Kniga-Online.club
» » » » Татьяна Гармаш-Роффе - Золотые нити судьбы

Татьяна Гармаш-Роффе - Золотые нити судьбы

Читать бесплатно Татьяна Гармаш-Роффе - Золотые нити судьбы. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Собственно, тратить на это время не стоило. Так оно и было – потому что иначе быть не могло. Кто-то проделал тот же путь, что и сам Чеботарев недавно, только с опережением на три месяца!

Теперь понятно, каким образом Екатерина Свиридова, супруга Юрия Чеботарева, могла навести своих друзей Шарбонье на Лизу!

Кто она, девчонка эта из собеса? В том, что она «левая», Кис не сомневался. Дочка ли Чеботарева? Или «мадам» подослала кого-то другого? Хотя там же еще мальчик ждал ее во дворе! Детки чеботаревские, как пить дать.

Впрочем, этот факт не отвечал на вопрос: как Екатерина Свиридова узнала о Галине, бывшей пассии мужа? Не сам же он ей рассказал?

Хотя… Все может быть на этом свете.

Снова звонок: Чеботареву на этот раз.

– Юрий, могла ли твоя жена каким-нибудь образом разузнать о Галине?

– Почему спрашиваешь?

– Это она навела Шарбонье – я тебе о них говорил – на Лизу.

– С чего ты взял?

– Винсент Шарбонье сам признался.

– Вот как… Катька, значит?

Алексей не ответил: он уже все сказал, чего еще.

– Могла, конечно. Вокруг меня есть люди, с которыми я с молодых лет дружу… Или в моих папках покопалась, фотографии нашла и письма – я все сохранил, по части документов я маньяк…

– Спасибо. Все понял.

– Да ничего ты не понял! Катьке это все до фени! У нее бабок за глаза! Что ей какая-то моя внебрачная дочка?! Ей и деткам моим и без того выше крыши! Не стали бы они такое дело затевать!

– Юра, извини, но Винсент Шарбонье четко произнес имя твоей жены. Это она навела их на Лизу. Сказала, что девушка – подходящий кандидат на то, чтобы уговорить ее отдать ребенка на усыновление. Веришь ты или нет, – но это факт. Выдумать имя твоей жены он не мог, как ты понимаешь.

– Катька?! Похитила Лизу?! Зачем ей?!

– Я как раз хотел спросить у тебя, не догадываешься ли…

– Нет.

Чеботарев умолк, и молчание его длилось весьма долго.

– Я вылетаю в Ниццу, – сообщил он наконец. – Буду сам разбираться на месте.

– Только ни в коем случае не предупреждай ее. Если Лиза жива, то после твоего звонка…

– Не учи. Сам знаю.

Конечно, знает. Большую школу прошел, пока состояние сколачивал.

– Скажи, с кем мне там связаться. Друг твой тамошний, как его…

– Реми. Ты по-французски говоришь?

– Не шибко.

– Тогда лучше запиши телефон его жены, она русская, ее зовут Ксения…

Кис не стал говорить Чеботареву, что «разбираться на месте» уже поздно. Пусть вылетает, мало ли, вдруг все же сослужит службу.

– А мне дай-ка мобильный твоей супруги, он Реми может пригодиться…

* * *

Вилла мадам Свиридовой – правильнее сказать, вилла Юрия Чеботарева, находилась не в самом городе, а малость на отшибе, на одном из многочисленных мысов Лазурного Берега. Большой дом, большая территория, огороженная высоким забором, столь непривычным французскому глазу.

Реми сделал еще одну попытку связаться с Алексеем, снова неудачную. Кис в этот момент разговаривал с Чеботаревым.

Детектив остановил машину у поворота к вилле, обернулся к Лорану и Ксюше.

– Как вы понимаете, сомнений в том, что к похищению Лизы причастна жена Чеботарева, практически не осталось. Поэтому нам нужно срочно найти ее: только она знает, где находится Лиза! Жандармерия вот-вот вышлет своих людей, чтобы ее допросить, и я, по большому счету, не имею права заниматься расследованием там, где уже действуют официальные власти. Но время играет против нас, против Лизы, и ждать, пока Свиридову допросят жандармы, мы не можем. Нужно срочно выяснить, где в данный момент находится мадам. У нее, по словам Киса, два бутика в городе, кроме того, она может оказаться на пляже, в салоне красоты, в гостях у подруги… В общем, вариантов слишком много.

– Давай я пойду, наведу справки! – перебила мужа Ксюша. – Я не частный детектив, мне можно!

– Именно это я и хотел предложить. Но для нас очень важно никого не насторожить. Ни людей мадам, ни саму ее. Если Лиза еще жива, – а я на это очень рассчитываю (при этих словах Лоран вскинул на него глаза с непередаваемым выражением надежды и отчаяния), – то мадам Свиридова, учуяв угрозу, может распорядиться поскорее избавиться от девушки… Поэтому я пока не хотел бы выступать как частный детектив. Но и тебе нужно придумать какой-нибудь предлог, достаточно убедительный, но при этом невинный…

– Кис говорил, со слов самого Чеботарева, что его жена «в настоящие француженки лезет», – задумчиво ответила Ксюша. – В таком случае очень вероятно, что у нее прислуга местная и по-русски не говорит… А я сделаю вид, что не говорю по-французски! Им будет проще от меня отделаться, соединив с самой Свиридовой!

