Kniga-Online.club
» » » » Юлия Алейникова - Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана

Юлия Алейникова - Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана

Читать бесплатно Юлия Алейникова - Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Ничего, такую девушку и подождать можно.

Варвара опоздала. Ну, это как раз было ожидаемо, и Даниил иллюзий не строил. Спасибо, хоть не на час. Выглядела она вполне миленько, как и положено приличной девушке из хорошей семьи, скромненько и со вкусом.

– Добрый день, Варенька, – протягивая барышне небольшой букетик каких-то вонючих пестрых цветов, ласково проговорил Даниил. Сегодня был его вечер. Он должен наконец очаровать эту зануду. Это, в конце концов, дело престижа.

– Спасибо, извините, что опоздала, – принимая букет, кивнула Варя и, беря его под руку, без дальнейших расшаркиваний повела к театру.

Первое отделение сидели молча. Даниил искоса наблюдал за своей дамой. Та эмоций не проявляла, настроений своих никак не демонстрировала. Смотрела на сцену.

Между тем на сцене мадам Бовари номер один загружала белье в стиралку, какие-то студенты, они же боги, рассуждали о каких-то бациллах и корреляциях, мадам Бовари номер два орала по-птичьи, как помешанная. Росли внутри комнаты какие-то деревья. Короче, бред сивой кобылы, да и только. Но Даниил хорошо подготовился, полистал критические статейки, нахватался умных оборотов и с нетерпением ждал антракта.

– Ну, Варенька, как вам постановка? – заведомо равнодушным тоном осведомился Даниил, с замиранием сердца ожидая ответа.

Но ответ ему услышать было не суждено. Чья-то посторонняя рука поднырнула к нему под локоть и мягко, но решительно отвернула его от Варвары.

Полина, скрипнул от досады зубами Даниил. Эта дамочка, с которой у Даниила год назад случился короткий, но насыщенный страстями и скандалами роман, имела скверную привычку появляться, где ее не ждали, и портить по возможности ему жизнь.

– Привет, – сухо поздоровался Даниил, разглядывая как всегда вызывающе одетую Полину. Сегодня на ней было длинное облегающее полупрозрачное черное платье, больше смахивающее на пеньюар, туфли на высоченной платформе и шпильке, усыпанные стразами, довершал образ яркий макияж с алыми, как у напившегося крови вампира, губами.

– Здравствуй, милый, – проворковала Полина и потянулась к нему своим кроваво-красным ртом, желая запечатлеть на его щеке смачный поцелуй, словно печать поставить. Мол, моя собственность, руки прочь.

Но Даниил, прекрасно осведомленный о ее привычках, ловко увернулся. Варвара стояла рядом, молча и с интересом наблюдая за происходящим. Даниил на всякий случай подтянул ее поближе к себе и покрепче сжал ее руку.

– Твоя новая пассия? – чуть обиженно, жеманным голоском спросила Полина, презрительным взглядом окинув Варвару. – Серенькая какая-то, невыразительная. Ты что, ее в библиотеке откопал? – хамовато поинтересовалась Полина.

– Сожалею, что всякий интеллигентный, воспитанный человек с тонким вкусом представляется тебе серой мышкой, – язвительно парировал Даниил, тревожно покосившись на Варвару.

Вдруг обидится и сбежит? Тогда уж вряд ли получится ее вернуть.

– А ты здесь с кем? Не одна, надеюсь? – стараясь скрыть беспокойство, поинтересовался Даниил.

– Разумеется, нет, – фыркнула Полина. – Вон мой папик идет, – кивнула она на пожилого, но подтянутого и весьма респектабельного мужчину, пробирающегося к ним сквозь толпу с бокалами шампанского. – Ну, ладно, мне пора. Звони, дорогой, если соскучишься по теплу и ласке, – прижимаясь к нему своим полуобнаженным телом и окидывая с ног до головы страстным, призывным взглядом, томно промурлыкала Полина, насмешливо и вызывающе глядя на Варвару. Затем отбыла, соблазнительно покачивая бедрами и вихляясь на высоких шпильках.

– Извините, Варенька, за эту неприятную встречу. Надеюсь, она вас не сильно огорчила? – с искренним волнением спросил Даниил, поворачиваясь к своей даме.

– Да нет. С чего бы, – пожала равнодушно плечами Варвара. – Очень забавная у вас знакомая.

– Вы находите? – недоверчиво поинтересовался Даниил.

Процентов семьдесят его знакомых девиц уже закатили бы ему сцену ревности, двадцать надулись и перестали бы разговаривать как минимум до конца вечера. Оставшиеся десять отпускали бы едкие замечания в его адрес и мотали нервы. Но Варвару Полинина выходка, кажется, действительно нисколько не впечатлила.

