Эксперимент S - Джереми Бейтс
– Шучу! – прервала его она. – Но ты же в компьютерах силен, верно?
– Я же не компьютерный гуру.
– Господи, сейчас застрелюсь. Как можно быть таким размазней? Шутить еще пытается!
Улыбка Гуру исчезла. Ему шутка показалась удачной.
– Давай, не стесняйся, – настаивала Пенни. – Можешь помочь или нет?
– Думаю, в частную жизнь доктора Уоллиса нам лезть не стоит.
– О-о, так и знала, что будешь занудствовать. – Она сбросила ноги на пол и повернула кресло спиной к нему. – Увидимся завтра, ботаник.
Гуру удивился – откуда в ее тоне столько яда? Немного поразмыслив, он спросил:
– А в соцсетях найти доктора Уоллиса не пробовала?
Пенни обернулась.
– Пробовала. Нашла один аккаунт, но личную информацию не вижу, потому что аккаунт закрытый.
Гуру пожал плечами.
– У нас есть его номер телефона, можем попробовать обратный поиск, – сказал он. – Если «Гугл» когда-нибудь находил его номер на сайте с открытым доступом, мы его найдем, а заодно всю сопутствующую информацию, например адрес…
Пенни улыбнулась.
– Тогда за дело!
* * *
Доктор Рой Уоллис не видел Брук с той ночи, когда остался в ее плавучем жилище, и ждал их вечернего свидания с огромным нетерпением. Приняв душ, он надел простой однотонный спортивный костюм и шерстяные домашние тапки с кремовой подошвой. Побрызгался одеколоном, прошелся по волосам бриллиантином, бальзамом с ароматом кедрового дерева смазал бороду. В гостиной негромко включил музыку на стереосистеме, приглушил свет для создания приятной атмосферы, приготовил «Темную бурю», а потом вышел на круговую площадку выкурить сигарету. Но не успел – раздался звонок в дверь. Убрав сигарету в пачку, он вернулся с напитком в дом и открыл входную дверь.
Брук, эдакая дебютантка из 1920-х годов, с длинным жемчужным ожерельем и в расшитом бисером платье в смелых цветах ар-деко, выглядела восхитительно.
– Добро пожаловать, дорогая.
Уоллис поцеловал ее в щеку.
– Боже, ты так приятно пахнешь, – сказала она. – Что-то древесное.
– Напоминает тебе о доме?
– Неужели мой плавучий дом пахнет деревом так сильно?
– Нет, он только лишь деревом и пахнет. Выпьешь? У меня есть отличное калифорнийское сира, я берег его как раз для такого случая.
– Очень мило.
Доктор Уоллис прошел на кухню, налил ей бокал вина и сказал:
– Идем, кое-что покажу. – Он провел Брук в комнату, откуда был выход в часовую башню, посмотрел на ее каблуки. – Ты в них на три этажа поднимешься?
– На три этажа? – Она нахмурилась, глядя на лестницу. – Ты хочешь сказать, что в этой квартире еще три уровня?
– Нет, только в башне.
– Башне?
Он взял ее за руку и повел вверх по стальной лестнице с порошковым покрытием. Она была приятно удивлена: на первом уровне стоял бильярдный стол, игровые автоматы, через четыре панорамных окна открывался вид на город. На втором уровне она заахала и заохала: библиотека, кабинет, зимний сад, он же солярий. Но от третьего уровня – свет луны и звезд проникал сквозь четыре огромных часовых циферблата и озарял комнату каким-то сверхъестественным светом – у нее просто перехватило дыхание.
– Рой, какая красота! – сказала она, глядя сквозь стеклянный циферблат часов, обращенных на восток. – Чувствую себя принцессой в сказочном замке!
– Рад, что тебе нравится, – сказал он, доливая себе напиток из второго бара. – Именно из-за этого вида я выбрал это место двадцать лет назад.
– Можно спросить, Рой… как ты можешь позволить себе такую квартиру? Я знаю, что профессорам хорошо платят, но это должно стоить миллионы…
– Я получил большое наследство, когда умерли мои родители. С ним надо было что-то делать. Недвижимость показалась мне неплохим вариантом.
– О-о, Рой. – В ее голосе звучало сочувствие. – Извини… Я знала, что не надо об этом спрашивать…
Доктор Уоллис притянул ее к себе и поцеловал в губы. Они целовались несколько долгих секунд, потом он отстранился, чтобы придержать свое либидо. Хотелось насладиться вечером с Брук, а не тащить ее сразу в койку.
Они вернулись на главный этаж и принялись готовить ужин. В то утро Уоллис заглянул в местный супермаркет, купить все необходимое для салата капрезе, брускетты и простой, но классической пасты карбонара. На десерты его кулинарные навыки не распространялись, печь торт с нуля он не собирался и просто купил тирамису.
Они заканчивали трапезу на балконе, когда раздался звонок в дверь.
Уоллис тотчас вспомнил вечер с Бренди, почти две недели назад, когда неожиданно появилась Брук. Может, теперь по какому-то кармическому стечению обстоятельств у дверей стоит Бренди?
– Извини, – сказал он, вытер губы салфеткой и поднялся. Ничего объяснить Брук он не мог, поэтому быстро вернулся в дом и пошел к входной двери, с каждым шагом сердце колотилось все сильнее.
Он взялся за дверную ручку, выдержал паузу, а затем распахнул дверь, надеясь на лучшее – пусть это будет кто угодно, только не Бренди.
Это была Пенни Пак, полностью выдержанная в стиле кей-поп: безразмерный свитер, шарф с рюшечками и мини-юбка.
Доктор Уоллис моргнул.
– Пенни? – сказал он, стараясь говорить негромко. Он посмотрел мимо нее и больше никого не увидел. – Что вы здесь делаете?
– Захотелось потусоваться. – Она улыбнулась. – Вы свободны, профессор?
– Откуда у тебя мой адрес? – резко спросил он.
– Не так сложно найти, если дружишь с интернетом.
Уоллис с трудом сдержал прилив гнева – какое вопиющее вторжение в его личную жизнь!
– Сейчас не самое подходящее время, Пенни, – просто сказал он.
– Ладно вам, профессор, – игриво сказала она. – Я сегодня не пьяная. Буду вести себя хорошо.
– Сейчас не самое лучшее время, Пенни, – повторил он многозначительно.
В ее глазах мелькнуло понимание, она заглянула в квартиру и тут же все поняла: бутылка вина на кухонной стойке, интимное освещение, негромкая музыка.
Ее лицо помрачнело.
– Иди домой, – мягко добавил он. – Поговорим завтра.
На мгновение Уоллису показалось, что Пенни сейчас разрыдается или, того хуже, закатит истерику в духе обманутой любовницы. К счастью, она просто торопливо спустилась по лестнице.
Все еще нервничая, он вернулся на круговой балкон. Брук больше ничего не съела, а стояла у перил и вглядывалась в ночь.
– Моя помощница из университета, – объяснил он. – Хотела рассказать новости о нашем эксперименте.
Брук повернулась.
– Около полуночи?
Уоллис почесал голову.
– Слушай, странно. Сам не понимаю, как это объяснить.
– Она знает, где ты живешь?
– Какая-то ерунда, Брук. Клянусь, она никогда здесь не бывала и между нами ничего нет. – Он знал, что его слова в свою защиту прозвучат банально, тем не менее добавил: – Она моя помощница, черт возьми! Ей двадцать один.
– Думаю, мне пора, – выдавила Брук.
– Брук, ты что? Слушай, ладно, она в меня втрескалась, понимаешь? Это я знаю. Она ясно