Генри Морган - Проклятое наследство
— То есть ты его отпустишь? — Сильвия обратилась к Джимми с интонацией обиженной девочки.
— Да, я так решил.
— Но как же убитые…
— Какое мне дело до пары мертвяков? У нас этого мяса еще полно, можно не волноваться на их счет.
— Но ты не можешь просто так его отпустить! — Сильвия, указывая на меня рукой, перешла на повышенный тон.
Джимми, недолго думая, подскочил к ней и ударил по щеке с такой силой, что звук разлетелся по всей квартире и эхом вернулся в наши уши.
— Никогда не смей оспаривать мои решения и тем более повышать на меня голос! Я сам знаю, что и как нужно делать.
Сильвия не произнесла больше ни слова. Ни одна слеза не пробежала по ее щеке, потому что она сейчас не испытывала боли или обиды. В ее глазах появился звериный блеск, но она сдержала себя и, проглотив свою гордость, спешно покинула комнату.
Похоже, Джимми и вправду не знает, с кем имеет дело. Если бы он только узнал, птичкой какого полета является Сильвия, он бы не стал поднимать на нее руку, а, скорее всего, был бы у нее на побегушках.
Воцарившуюся неловкую тишину нарушил раздраженный голос Джимми:
— Я же сказал, что представление окончено, так что все могут расходиться. И еще, — он обратился к Кэролу, — отвези Генри домой и присматривай за ним, а со Скоттом у нас еще дела.
Сев в машину к Кэролу, я наконец-то мог не сдерживаться и, крепко сжимая больное плечо, выдохнул накопившуюся боль.
— Ты в порядке? — спросил он. — На тебе лица нет.
— Я в норме. Давай уже быстрее убираться отсюда.
Кэрол запустил двигатель и, плавно набирая скорость, направился к ферме.
— Ты ведь понимаешь, что сейчас балансируешь на острие ножа. — Кэрол говорил не отрывая глаз от дороги.
— Я это прекрасно понимаю. И все идет по плану.
— По плану? Может, тогда и меня посвятишь в свои планы? А то в последнее время трупы начали плодиться вокруг твоих планов, как мухи.
— Разве тебя волнует, что оказалась мертва парочка преступников? — я усмехнулся, но от движения тут же вновь схватился за плечо.
Видя краем глазу все это, Кэрол заговорил немного скомканным голосом:
— Да мне плевать, если они все в один момент исчезнут с лица Земли. Ты ведь себя подставляешь! Если раньше все твои действия не вызвали явных подозрений, то сейчас все по-другому. Если честно, то для меня загадка, почему Джимми еще не пустил тебе пулю в лоб.
— Еще посмотрим, кто кому пустит в итоге. Я сам понимаю, что зашел слишком далеко. Но это все наемники Сильвии взбаламутили воду раньше времени. Тебе что-нибудь известно о случившемся?
— Да… Сегодня был долгий день, и мне удалось немало узнать. Сегодня найдено три труппа. Два в строящемся здании и один в подворотне. Это все произошло в районе «красных фонарей», где добыть информацию о случившемся просто невозможно. Несмотря на доступность своих тел, девушки там никогда не будут помогать, тем более бандитам.
— Значит, то, что видели человека похожего на меня, — это все выдумка Сильвии?
— Нет, поначалу и вправду ей удалось найти девушку, под описание которой ты подходил очень сильно. Но, к твоему счастью, очень скоро с ней разобрались, скорее всего, ее же коллеги.
— Ты случайно не знаешь, как ее звали?
— То ли Джулия, то ли Джинна…
Кэрол назвал еще парочку похожих имен, но я понял, о ком идет речь, — конечно же о Джессике. Не сказать, что я сильно расстроился, узнав о ее кончине, но эта новость звучала лучше чем, если бы на ее месте оказалась Сара.
— Генри, ты здесь? — Кэрол вернул меня из моих мыслей.
— Конечно здесь, что за вопросы!
— Так ты и не ответил на мой вопрос.
Какой вопрос задал мне Кэрол я, конечно же, не слышал, будучи погруженным в свои размышления:
— Что за вопрос?
— Так это ты убил их?
— Это была самооборона.
Кэрол посмотрел на меня:
— И ты в одиночку справился с тремя хорошо обученными бойцами?
Какое-то подозрение блеснуло сейчас в глазах Кэрола, подобные вопросы звучали уж слишком подозрительно.
— Да, я сам с ними расправился. Это оказалось не так сложно, чтобы вести теперь об этом разговоры.
Про Мейлза я не сказал ни слова и попытался перейти на другую тему, чтобы не впутывать его еще дальше:
— Давай лучше, Кэрол, поговорим о том, что ты мне ни слова не сказал о связи Сильвии и Джимми.
Кэрол оставался совершенно спокойным:
— Для меня это было не меньшим потрясением, чем для тебя. Я ведь только сегодня об этом узнал. Меня держали в неведении все это время.
