Kniga-Online.club
» » » » Ирина Арбенина - Химеры в саду наслаждений

Ирина Арбенина - Химеры в саду наслаждений

Читать бесплатно Ирина Арбенина - Химеры в саду наслаждений. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Садовник осторожно и предусмотрительно промолчал в ответ на это, мягко говоря, пессимистическое замечание.

— Впрочем, как бы там ни было, перейдем к делу, — предложил голос.

— Я слушаю, — Вольф предупредительно наклонил голову.

— Гардения хороша. Но мне бы хотелось, чтобы у нашей одинокой гардении появились м-м… друзья… — продолжил голос. — Что вы думаете об этом, Бреннер?

— Прекрасная мысль!.. Еще гардении? Может быть, даже целый садик из гардений? — оживился Вольф. — Было бы необыкновенно элегантно…

— Я тоже так думаю.

— Гардении, видите ли, бывают разного размера. И они разной формы — кустарники, высокоствольные деревца… — стал охотно объяснять Вольф. — Очень хороши махровые… Можно действительно устроить целый сад из разнообразных гардений! Я рад, что вы заботитесь об улучшении вашего сада, хотя… — Бреннер замолчал, опасаясь быть нескромным.

«Хотя сад совершенен», — хотелось сказать ему.

— Так вы займетесь гардениями, Бреннер? — нетерпеливо поинтересовался невидимый собеседник.

— Непременно.

Странный голос, с которым Вольф иногда, очень редко, общался «вживую», всегда раздавался из-за цветущей ширмы.

Вольф сам устроил эту перегородку из цветущей лианы. Сливочно-белого оттенка цветки пандареи были необыкновенно хороши. Их белизну оттеняли, переплетаясь, розовые цветки другой лианы — розовые, с темно-красным зевом, несколько, правда, кровожадные на вид. Но сочетание было очень эффектным!

Закончив беседу с невидимым собеседником, Бреннер вернулся в дальнюю прохладную часть сада, к миртовому деревцу, нуждавшемуся в это время года в слабой, но еженедельной подкормке. И увлеченно, ничего более не замечая вокруг, занялся своим любимым делом. Чудесно разросшийся мирт следовало не только подкармливать — концы его побегов также следовало регулярно подстригать. В летнее время кремовые венчики его цветов пахли необычайно нежно, а зимой приятный аромат обеспечивали кожистые, ланцетовидной формы миртовые листья. Кроме того, мирт можно было великолепно комбинировать с олеандром и бугенвиллеей, с их красными и белыми цветами.

Вольф Бреннер не бывал нигде в доме, кроме своего сада. Это было ему запрещено. А с тех пор, как он закончил работу над созданием сада, он и там появлялся — благодаря полностью автоматизированным системам микроклимата и полива — лишь время от времени и ненадолго — для текущей работы. Но насколько Бреннер мог судить по саду — а уж тут садовник замечал малейшую, возможно, ускользнувшую бы даже от самого внимательного сыщика, деталь, — кроме него, Вольфа, никто в его отсутствие и не прикасался к растениям. А ведь даже самые ленивые обладатели оранжерей, заказывающие сад как место приятного ничегонеделанья, редко удерживаются от того, чтобы не повозиться в своем «маленьком раю»: срезать сухие отмершие ветки или длинные, беспорядочно разросшиеся побеги, наклонить, игнорируя автоматический полив, лейку над охапкой свежих соцветий анемонов, чтобы увидеть, как они сверкают и благоухают, когда по их фиолетовым лепесткам стекает прозрачными бриллиантовыми каплями вода.

Иногда такая сдержанность — или лень? — выглядела более чем странно… Например, как можно удержаться и не растереть в пальцах лепесток элегантнейшей прихотливейшей гардении, на которую он потратил столько трудов? Именно так их аромат становится сильнее, ощутимей. Особенно вечером, когда самые восхитительно ароматные цветы и источают свой запах.

Горшок с этим дивной красоты и нежности растением стоял на длинном низком столе. Рядом были оплывшие свечи в морских раковинах, разрезанные фрукты, начатая плитка шоколада, бокал с остатками вина…

Мало что, кроме работы, интересовало Вольфа Бреннера. Он не любил задумываться над чем-либо, что не касалось непосредственно его дела, каким бы странным ни было это «что-либо». Поэтому он и не делал никогда попытки заговорить со, скажем, госпожой Цветковой, которой тайна голоса, по всей видимости, была известна. Ведь ее перемещения по дому не ограничивались зимним садом.

О чем садовник сыщику Дамиану Филонову весьма неосторожно и сообщил.

* * *

Порог офиса компании «Лотерея «Динго» обладательница неполного фельдшерского образования Алла Степановна Цветкова переступила с замершим до полного отсутствия ударов сердцем. Это был ее первый выигрыш в «Динго-лотерею». Первый! Пусть незначительный, можно даже сказать, пустяковый… Но это был выигрыш!