– Умница, – одобрил Реми. – А дальше придется…

– Придется импровизировать, – подхватила Ксюша. – Я оставлю свой мобильник включенным в кармане, чтобы ты мог слышать, как развиваются события.

Реми подвез Ксюшу к высоким воротам и отъехал в сторону: он не мог парковать машину у въезда на виллу, там висел запрещающий знак. Он встал так, чтобы видеть ворота. Обитатели дома, даже если заметят его машину, не удивятся: ясно же, что гостья не пешком притопала на виллу!

Ксюша позвонила в калитку. Реми слышал, как ей ответили по-французски. Ксюша заговорила по-русски, поясняя, что ей нужно увидеть Екатерину Свиридову.

Ее не понимали.

Ксюша «не понимала» по-французски.

Наконец калитка растворилась, и ослепительной красоты молодой человек показался в ее проеме. Пояснил, что он секретарь мадам и что не может давать информацию незнакомым людям…

У таких, подумал Реми, должность обычно двойная: секретарь-любовник.

Ксюша в ответ на его тираду вновь повторила по-русски, что ей необходимо увидеться с Екатериной Свиридовой. «Меня интересуют ее модные бутики, понимаете? Мода. Бутик. Мадам Екатерина Свиридова. Понимаете?»

Расчет Ксении оправдался: молодой человек не выдержал и, достав навороченный смартфон из кармана, пробежал по нему пальцами. Реми было неплохо слышно его слова через включенный мобильный жены:

«Катрин? Тут какая-то русская девица тебя требует. По-французски она не говорит, что-то лопочет про бутики и моду… А, хорошо!»

Реми был уверен, что секретарь передаст трубку Ксении, но все обошлось куда проще: он написал в красивом блокноте с золотым обрезом адрес, выдернул листок и протянул его незваной гостье.

Ксюша, одарив секретаря признательной улыбкой, вернулась в машину.

– Наверное, мадам решила, что я потенциальная клиентка, и не стала осложнять мне жизнь… – усмехнулась она, передав листок Реми. – А красавчик этот, ты слышал, он с ней на «ты»! Не «мадам», а запросто так: «Катрин»!

– Да какая разница, Ксю? – Реми развернул машину и направился обратно в город.

– Как «какая»? Значит, никаких отношений между ней и мужем нет! До такой степени нет, что она даже не пытается скрыть, что этот жиголо – ее постельная принадлежность. Иначе бы он на людях обращался к ней официально! То есть от Чеботарева ей нужны только деньги и еще раз деньги. И сам он давно плюнул на жену, иначе опять же она хотя бы при посторонних скрывала истинную природу услуг, которые секретарь ей оказывает!

– Ксения верно говорит, – вдруг произнес Лоран. – Этот маленький эпизод показывает немало. Совершенно ясно теперь, что означало бы для Свиридовой появление внебрачной дочери мужа! Денежная доля мадам, как и ее детей, уменьшилась бы. Возможно, резко. Для людей, которым важны лишь деньги, это подобно катастрофе.

– А возможно, и вовсе бы сошла на нет эта доля, – подхватила Ксюша. – Помните, по словам Киса, Чеботарев называл их «гаденышами»? На таком фоне он мог бы к Лизе привязаться… И сделать ее единственной наследницей. Катрин наверняка поняла это в одно мгновение, как только услышала от детей фразу, которую бросил отец о внебрачном ребенке!

– Да уж… Мы с Кисом это тоже обсуждали, – согласился Реми. – А когда мадам поинтересовалась Лизой, то обнаружила к тому же, что у ее мужа намечается заодно внук или внучка… Она испугалась: муж мог рассентиментальничаться, особенно на фоне тотального отсутствия сантиментов в семье.

– Вы думаете, что человек, сделавший подобное состояние, нуждается в «сантиментах»? В чувствах? – удивленно спросил Лоран. – Он ведь и дочь свою принялся разыскивать только для того, чтобы досадить своим «гаденышам».

– Нуждается, конечно, Лоран, – ответил Реми. – Любой сволочи хочется иметь от своей семьи тепло и благодарность.

– Чтобы поддерживать у себя иллюзию, что хоть кому-то сделал добро, – тихо произнес доктор и умолк.

И Ксюша снова подумала с досадой, что очень некстати нашелся у Лизы отец-олигарх.

Подъезжая к бутику, Реми размышлял, сказать ли капитану, что Свиридова находится в одном из своих магазинов (машина жандармерии уже должна за ней выехать!), но решил, что не стоит. Жандармерия, как и полиция, имеет обыкновение обставлять свое появление громогласно, тогда как для короткого звонка с распоряжением «убрать» Лизу достаточно и двадцати секунд…

Перейти на страницу:

Татьяна Гармаш-Роффе читать все книги автора по порядку

Татьяна Гармаш-Роффе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Золотые нити судьбы отзывы

Отзывы читателей о книге Золотые нити судьбы, автор: Татьяна Гармаш-Роффе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*