Kniga-Online.club
» » » » Галина Романова - Ты у него одна

Галина Романова - Ты у него одна

Читать бесплатно Галина Романова - Ты у него одна. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

«Любил, было бы точнее», – хотелось Эмме вставить, но она благоразумно смолчала. Время близится к вечеру, а старик, намаявшись в одиночестве, может еще и эту тему муссировать часа три. А ей очень хотелось вернуться засветло. Привести себя в порядок, чтобы суметь воплотить в жизнь еще один пункт ее комплексной розыскной программы.

– Итак?! – Бурков молодцевато подмигнул ей и примолк в ожидании ее комментариев. – Что?!

Эмма без лишних слов извлекла из сумочки присланные ей бриллианты и выложила их на стол в той последовательности, в какой ей их присылали.

– Вот…

– Что это? – Бурков тут же затрепетал ноздрями мясистого носа, и рука его сама собой полезла во внутренний карман потертой безрукавки. Там у него были очки и складная лупа, с которой он не расставался уже лет тридцать.

– Хотелось бы мне знать. – Эмма недоуменно дернула плечами. – Какой-то умник или умница присылают их мне, используя посредником соседку с первого этажа.

– Что, прямо так вот и присылают?! – Сергей Исаакович был явно поражен.

– Да. Заворачивают в малюсенькую шерстяную тряпочку. Сворачивают пополам журналы или газеты, в зависимости от наличия, видимо, суют камешки меж страниц. Упаковывают в конверт и… получите, госпожа Потехина.

– Подарок?

– Кто же знает?! Подарок это или психологическое давление. Или часть хорошо продуманного трюка или еще бог знает что! – Эмма занервничала оттого, что ей пришлось говорить об этом вслух. – Мне необходимо знать, что это за камни? Их возраст, или как это на языке ювелиров говорится… Ну, и по возможности, определить: имеют ли они отношение к тем бриллиантам, что исчезли пять лет назад.

– Ага… Вот так-так… Ты всерьез полагаешь, что те камешки не взлетели на воздух?! Что они где-то до поры до времени вылеживались, и теперь кто-то пытается тебе об этом сказать таким вот примитивным образом? Так?

– Ну, наверно… Может, так, а может… Да может быть все, что угодно! Творится непонятное, и мне хочется узнать – зачем, почему и кто?

– А это не опасно? – Бурков оторвал взгляд от созерцания камней, над которыми сновала его рука с лупой. – Узнавать не опасно? Может, имеет смысл пересидеть и переждать? Все само собой утрясется, и тогда…

– И тогда мне, как и вам, стукнет семьдесят?! – Эмме не хотелось грубить, но ее начала раздражать осторожность Буркова. Ну нельзя же в конце концов всю жизнь прозябать, опасаясь собственной тени. – Сергей Исаакович, вы не понимаете… Я же не жила все это время. Я только сейчас это начала понимать. Почему-то, приехав сюда, я начала прозревать… Да, я вышла замуж. Да, постаралась создать семью. Но в подсознании у меня все время жил этот примитивный животный страх как следствие потрясения после страшной гибели моих родителей. И эти камни, что исчезли… Я ведь все пять лет ждала их появления. Только сейчас до меня дошло, что я этого ждала. Жила словно в летаргическом оцепенении, сама не понимая, чего жду. Из-за этого всего я и женой хорошей стать не смогла, и вообще… Ничего у меня не сложилось и не сбылось! И я даже отчасти благодарна этому неизвестному, что решил бомбардировать меня своими посланиями. Может быть, ему нужна моя решительность?! Может быть… Ну, я даже не знаю… И последняя записка…

– Какая записка? – Бурков нехотя оторвал взгляд от стола.

– В ней меня просили поторопиться.

– Кто и зачем, деточка?! Кому нужно толкать тебя в пасть ко льву? – Сергей Исаакович в раздражении отодвинул от себя камешки и с неменьшим раздражением убрал свой окуляр обратно в карман. – Я бы еще мог понять, если бы это действительно были пропавшие камни, и человек, приславший их тебе, чего-то или кого-то отчаянно боится и хочет заручиться твоей помощью, но это…

Бурков вытянул перед собой руки и, указывая на камни на столе, потряс перевернутыми вверх ладонями, с непомерной брезгливостью произнеся:

– Это же фуфло! Это же чистая туфта!

– Это не бриллианты?! – Эмма переводила взгляд со сверкающей кучки на столе на подрагивающие кисти рук Буркова и обратно.

– Бриллианты! В том-то и дело, что бриллианты, но… весьма дешевые. И к тому же служившие когда-то кому-то деталью украшения. Может, это была брошь, может, перстень или подвеска какая-нибудь, но однозначно то, что их выколупывали (кстати, весьма грубо и неумело) из оправы. Те пропавшие камни… Я их видел… Пробный экземпляр твой отец привозил ко мне на экспертизу. Нет, это не то. Это дешевка.

