Никогда-никогда - Уиллоу Роуз
– Например, совершить террористическую атаку зарином, – со вздохом произнес Картер. – Сделать за них грязную работу.
Хелен уставилась на него, но затем опустила глаза и склонила голову:
– Вы даже не представляете, как ужасно я себя чувствую. Не понимаю, как до этого дошло.
– Голод и изоляция помогли им довести вас до такого состояния, – произнес Картер. – Я и раньше слышал подобные рассказы в связи с «НИКС»: обвинения в промывании мозгов членам группы.
– Но вы сказали, что там были и девушки, – сказал Мэтт, подумав об Оливии, стоявшей на карнизе. Неужели она была одной из них? – Откуда они взялись? Они тоже являются членами культа и им задурили головы?
– Нет, все еще хуже, – всхлипнула Хелен. – Это рабыни, которых они покупают в интернете для совершения атак. Их используют как расходный материал. Если они погибнут, их никто не будет искать. Вы найдете их среди жертв атак на поезд и церковь.
Глава 66
Начался дождь, и небо над ее головой прорезала молния. Оливия посмотрела наверх и поняла, что приближается гроза, а значит, ей нужно поскорее найти укрытие.
Она бродила по улицам Майами с тех пор, как сбежала из школы, не смея остановиться даже на несколько минут на случай, если вооруженная охрана в голубом фургоне ищет ее.
Ей все еще не верилось, что она сумела вырваться из их когтей.
Стемнело, и Оливия перестала чувствовать себя в безопасности. Туристы пропали с улиц, и их место заняли компании подозрительных на вид мужчин. Они не сводили с нее глаз, куда бы она ни пошла, и Оливия торопилась пройти мимо. Теперь она бежала из-за типичного для Флориды ливня, который начался вместе с грозой, и заметила мост, под которым нашла укрытие группа бездомных.
В надежде, что там найдется местечко и для нее, она спешила к ним, стараясь спрятать лицо от дождя.
Когда Оливия спустилась под мост, все взгляды устремились на нее и ее школьную форму, которая, как она догадалась, была совсем не к месту. Она села на тротуар под мостом, сложив ноги под себя и стараясь казаться как можно более незаметной. К ней подошла маленькая девочка, не старше пяти-шести лет, и уставилась на нее. У нее было грязное лицо, а в глазах не было блеска, типичного для детей ее возраста.
– Это Голубая леди, – сказала она, как будто Оливия должна была знать, о ком она говорит. – Она поливает растения.
– Кто это? – спросила Оливия. – Кто эта Голубая леди?
– Ты о ней не знаешь? Мама говорит, что Голубая леди приносит нам любовь и защищает от Кровавой Мэри, которая забирает души. Как-то раз она вылечила меня от головной боли. Я увидела ее стоящей за окном, у нее была бледная кожа и голубые глаза, и она заглядывала в окно приюта, где мы жили. Когда она ушла, окно разбилось.
Оливия заглянула девочке за спину, услышав ссору двух взрослых. Она поняла, что это, должно быть, родители девочки. Похоже, они были пьяны. Женщина пыталась помешать мужчине съесть последнюю банку сардин. Она кричала на него, а он кричал в ответ. Другой мужчина, сидевший на черном пакете для мусора, противно захихикал, когда мужчина дал женщине пощечину. Девочка даже не повернулась к родителям. Она не сводила глаз с Оливии.
– Это Безумный Джек, – пояснила она. – Не подходи к нему.
Оливия попыталась улыбнуться:
– Не буду. Спасибо за совет.
Девочка развернулась и отошла от Оливии. Ее родители все еще ссорились и кричали друг на друга, а смех Безумного Джека эхом отражался от стен моста. Оливия, вздохнув, задумалась о том, сможет ли поспать здесь ночью или безопаснее не смыкать глаз. У нее не было ничего, что можно было бы украсть. Но она боялась, что ее изнасилуют или изобьют. Однако еще больше Оливия страшилась, что ее найдут люди из голубого фургона. Если бы она только знала, ищут они ее или уже прекратили поиски! У нее было предчувствие, что они так быстро не сдадутся, и она поняла, что нужно двигаться дальше. Как только гроза закончится, ей следует продолжить путь.
Глава 67
Я лежала на голом бетонном полу в заброшенном домике, куда меня и приволокли. Предыдущая женщина исчезла, и я решила, что ее наконец-то отпустили. По крайней мере, я надеялась, что ее здесь нет не потому, что она мертва.
Первое время я барабанила в двери и заколоченные окна, но, ничего не добившись, сдалась и легла на бетонный пол, чтобы немного охладиться. Воздух не проникал внутрь домика, и я с трудом могла вынести царившую там духоту.
Когда наступила ночь, я задремала. Мне снова и снова снилась Оливия, стоящая на карнизе школьного окна. Каждый раз, когда она оказывалась на земле, я с криком просыпалась, со лба у меня струился пот.
Она так близко, а я не могу до нее добраться. Это невыносимо!
Я лежала на полу, и внутри меня разгорался гнев. Он подпитывал меня, даже несмотря на жару и отсутствие еды и воды. Я выберусь отсюда, чего бы мне это ни стоило. Если бы только можно было как-то подать Сидни знак о том, что происходит! Но я оставила ей ту глупую записку, в которой говорила, что ухожу искать Оливию одна. Конечно же, она думает, что я так и поступила, а сама получает удовольствие, медитируя с этим аферистом, Кристофером Дэниелсом. Я с самого начала видела его насквозь, но теперь мне казалось, что я не знала и половины того, на что он способен. У меня мурашки шли по коже от него и от этого места.
Я думала о клейме, которое увидела на руке мертвого парня в машине в порту. Я все еще не могла избавиться от мысли о том, что Кристофер Дэниелс может оказаться Железным Кулаком. В конце концов, «Железный Кулак» – это сериал о богатом парне, выросшем среди монахов-воинов, которые научили его драться и медитировать, а затем вернувшемся, чтобы забрать то, что по праву принадлежало ему. Возможно, он как-то ассоциировал себя с ним.
Я открыла глаза, резко охнув в темноте.
– Она присутствовала на месте обеих атак, – пробормотала я и села. – Оливия была в метро и в школе. Может, в церкви она тоже была?
В этот момент в моей голове пронеслась куча мыслей, и картинка начала складываться. Она мне не слишком нравилась, но была вполне правдоподобной.
Террористы использовали ее и других рабынь для совершения