Виктор Каннинг - Семейный заговор
— Не понимаю, почему?
— Это же очевидно, мисс Рейнберд. Предположим, мы находим его, вы приезжаете и открываете правду о его происхождении. Весьма вероятно, у него счастливая семья, растут дети, а вы вдруг сообщаете, что вся его жизнь построена на обмане. Конечно, виновных нет, но обман останется обманом. И вместо того чтобы пойти к вам, он вас прогонит, ибо невольно вы разрушите уже сложившуюся жизнь. Полагаю, именно это сейчас рассматривается в Суде Верховной Доброты. Теперь вам понятно?
— Да, после того, как вы объяснили. Только мне не ясно, почему дело так долго тянется. Я готова принять любое решение… — Она хотела добавить: «Лишь бы Хэриет от меня отстала», — но закончила фразу так: — Лишь бы моему племяннику было хорошо.
— Мудрое решение, — заметила Бланш, — и говорит в вашу пользу.
Она прекрасно понимала, что старуха хочет как можно быстрее избавиться от Хэриет. Ну что ж, поживем — увидим. На ее памяти было много случаев, когда Суд Верховной Доброты выносил весьма странные решения. Человеческая логика это одно, а внеземная — совсем другое.
Перед уходом мадам Бланш мисс Рейнберд подошла к бюро, взяла конверт и вручила ей. Бланш, прекрасно понимая, что там находится, сказала удивленно:
— Мисс Рейнберд?
Та спокойно ответила:
— Вы тратите так много времени и сил, чтобы помочь мне, мадам Бланш. Поэтому я думаю, что обязана как-то вознаградить вас.
Бланш покачала головой.
— Не надо говорить о вознаграждении, мисс Рейнберд. Мне не нужны деньги. То, что я делаю для вас, не требует оплаты.
— Но прошу вас, мадам Бланш, мне так хочется для вас что-то сделать.
— Если вы действительно хотите… Только не называйте это вознаграждением. Глубоко в моем сердце живет мечта, для осуществления которой требуется многое. Пусть это будет вкладом в мою мечту. Надеюсь, когда-нибудь я смогу подробно обо всем вам рассказать.
Бланш вышла из дома, села в машину и уехала, так и не открыв конверт. Она хорошо знала природу обычного человека, гораздо лучше, чем свою собственную. И потому чувствовала, что на сегодня предел благодарности мисс Рейнберд равен двадцати пяти фунтам. Дома она открыла конверт и обнаружила чек на пятьдесят фунтов. Посчитав это хорошим знаком, она призналась себе, что не до конца разобралась в психологии мисс Рейнберд. Бланш еще больше укрепилась бы в этой мысли, если бы увидела, что написала клиентка сразу после ее ухода. А мисс Рейнберд изложила на бумаге то, над чем бы ей хотелось поразмыслить:
1. Голос Хэриет. Довольно точная его имитация. Откуда?
2. Знание о Брюнеле.
3. Прозвища Типпи, Флэппи.
4. Систематический сбор информации? Кто — любовник? Спросить Иду К.
5. Финансовое положение мадам Бланш.
Раздумывая над этим списком, мисс Рейнберд внезапно вспомнила, как Генри высказал свое недовольство тем, что она назвала шофера Шолто «этот Шубридж». Какая наглость! Вряд ли произошло чудо, и этот хищник сменил свои повадки. Они с Шолто стоили друг друга. Именно благодаря им она оказалась сейчас в таком положении. И если Шубридж уже умер, то ему и братцу предстоит очень долгий путь до Круга Света, если они вообще до него доберутся.
Подумав, она добавила к списку еще один пункт.
6. Лечение внушением и телепатия. Просмотреть нужную литературу в библиотеке графства.
Глава 7
Джордж чувствовал, что вот-вот может выйти из себя. Ему этого так не хотелось, время было позднее, а Бланш обещала остаться на ночь. Она приехала к нему час назад в радостно-возбужденном состоянии. После посещения Лидии Энджерс два часа сна в машине не смогли снять похмелья, и Джордж с трудом переносил здоровое возбуждение Бланш. Всю информацию, собранную в Брайтоне, он скрупулезно занес в свою красную записную книжку. Джордж уже все доложил Бланш, которая за его рассказом пропустила пару бутылочек портера. Причем ее совсем не смутило отсутствие данных о дальнейшей судьбе Эдварда Шубриджа.
— Два тупика, — раздраженно заключил он. — Тупик номер один: это Энджерс, ближайший друг, и тот потерял следы Шубриджа. Тупик номер два: с меня довольно. В самом деле, дорогая, я так‘старался, выполнял все твои поручения и даже чуть не совершил смертный грех. Господи, ты бы только видела эту женщину! Сейчас я прошу тебя только об одном — подпиши и отдай мне этот чек. Меня ждут сотни неухоженных садов.
— Но этого мало, Джордж. Должны быть другие ходы, которые приведут нас к Шубриджу. Твои поиски лишь показали, что на Энджерса надежды нет.
— Тогда попроси своего проклятого Генри…
— Джордж!
