Ник Кварри - Дон умер, да здравствует Дон !
Анджело Ди-Корра сидел на террасе в кресле на колесиках, глядя на залитое солнцем озеро. С ним был его новый телохранитель и сиделка мужчина. Бруно, вошедший на террасу вместе со Счетоводом и Рейнхеймером замер, когда увидел, что стало с его старым другом.
Плача и не стыдясь слез, Бруно подошел к Ди-Корра и поцеловал его. В ответ не было ни движения, ни звука. Выпрямившись, Бруно вытер глаза и взял себя в руки.
- Анджи, - сказал он, - я рад видеть тебя снова. Я привез тебе подарок.
Он посмотрел на своего телохранителя и указал на Счетовода:
- Схвати его!
Рейнхеймер двигался так быстро, что Счетовод почувствовал, как его руки были зажаты у него за спиной, прежде чем он успел понять, что сказал Бруно.
- Джимми... что ты делаешь?
- Я доверял тебе, Луис, а ты вместе с Фарго хотел устранить меня и Анджело.
Счетовод был в шоке.
- Кто сказал вам это?
- Твоя жена.
- Это ложь! Я скажу вам, Джимми. Я клянусь, это неправда! Разрешите мне сесть и рассказать, как это было!
- Рик, - сказал Бруно, - я не выношу такого шума.
Рейнхеймер зажал рукой рот Счетовода, а второй легко удерживал руки. Попытки вырваться были так же бесполезны, как и попытка вырваться у льва.
Бруно взглянул на телохранителя Анджело.
- Принеси веревку и мешок из пластика.
Телохранитель кивнул и заторопился в дом. Бруно взглянул на сиделку.
- Прогуляйтесь. - Человек заторопился уйти. - Бруно сел напротив Ди-Корра. - Я сделал ужасную ошибку, Анджи, признаю это. Я доверился этому куску дерьма, и он предал нас. То, что он сделал, и привело тебя к тому, что случилось. Моя вина, Анджи, я сожалею.
Телохранитель Ди-Корра вернулся с большой веревкой. Рейнхеймер быстро связал Счетовода.
- Мешок, - сказал Бруно.
Телохранитель Ди-Корра подал большой пластиковый мешок.
- За тебя, Анджи, - сказал Бруно и надел мешок на Счетовода.
- Завяжи его, - сказал он.
Рейнхеймер затянул мешок снизу. Лишенный воздуха, Счетовод еще пытался освободиться, но его движения становились все слабее и слабее.
Джимми Бруно и Анджело Ди-Корра сидели, наблюдая за ним. Когда все было кончено, Бруно сказал:
- Отвезите его в лес и заройте поглубже.
Когда Счетовода унесли, Бруно снова взглянул на Ди-Корра.
Он наклонился к его креслу и начал спокойно говорить о другом, который не мог говорить.
- Теперь, Анджело, давай обсудим, что мы будем делать с этим парнем Фарго?
Глаза Ди-Корра смотрели на него испуганно.
- Я вижу, ты вел долгую войну в городе в последнее время. Мы оба знаем, что это плохо для дела. Мы нуждаемся в мире, в долгом мире, чтобы поправить дела и получать прибыли, как это положено. Одно ясно: Тони Фарго чересчур силен сейчас, чтобы убрать его без борьбы. Настоящей долгой войны. Я прав?
Глаза Ди-Корра продолжали следить за ним.
- Поэтому я и говорю: вы квиты. Ты нанес ущерб ему, он тебе. Достаточно. И нам нужен мир, и тогда будет все хорошо. Поэтому я позвонил и поговорил с ним. Единственный возможный путь - поделить город пополам. Он получает одну половину, я - другую. Разумеется, за тобой сохраняется то, чем ты владеешь.
Ди-Корра перевел взгляд с него на воду. Бруно наклонился вперед:
- Это единственный путь, Анджело. Вспомни, что ты всегда говорил? Убивай только тогда, когда нет другого пути. Помнишь?
Глаза Ди-Корра по-прежнему были устремлены на озеро.
- Анджи, - сказал Бруно. - Я буду действовать за нас обоих и защищать твои интересы. Ты можешь верить, что я сделаю все правильно. О'кей?
Когда Тони Фарго спустился вниз после того, как уложил в постель детей, Нелли сидела на диване и смотрела телевизор. У нее была приготовлена бутылка вина и два стакана.
Тони потрепал ее волосы и придвинулся к ней.
- Не надо, - попросила она. - Я хочу это посмотреть. Хороший фильм.
Тони вздохнул и тоже стал смотреть на экран. Зазвонил телефон. Он подошел и ответил. Это был Бруно.
Тони взглянул на Нелли. Она встала и вышла в кухню.
- Я только что вернулся после встречи с ним. - сказал Бруно. - Все оговорено, дон Антонио...