Kniga-Online.club
» » » » Анна Данилова - Мальтийский апельсин

Анна Данилова - Мальтийский апельсин

Читать бесплатно Анна Данилова - Мальтийский апельсин. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Это приходила она, Марина», – подумала Ольга и не заметила, как произнесла это вслух.

Глава 20

– Господина Каротина нет, и сегодня уже не будет.

Секретарша Карина, молодая красивая армянка с огромными темными глазами и копной непослушных густых волос, вздымающихся над гладким чистым лбом, улыбнулась телефонной трубке, как если бы видела собеседника, и аккуратно положила ее на место. И сразу же лицо ее приобрело более естественное выражение – оно заметно погрустнело. Александр Георгиевич Каротин, ее шеф, руководитель фирмы, занимающейся поставкой апельсинов из Испании, вот уже пять часов не выходил из своего кабинета и не подавал никаких признаков жизни. Когда она, четыре с половиной часа тому назад приоткрыла дверь его кабинета, чтобы сообщить важную информацию о порче фруктов на складах, где вот уже сутки как было отключено электричество, Каротина она застала сидящим в своем рабочем кресле совершенно неподвижно. Он был похож на мертвеца: лицо застывшее, взгляд – невидящий, странный. Она тихо окликнула его, он медленно повернул голову в ее сторону и отмахнулся:

– Карина, меня ни для кого нет.

И вот прошло столько времени, а он так и не вышел из кабинета. Судя по всему, утром, за те несколько минут, что Карина отлучалась из приемной, чтобы наполнить водой электрический чайник, ему успел кто-то позвонить и что-то сообщить, что и вывело его из нормального состояния, поскольку в восемь утра, когда Карина увидела его входящим в офис, он был в прекрасном расположении духа. Он был бодр и весел, слегка приобнял ее, сказал комплимент по поводу ее свежего и милого лица и попросил приготовить ему зеленый чай. И хотя от чая он потом не отказался, все остальное, что еще недавно составляло его жизнь делового человека, на время словно бы перестало существовать для него. Он вот уже пять часов казался выпавшим из жизни. Карина ругала себя за неопытность, нерешительность и природную робость, мешавшие ей войти в кабинет и хотя бы спросить, что случилось и не требуется ли ему какая-нибудь помощь. Время шло, Карина не находила себе места, а из кабинета по-прежнему не доносилось ни звука.

Наступило время обеда, и Карина решила, что не покинет приемную и удовольствуется лишь чашкой кофе и сухим печеньем. Ее так и подмывало позвонить по внутреннему телефону и спросить, что заказать ему в ресторане на обед, но она так и не решилась сделать это. И вот, когда кофе был уже выпит, а многочисленные посетители выдворены за дверь, она услышала какой-то грохот и, не помня себя от страха, распахнула дверь и влетела в кабинет Каротина. Дорогая стеклянная итальянская витрина, которая украшала стену огромного кабинета шефа, где хранились книги, сувениры и коллекция лошадок, была разбита. На полу среди осколков стекла лежала разбитая вдребезги массивная бронзовая настольная лампа, которой Каротин, судя по всему, и запустил в витрину. Но лошадки чудом уцелели, и Карина, превозмогая страх, кинулась собирать их и рассовывать по карманам костюма.

– Александр Георгиевич, вы простите меня, конечно, но лошадок я унесу, сами же потом мне спасибо скажете… Я не спрашиваю вас, что случилось, потому как не имею права, но скажите хотя бы, чем я могу вам помочь?

– Закажите гроб, – бухнул осипшим и незнакомым Карине голосом Каротин и перевел на нее тяжелый ледяной взгляд.

– Господи, Александр Георгиевич, что вы такое говорите? Какой гроб? Вы что, заболели? Да с вашими деньгами можно вылечить любую болезнь… Что же это вы так раскисли…

Она все же нашла в себе смелость подойти к нему и положить ему руку на грудь. Карина работала на Каротина уже три месяца, и за это время шеф пару раз приглашал ее к себе в загородный дом, где обращался с ней, естественно, как с настоящей любовницей. Карина пришла устраиваться секретарем к Каротину не с улицы – ее привела в фирму «Апельсин» ее хорошая знакомая Елена, сорокалетняя привлекательная женщина, работавшая секретарем в фирме, занимавшейся ввозом в Россию овощей из Европы. Карина, имевшая небольшой опыт работы секретарем в более мелкой, неперспективной фирме, была принята Каротиным на освободившееся место секретаря (его прежняя секретарша ушла на пенсию) по рекомендации Елены, которая, в свою очередь, была любовницей друга Каротина, Владимира Урусова.