— Извини, но с меня действительно довольно. Отдай мне чек. Пойдем спать и забудем об этом.
— Я не собираюсь ничего забывать, Джордж. Это было бы глупо, ведь все идет так хорошо. К тому же мисс Рейнберд меняется к лучшему. — Бланш решила не говорить о чеке на пятьдесят фунтов. — А Генри обещал еще большую помощь.
— Послушай, старушка, вот этого не надо. Ты мне очень нравишься. По правде говоря, я даже немного влюблен в тебя. Охотно признаю: многое, чем ты обладаешь, мне не по уму. Но, согласись, то, что ты делаешь, — чистой воды рэкет богатеньких откормленных курочек. Я всегда помогал тебе, но больше не могу. Сейчас я прошу тебя о помощи. Только пятьсот фунтов на фирму «Ламлиз саншайн гарденс». У меня должно быть свое дело. Мне хочется приносить пользу другим людям. Послушай, если ты серьезно настроена, давай поступим так. Ты даешь мне эти пять сотен, а я найду хорошего частного детектива. Тебе нужен сейчас именно такой человек, настоящий профессионал.
— Джордж, я уже объясняла тебе, почему этого делать нельзя. Такие люди очень ненадежны. Чуть что, они начинают тебя шантажировать, заявляют, что пойдут в полицию. Разумеется, в наших делах нет ничего противозаконного, но именно профессионал может перевернуть все с ног на голову. Кстати, а что с фотоальбомом? Неужели там не было ничего интересного?
Джордж вздохнул:
— Я же говорил тебе, Бланш, — обычные школьные фотографии, снимки на пляже, семейные фото Шубриджей и Энджерсов, прогулки на яхте, загородные пикники, посиделки в пивной. Больше всего снимков миссис Энджерс. Она выглядела недурно, когда была помоложе.
Нет, Бланш, абсолютно ничего интересного. Прошу тебя, пойми меня правильно, но теперь тебе всю информацию придется брать из других… скажем, более высоких источников.
— Там у них какие-то осложнения. Мне бы не хотелось сейчас на этом подробно останавливаться, но вполне возможна задержка. Как бы то ни было, я чувствую, Генри хочет, чтобы я упорно работала. Если я буду прилагать максимум усилий, он сделает то же самое.
— Ты хочешь сказать, если я буду прилагать максимум усилий.
— Но дорогой мой, ведь мы одно и то же. Мы так хорошо понимаем друг друга.
— Ладно. Тогда давай закончим это дело в постели и забудем об Эдварде Шубридже.
«Никогда заранее не знаешь, — подумал Джордж, — как Бланш воспримет двусмысленный намек». Иногда она смеялась вместе с ним, а иногда обижалась, чувствуя себя оскорбленной. На этот раз она мягко улыбнулась и в задумчивости откинулась на спинку стула.
— Ты бываешь таким грубым, Джордж, — помолчав, сказала Бланш. — Но я прощаю тебя, потому что в душе ты очень добрый человек. И сегодня это проявляется с особой силой. От твоей ауры исходят волны всех цветов радуги.
Джордж усмехнулся. Что за женщина! Он завелся, и, похоже, она почувствовала это.
— Ну, пойдем же, Бланш.
— Давай заключим сделку. Ты продолжишь расследование. Мне нужно два-три дня, а ты проанализируй все еще раз. Вспомни, не упустил ли ты что-нибудь важное. Ты должен найти какую-нибудь зацепку. Дорогой мой, не может быть, чтобы такой умница, как ты, не нашел выхода.
— Да не хочу я ничего искать и возиться с этим!
— Даже за 750 фунтов? Они станут твоими, если ты еще чуть-чуть продвинешь дело. Скажу больше, если ты разыщешь Эдварда Шубриджа, живого или мертвого, я дам тебе тысячу. А это хороший старт для твоей садовой затеи.
— Это не затея. Послушай, Бланш, с каких пор ты можешь позволить себе выложить тысячу за такую работу?
— С тех самых пор, как Генри поведал мне о храме Астродель и я познакомилась с мисс Рейнберд. Если мы разыщем Эдварда Шубриджа, она не станет скупиться. Неважно, верит старушка мне или нет, она уже на крючке.
— Пусть так, но не забывай обо мне. Ладно, даю тебе еще три-четыре дня. И если нам ничего не удастся найти, я получаю чек на 750 фунтов плюс ты возмещаешь все расходы.
— Договорились, Джордж. Будем молиться о том, чтобы ради блага мисс Рейнберд мы разыскали Эдварда Шубриджа. Знаешь, молитвы часто помогают.
Джордж поднялся:
— Помолись одна. А я пока пропущу рюмочку перед сном и выгуляю Альберта.
Проходя мимо Бланш, он подмигнул ей, залез рукой под блузку и погладил грудь. «Если есть в ней что-то неестественное, — подумал он, — это никоим образом не связано с телом, живой щедрой плотью. Вообще, неплохо бы получить контракт на сад храма Астродель. Надо поговорить об этом с Бланш, но не сейчас».