– Как же так?! – Она была совершенно сбита с толку, если не сказать больше. Одно из звеньев ее цепи с устрашающим скрежетом проржавевшего железа рвалось на части. Рассыпалось в прах.

Уверенности, конечно же, не было, но более или менее логическое объяснение посылкам у нее прежде находилось. Да, действительно, она допускала мысль, что эта женщина (если она не действовала по чьей-либо указке) имела какое-то отношение к тем пропавшим бриллиантам. Не прямой доступ, нет. А какую-то еле уловимую причастность. И своими действиями хотела толкнуть ее, Эмму, в нужном направлении. Указать ей курс, так сказать.

И тут вдруг – бац! Старые камни, к тому же из какого-то дерьмового украшения, разоренного непонятно с какой целью. Сколько их там было? Три у нее. Два успела экспроприировать предприимчивая тетя Зина. Выходит – пять. Что это за украшение из пяти бриллиантов? Могла она видеть его когда-либо? Или нет…

– Сколько было камней? – подал голос Бурков, словно уловил разгоряченный поток ее мыслей.

– Пять…

– Но здесь только три! – Сергей Исаакович отчего-то взволновался и даже слегка приподнялся со стула, а это, учитывая его преклонный возраст, сделать ему было нелегко. – Где же остальные два?!

– Потеряла, – смело соврала Эмма и на удивление умело выдержала его пронзительный взгляд. – А что? Что-то не так?

– Пять! Боже мой, пять!!! – Он снова полез во внутренний карман тужурки и снова впился лупой в изучение камней, то и дело облизывая пересыхающие старческие губы. – Неужели… Этого не может быть! Неужели… Господи ты боже мой!

Эмма боялась дышать, наблюдая, как перекатываются сверкающие капельки в его пальцах, на удивление сохранивших и былую гибкость, и прежнюю холеность. Что-то Буркову вспомнилось. Точно вспомнилось! Может быть, на это и рассчитывали, это и подразумевалось? И если это так, то с какой точностью отправитель рассчитал каждый из ее шагов!..

– Это украшение делал я, девочка! – Сергей Исаакович обессилено опустился на стул, заставив его жалобно скрипнуть. – Эту брошь делал я. Она имела форму маленького цветка, отдаленно напоминающего ромашку. Его лепестками как раз и были эти самые бриллианты. Как же я сразу-то?.. Возраст, черт!.. Возраст и зрение уже не то… Все не то… Но я же не знал, что их было пять! Ты же не сказала сразу, что их было пять! Вот из-за этого…

– Кому? – Дожидаться окончания оправдательного монолога у нее не было времени, поэтому она прервала его, пылко хватаясь за подрагивающие пальцы Буркова. – Кому вы делали эту брошь, Сергей Исаакович?! Это очень важно! Вспомните, пожалуйста! Это наведет меня на след. Это поможет мне…

– Вряд ли. – Он с сожалением посмотрел ей прямо в глаза и поочередно поднес к своим губам ее ладони. – Это вряд ли поможет тебе, девочка моя. Потому что… Потому что я делал эту брошь по заказу… твоего покойного отца…

Глава 15

– Черт! Черт! Черт!!!

Эмма с силой драла волосы массажной щеткой, пытаясь уложить их в нужном направлении: слева направо, так, чтобы левое ухо было полностью открыто. Эта прическа ей очень шла и всегда легко удавалась. Но сегодня…

Сегодня все складывалось не так. Сначала Лизка отказалась ей помочь, расплакавшись не к месту. Затем Бурков Сергей Исаакович вверг ее в еще большую пучину сомнений, открыв истинное происхождение присланных ей камней. И теперь еще этот звонок…

Час назад, услышав в телефонной трубке почти забытый голос друга и соратника отца, «дяди Гены», Эмма еле устояла на ногах. Но потом она все же плюхнулась в кресло. «Дядя Гена» пригласил ее поужинать в одном из ресторанов города. Из равновесия ее вывело не столько его приглашение, сколько сам тон, каким это было сделано. Сладкий яд… Змеиный елей… Дегтярный мед… Или какое там еще можно подобрать сравнение той интимно-угрожающе-просящей интонации, с коей «дядя Гена» просил-умолял-требовал от нее явки сегодняшним вечером за столик под номером тринадцать (выбрал же номер, гад!) в половине девятого вечера.

Упаси бог отказаться! Это отчетливо просквозило в последнем его слове – «ЖДУ!» Упаси бог сказаться больной! Потому как первым вопросом после приветствия была справка о ее самочувствии. И не приведи бог сломаться ее машине, так как видел ее якобы «дядя Гена» въезжающей в город, видел…

– Постарайся выглядеть, дорогая… – В этих трех словах содержалось столько эротического намека, что она едва сдержалась, чтобы не послать его куда подальше.

Перейти на страницу:

Галина Романова читать все книги автора по порядку

Галина Романова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ты у него одна отзывы

Отзывы читателей о книге Ты у него одна, автор: Галина Романова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*