, громкий вопль водителя несся им вслед.
Снова вернувшись к домику № 27, они обнаружили, что стрельба утихла, агенты перезаряжали пистолеты. У Клеско появилось преимущество. Он резко распахнул дверь такси, изрешеченную дюжиной пуль, и выкатился на тротуар. Затем поднялся на ноги и бросился вперед, на бегу вставляя новый магазин в пистолет. Он действовал быстрее агентов – они все еще перезаряжали оружие, когда он, проскочив мимо горящей машины, запрыгнул на капот второго автомобиля, выпрямился во весь рост и сверху уложил несчастных агентов двумя выстрелами в голову.
Валли вела Джоанну и Тэвина, петляя между домиками, пересекая проулки и проскальзывая в узкие проходы там, где они не были перегорожены. Хотя они и продвигались к воротам, но сколько ни бежали, шум машин, колесящих по проулкам, был слышен повсюду; как две огромные акулы, они настигали свою добычу. Одна из машин мелькнула в проходе, такси ехало по крайнему проулку, перекрывая им путь, а эвакуатор нагонял сзади, заставляя двигаться вперед.