— Звучит не совсем убедительно, учитывая то, сколько времени ты находишься в банде. Уж в какой-то момент Сильвия и Джимми должны были себя выдать.
— Мы же сейчас говорим о Джимми. Если он что-то делает, то те, кто не должен ничего знать, этого никогда и не узнают. Тем более что я тебе и так говорил про свое подозрение, касающееся того, что мне не доверяют и не посвящают во все планы.
— Но я смог кое-что интересное для тебя узнать, — продолжил Кэрол после небольшой паузы, — я знаю, что случилось с твоим дядей.
В моем выражении лица читался немой вопрос и нетерпение услышать это:
— Ну так не томи, рассказывай.
Кэрол продолжал все так же спокойно крутить баранку автомобиля:
— Вчерашние обстоятельства сложились так, что мы со Скоттом пропустили по паре стаканчиков. И уже в поддатом состоянии я смог расспросить его. И он мне рассказал, как было дело: твой дядя, если верить его словам, был таким же упертым, как и ты, с той лишь разницей, что он действовал неосмотрительно и очень скоро его раскусил Джимми. Джимми и приказал убить его, а воплотил приговор в жизнь, конечно же, Скотт.
Я сидел молча. Во мне вновь вскипела ненависть к Скотту, связанная с убийством Ричарда. Я все это время играл с ними и совсем позабыл, из-за чего это все началось. Сейчас мне хотелось побыстрее с ним разобраться, и плевать на все те планы, что строят эти легавые. Мне нужны головы только двух человек, а остальное меня не должно волновать.
Кэрол, по всей видимости, понял по моему выражению лица, о чем подумал.
— Только не действуй слепо. Глупо будет сразу вцепиться в горло Скотту, — он заглушил машину возле дома.
— У меня нет другого выбора, я больше не могу терять время и находиться в их присутствии. Если хочешь, то можешь меня пристрелить, в противном случае я буду действовать. И мне нет дела до ваших операций.
Я вышел из машины и направился к дому. Подходя к двери, я услышал стук дверцы машины и быстрые шаги, приближающиеся ко мне.
— Думаешь, мне вся эта ситуация, в которой я нахожусь, очень нравится? — Кэрол одернул меня. — Сейчас, когда можно взять почти всю банду, ты хочешь расправиться с парочкой людей и довольно отправиться отдыхать?
— Только не нужно мне читать морали! — я тоже не сдержался и перешел на повышенные тона. — У вас было более чем предостаточно возможностей, чтобы вывести всю их группировку на чистую воду, но вы ничего не делаете. Даже когда Джимми лично застрелил Мигеля, вы ничего не предприняли.
— Я делаю лишь то, что мне велят. Да, мы знали, что Джимми собственноручно расправился с тем водителем, и теперь у нас улика против него. Только мы так ничего не добьемся, мы не знаем даже, где он хранит деньги от продажи наркотиков, куда он их переправляет.
— Хорошо, раз вы ничего не можете сами сделать, я вам помогу узнать это, но Скотт и Джимми мои, и с ними я сам разберусь.
Я призывно пригласил Кэрола в дом:
— Я пока не знаю, как и что буду делать. Но в любом случае тебе надо кое-что увидеть.
Отодвинув стол, я показал ему тайник. Под моим руководством Кэрол открыл подвал, так как состояние моей руки не позволяло мне это сделать. Я провел его к дальней стенке, где он также открыл проход во второй подвал. От представившейся картины Кэрол потерял дар речи.
— Это все наркотики, это улики, которые собирал мой дядя против Джимми. С этим добром не составит большого труда упечь его за решетку. А это все записи, — я достал блокнот Ричарда, — здесь более чем подробно расписано про каждую партию.
— Да… — единственное, что смог выдавить из себя Кэрол.
— Это, я думаю, тоже вам может пригодиться, — я протянул ему папки, что нарыл по моей просьбе Мейлз.
Кэрол, недолго просматривая их, поразился:
— Как тебе удалось собрать столько информации?!
— Это не важно. Ты сам хотел побыстрее разобраться с бандой Джимми, так что не будем терять времени.
Мои часы показывали уже около семи часов утра.
— Мне нужно, чтобы ты выманил Джимми из его квартиры.
— Что ты задумал, Генри?
— Это будет сюрпризом, — я сам еще с трудом представлял, что буду делать, но посвящать Кэрола в эти планы в любом случае не собирался.
Кэрол, может быть, и хороший парень, но уж очень он простодушен и наивен. Его неопытность может только загубить дело, да и сам он может подставиться. А быть причастным к его гибели мне не хотелось. Но какой полицейский захочет отсиживаться в стороне, тем более что это, по сути, его операция, а не моя. Единственно правильным решением было бы поставить его на вторых ролях.