Kniga-Online.club
» » » » Лучшие истории о невероятных преступлениях - Эллери Куин

Лучшие истории о невероятных преступлениях - Эллери Куин

Читать бесплатно Лучшие истории о невероятных преступлениях - Эллери Куин. Жанр: Детектив / Классический детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
были, но мы не выходили из павильона, как только обнаружили, что он заперт изнутри. Это еще одна оплошность, но уж как есть. Во всяком случае, это, похоже, подтверждает показания Пенни. По его словам, когда он разговаривал с судьей вчера в начале пятого, он услышал, как кто-то бродит вокруг дома и трогает ставни на одном из западных окон. – Пейдж замолчал и посмотрел на следы. – Подождите! Тут не сходится. Потому что…

– Совершенно верно, – кивнул Маркуис. – Каждый из этих следов ведет от окна, как будто кто-то вылез из него и отправился обратно. Но как же этот кто-то добрался до окна? Давайте разбираться. Инспектор, вы твердо уверены, что эти окна не отпирались?

– Вне всяких сомнений, – подтвердил Пейдж, и Борден с ним согласился.

– Робинсон, вы тоже так считаете?

– Да, – ответил привратник и задумался. – Вот что! С этими самыми окнами всего несколько дней назад возникла проблема. Мисс Ида посоветовала судье вставить в них новые рамы, поскольку старые уже негодные, и потому ставни закрыты. Она сказала, что это принесло бы пользу – в кабинете судьи стало бы больше света, а то там постоянно полумрак. Я собирался заменить раму, но судья и слышать об этом ничего не захотел.

В сумраке Пейдж смог разглядеть, как лицо полковника слегка преобразилось: он заморгал, будто гримасничая – или увидев свет. Маркуис отвернулся и потыкал тростью в землю. Снова повернувшись, он был уже спокоен и собран.

– Посветите еще раз на эти следы, – велел он. – Что вы думаете о них, инспектор?

– Это большой ботинок, – ответил Пейдж. – По меньшей мере десятый размер. Но проблема в том, что нельзя достоверно оценить вес человека по этим следам, потому что они размыты, и непонятно, какова была их глубина.

– Кто-нибудь из наших знакомых носит десятый размер?

– Уайт – нет, я могу это точно сказать. Он высокий, но носит размер не более седьмого-восьмого.

– Какие еще находки вы нам покажете, сержант?

– Повернитесь, сэр, – попросил Борден. – Вот эта пуля, застрявшая в дереве. К тому же тут еще больше следов. На сей раз женских.

Пейдж заметил, что полковник Маркуис не особенно удивился.

– А я ожидал чего-то подобного, – произнес он с довольным видом.

Фасад павильона не изменился, только теперь на обоих окнах кабинета были отперты ставни. Пейдж попытался представить, как все здесь выглядело вчера. Но мысли его были поглощены деревом, к которому привел их Борден. Это был массивный вяз, росший в пятнадцати футах от окна, прямо напротив него. Пейдж хорошо запомнил это дерево. Когда вчера он мчался к окну, он пробежал мимо вяза так близко, что задел его. И, прокручивая сейчас в уме каждый шаг, Пейдж понял, что приблизился к дереву как раз в тот момент, когда раздался второй выстрел.

Сержант Борден с видом триумфатора посветил на ствол дерева.

– Теперь посмотрите внимательно, сэр, немного повыше. Если вы протянете руку, то сможете ее коснуться. Примерно на этой же высоте она и должна была вылететь из окна. Там пулевое отверстие, и застрявшая пуля наверняка от «Браунинга» тридцать второго калибра.

Полковник Маркуис оглядел крошившуюся мокрую дырочку в коре и покосился на окно.

– Достаньте ее, – велел он.

Когда Борден перочинным ножом извлек еще одну свинцовую пулю, не сильно сплющенную об относительно мягкую древесину, ее стали передавать друг другу и взвешивать в руках.

Теперь у Пейджа не оставалось сомнений.

– Нужна экспертиза, – осторожно произнес он, – хотя я бы сказал, что это точно пуля от «Браунинга» тридцать второго калибра. Но, – добавил он, не сдержав эмоций, – как, во имя Господа?..

– У вас оставались сомнения? – усмехнулся полковник. – Подождите, мы еще не закончили. Борден, как только вы покажете нам следы, позвоните в Скотленд-Ярд, пусть пришлют фотографа. Мне нужны фотографии и замеры этого пулевого отверстия. Вы видите тут странность? Пуля прошла почти по прямой.

– Фотограф едет, сэр, – отозвался Борден. – А вот и другие следы.

Чуть подвинув своих спутников, Борден посветил фонариком, указывая место позади и справа от дерева (если стоять лицом к павильону). Трава под вязом была мягкой и редкой, ветви ее прикрывали. На земле виднелся четкий отпечаток женской туфли – узкой, остроконечной и на высоком каблуке. Это была правая туфля, а смазанный отпечаток левой располагался примерно в шести дюймах от нее. Все указывало на то, что кто-то прятался за деревом и выглядывал из-за него. Но в тот момент, когда Пейдж увидел эти отпечатки, его скептицизм сменился недоверием.

– Нам лучше действовать осторожнее, сэр, – предупредил он. – Это подделка.

Сержант Борден издал протестующий звук, но Маркуис пристально и с интересом взглянул на него.

– Что вы имеете в виду, инспектор?

– Я имею в виду, что кто-то после произошедшего подделал улики. Клянусь, что вчера никто не прятался за этим деревом. Я это знаю, потому что пробежал всего в паре дюймов от него и не мог бы не заметить, если бы кто-нибудь тут находился. – Он опустился на колени рядом с двумя отпечатками и вгляделся в них. – Кроме того, посмотрите на следы. У вас есть рулетка, Борден? Они слишком глубокие. Вот этот правый отпечаток должен быть от амазонки или какой-нибудь крупной дамы из цирка. Тот, кто сделал эти отпечатки, весил двенадцать-тринадцать стоунов. Или же…

Маркуис, тихонько хлопнув в ладоши, кивнул:

– Да, вне всяких сомнений. Эти следы были оставлены либо мужчиной, либо женщиной, которая сильно топнула по земле правой ногой, чтобы оставить четкий, ясный отпечаток. Это сфабрикованная улика. Как, полагаю, и следы с противоположной стороны павильона. Мы должны были найти оба набора отпечатков. Но кое-что сюда не вписывается. Как насчет пули тридцать второго калибра, застрявшей в дереве? Это тоже сфабрикованная улика? И если да, то почему?

Пейдж посмотрел на полковника, гадая, был ли этот вопрос риторическим или Маркус действительно не знает ответа.

– Должен признать, сэр, – проговорил он, – что выводы Дэвиса кажутся верными. Он сказал, что мы обнаружим пулю где-то снаружи, и вот мы нашли ее. Но все равно это весьма подозрительно. Я пробегал мимо этого дерева, когда раздался выстрел. Почему же я не почувствовал вибрации и не услышал ни звука, когда пуля попала в дерево? Может, я просто не заметил? Но есть одна деталь, которая настораживает.

– Траектория пули?

– Да, траектория пули. Как вы сказали, она попала в дерево по прямой линии из этого окна. Но из «Браунинга» стреляли из дальнего угла комнаты. Поскольку мы стоим здесь лицом к павильону, этот угол находится слева от нас. Чтобы в таком случае попасть в дерево,

Перейти на страницу:

Эллери Куин читать все книги автора по порядку

Эллери Куин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Лучшие истории о невероятных преступлениях отзывы

Отзывы читателей о книге Лучшие истории о невероятных преступлениях, автор: Эллери Куин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*