Значит, не подвела ее надежда и вера в собственную удачу. Эта необъяснимая, не имевшая доселе никаких подтверждений, но никогда не покидавшая Аллу Степановну, несмотря на многочисленные бесплодные попытки выиграть, надежда.

— Где здесь выдают выигрыши? — поинтересовалась она громко, переступая порог офиса компании «Лотерея «Динго».

— Можно взглянуть на ваш билет? — остановил Аллу Степановну в дверях строгий охранник.

— Не верите, что выиграла? Глядите, вот… Пожалуйста! — Цветкова протянула заветный выигрышный билет.

— Одну минуту… — Охранник офиса компании «Лотерея «Динго» внимательно взглянул на цифры билета и проводил женщину наверх.

Там Аллу Степановну встретила серьезного вида девушка в очках, в сером строгом костюме. Девушка была любезна и предупредительна. Можно сказать — респектабельна. Во всяком случае, из тех, чьи лица внушают доверие.

Несмотря на добродушную внешность — некоторая полнота придает людям вид добродушия, которого на самом деле может и в помине не быть, — у девушки по имени Арина был гипнотически подчиняющий взор очковой змеи.

— Извините, — огорошила она Цветкову, — но вы не можете получить свой выигрыш.

— Как это я не могу получить свой выигрыш?! Вы шутите?

— Нет, но… Вы получите свои деньги…

— Надеюсь!

— Только при одном условии.

— Интересно каком?

— Вы должны оказать нам услугу.

— То есть?

— Видите ли, надо ответить на некоторые вопросы нашей анкеты для победителей. И непременно выпить чаю.

— Чаю?

— Ну да, — улыбнулась девушка. — Или вы предпочитаете кофе?

— Да ну что вы! Зачем старушке кофеин?

— Позвольте… — Девушка вдруг задержала в своей руке крепкую, пухлую ладонь победительницы Цветковой. — Ого! Какая ладонь… какие линии… — сокрушенно выдохнула она.

— Линии?

— У вас, безусловно, врожденная установка на удачу в лотереях.

— Что?!

— Видите, вот этот треугольник на пересечении трех линий?

— Да. А что, разве…

— Да вы способны разорить любую лотерейную компанию!

— Правда? — не сумев удержаться в рамках приличий, обрадовалась Алла Степановна.

— Ну, разумеется, если бы к вашему таланту прибавилось еще и знание системы…

— Системы? А что, есть система? — вдруг страшно заволновалась Алла Степановна.

— Ну, в общем, да…

— А вы…

— Конечно, я не собираюсь сообщать вам номер счастливого билета…

— Нет-нет, я понимаю, разумеется!

— Но поскольку вы мне очень симпатичны…

— Правда?

— К тому же я впервые вижу ладонь с такой установкой на удачу!

— Вы серьезно?

— Видите, номер вот этого лотерейного билета состоит из десяти цифр. Так?

— Верно.

— Обратите внимание на последние две цифры.

— Обратила.

— А теперь взгляните на первую цифру.

— Да!

— И на одну в середине…

Алла Степановна закрутила головой, как курица, перед которой рассыпали пшено.

А Стэплтон — предупредительной, респектабельной, внушающей доверие сотрудницей «Динго-лотереи», встретившей Аллу Степановну, была именно она — между тем доставала все новые лотерейные билеты. Арина крутила их перед носом у Цветковой, рассыпала веером и говорила, говорила, говорила… Среди многочисленных московских виртуозов, работающих в жанре «лапша на уши», Арина была, безусловно, одной из первых. Даже Дамиан, довелись ему лицезреть этот сеанс облапошивания, отдал бы своей помощнице должное.

— Так ли все это, — завершила Арина свой фейерверк вранья, — вы можете легко проверить: выберите билет по той системе, о которой мы говорили, и просто посмотрите, выиграет ли он.

И Алла Степановна выбрала.

ГЛАВА 25

— Кэрри нашли.

— Тот самый пес?

— Да.

— Живой?

— Труп.

— Где?

— В котловане. На двадцать седьмом километре Загородного шоссе ведется строительство супермаркета. Рабочие нашли собачий труп и откликнулись на наше объявление. Решили заработать. Какие-то мигранты, нелегалы. Если бы вы знали, Дамиан, сколько я осмотрела собачьих трупов за последнее время…

— Сколько, Арина?

— Не один десяток, это точно. Оказывается, собак в городе ежедневно гибнет тьма-тьмущая. Просто беда. Вот только вчера — представляете! — стаффордширского терьера забили камнями за то, что он проиграл бой!

Перейти на страницу:

Ирина Арбенина читать все книги автора по порядку

Ирина Арбенина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Химеры в саду наслаждений отзывы

Отзывы читателей о книге Химеры в саду наслаждений, автор: Ирина Арбенина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*