– Тебе главное – зацепиться за это место, а там сама поймешь, что к чему, – советовала опытная во всех отношениях Елена, искренне полагая, что, только вступая в близость с мужчиной, можно добиться от него каких-то существенных результатов в плане карьеры. – Женщины спят с мужчинами, а мужчины, соответственно, с женщинами. Так лучше уж совместить приятное с полезным, чем заводить себе любовника на стороне. Любовник должен быть полезен, ты сама это скоро поймешь. А пока присматривайся к Каротину, постарайся произвести на него впечатление. Приходи на работу в строгих костюмах. Таких мужиков, как Каротин, это заводит. Он не любит вульгарных девиц, у которых на лице написано, что они готовы на все. Веди себя смирно, постарайся понять, чего он от тебя ждет. Сама не навязывайся, в конце рабочего дня веди себя так, словно ты очень спешишь домой, но, если он пригласит тебя к себе, сделай большие глаза, ни о чем не спрашивай, не кокетничай, а просто садись с ним в машину и поезжай. Он тебя не обидит. В первую встречу постарается напоить тебя шампанским, сделает попытку сблизиться. Будь покорной и молчаливой. Он это оценит, поверь мне. Если же ты не готова к подобным вещам, то оставайся там, где работаешь. Понимаешь, человек во всем ищет удобства, вот и для Каротина ты – очень удобная любовница. С одной стороны, ты уже очень скоро станешь его доверенным лицом, и у вас появятся общие интересы, связанные с работой, а с другой – ты станешь его женщиной.

– Он что, не женат?

– Уже нет. У него была одна, но, кажется, они жили гражданским браком. Потом что-то случилось, они расстались. Я не знаю, ни кто она, ни чем занималась, ничего… Видела ее, правда, и поняла, какие женщины в его вкусе.

– И какие же? Уверена, что она не была армянкой.

– А ты ничего… У тебя хорошее чувство юмора. Нет, она не была армянкой. Это была русская женщина, но необыкновенной красоты, с тонкими чертами лица, светлыми волосами и совершенно потрясающей фигурой. Таких женщин стараются держать дома и никому не показывать. Думаю, что Каротин совершил глупость, показав ее одному своему компаньону… Но, быть может, я и ошибаюсь. Главное для тебя, что сейчас он совершенно свободен, а потому тебе надо незамедлительно действовать. Иди к нему на собеседование. Держись естественно и ничего не бойся. Я ему все про тебя рассказала…

И все получилось именно так, как и предрекала Елена. Карину взяли сразу, положили ей вполне приличное жалованье и даже дали время освоиться. Поэтому, когда Каротин впервые предложил ей поехать к нему за город, Карина, много раз представлявшая себе этот момент, психологически, да и физически была уже готова к этому и восприняла приглашение как нечто естественное, причем имеющее непосредственное отношение к работе. Конечно, будь ее шеф старым и дурно пахнущим мужчиной, вряд ли она вообще устроилась бы к нему секретаршей. Но Каротин был очень привлекателен: высокого роста, смуглый, с седыми вьющимися, доходившими почти до плеч волосами и открытым мужественным лицом. Светло-серые глаза его почти никогда не выдавали настроение и казались бесстрастными. Неразговорчивый, умный, обходительный и постоянно находившийся в какой-то задумчивости, он редко позволял себе комплименты и улыбки, как вот сегодня. И вдруг такой контраст – от хорошего настроения к такой нелепой и страшной фразе «Закажите гроб». С чего бы это? Может, он накануне сдавал какие-то анализы, которые показали, что у него неизлечимая болезнь, о чем ему и сообщили утром по телефону? Во всяком случае, это было первое, что пришло Карине в голову.

– Я не собираюсь умирать, это гроб не для меня, – услышала она и вся обратилась в слух. – Но он должен быть роскошным, самым красивым и дорогим, какой только можно заказать в Москве. И еще цветы. Много живых цветов. Позвоните в транспортный отдел и объясните, что нужна машина, чтобы все эти похоронные принадлежности доставили в другой город.

– Кто-то умер? – тихо спросила Карина, боясь вызвать гнев и без того убитого горем шефа.

– Да. Умерла женщина. Молодая и красивая. Моя бывшая жена… – Он даже осип от волнения, затем перевел дух и добавил: – Я сам составлю текст надписей на траурных лентах, а вы пригласите агента похоронного бюро, который и займется всеми приготовлениями… Это надо сделать как можно быстрее. И еще… Я сейчас продиктую вам номер телефона, по которому вы свяжетесь с одной моей знакомой в Саратове – Сайгановой Еленой – и скажете, что с ней хочет поговорить Каротин. Думаю, она вспомнит меня. Карина, очнитесь, вы слышали, что я вам сейчас сказал?

Перейти на страницу:

Анна Данилова читать все книги автора по порядку

Анна Данилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мальтийский апельсин отзывы

Отзывы читателей о книге Мальтийский апельсин, автор: Анна Данилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*