– Ну, кто в здравом уме будет всерьез воспринимать ее эпатажные выходки? Бедной девушке просто не повезло в жизни. Наверняка росла в неблагополучной семье, ни образования, ни воспитания. Ее пожалеть нужно, – проговорила Варя, заметив в глазах Даниила беспокойное сомнение.

– Вы правы, – с облегчением выдохнул Даниил и, подхватив свою даму под руку, повлек от греха подальше от буфета. – Так как вам спектакль, Варенька? – повторил он свой главный вопрос, едва они удалились от буфета на безопасное расстояние.

– Вполне в стиле Жолдака, – отвечала Варя, пробираясь в фойе. – Очень узнаваемо. Вы не видели его «Евгения Онегина»?

– Нет, – робко признался Даниил, который не только не видел данной постановки, но, к сожалению, и ничего о ней не читал.

– Вот это был скандал. А этот спектакль демонстрирует уже устоявшийся стиль, – равнодушно заметила Варя. – Сколько народу, давайте в сторонку отойдем.

– Да, да, – поддакнул ей Даниил, все же желая поделиться своими заготовками. – Согласитесь, в этой постановке есть что-то античное. Этот надрыв страстей, одичание Эммы. А как вам деревья на сцене и современная параллель?

– Да, над Флобером он поработал от души, – без восторга или осуждения заметила Варя, чем очень смутила Даниила. Бедняга никак не мог определиться, нравится ей спектакль или нет и в каком духе выдавать свои комментарии. Первоначально его высказывания планировались в тоне покровительственно-снисходительном, а теперь как быть?

– Знаете, Даниил, – помогла ему решить дилемму Варя, – я не большой поклонник уродования классики с помощью мясорубки. По-моему, в произведении Флобера образ героини глубже и интереснее. Зато в постановке ближе к современности. Вы не замечали, что в нашу эпоху, когда люди фактически не остаются наедине с собой, потому что есть телик, комп, Интернет, чувства становятся надуманнее, мельче, и основа их кроется где-то в районе бумажника. Все, как у Жолдака. Знаете, на мой взгляд, чем больше отвлекающих эффектов, тем меньше глубины, – продолжала рассуждать Варя, не обращая внимания на реакцию собеседника. – Гораздо легче натыкать деревьев на сцене и придумать какую-то бациллу, объясняющую возникновение любви и поступки героини, чем копаться в тонких хитросплетениях человеческих чувств. Но это мнение исключительно мое. Критикам в последнее время Жолдак нравится. А может, они боятся прослыть несовременными и не понимающими современное искусство, – закончила Варя монолог под спасительные звуки первого звонка.

Даниил был в затруднении. Домашние заготовки не сработали. А может, плюнуть на все и поделиться собственным мнением, уж коли она уважает подлинные чувства? И Даниил рискнул.

– Вы знаете, Варя, я не большой знаток театрального искусства и особенно его новомодных течений, но второй раз я бы на этот спектакль не пошел. Знаете, когда смотрю подобные постановки, у меня возникает мысль, а не стать ли и мне режиссером. Вытащи на сцену побольше посторонних персонажей, наряди во что-нибудь чуждое эпохе, натаскай на сцену всякой электроники, декорации обязательно черные, в крайнем случае белые или красные. Музыка должна быть вызывающей и не имеющей ничего общего с содержанием спектакля и временем. Вот тебе и сенсация.

– Да, иногда такой соблазн возникает, – со смехом согласилась Варя.

Даниил с облегчением рассмеялся в ответ. Дальнейший вечер прошел в теплой дружеской обстановке.

– Варенька, а расскажите мне о своей работе, чем вы сейчас занимаетесь? Мне кажется, это ужасно увлекательное занятие – разыскивать забытые ценности. Сродни кладоискательству, – беззаботно болтал Даниил, когда вез свою даму домой. – Я так и вижу, как вы звоните в какую-нибудь старую, обшитую дерматином дверь, вам открывает замотанный в пуховый платок старичок с пенсне на носу и ведет вас по темному, пахнущему мышами коридору в святая святых. В свою сокровищницу. И там, срывая дряхлой дрожащей рукой полотняное покрывало, раскрывает перед вами сложенные, составленные на антикварных комодах, развешанные на стенах сокровища, достойные Эрмитажа.

Варя расхохоталась.

– Даниил, да у вас недюжинный литературный талант, вам надо писать рассказы в духе Эдгара По. У вас получится.

– Нет. Это вряд ли. Меня хватит только на вступление, а дальше забуксует фантазия, – покачал головой Даниил. – Так что, раскрывают перед вами старички в пенсне эрмитажные ценности?

– Нет. Думаю, что все старички уже вымерли, а их наследники разбазарили добро, – усмехнулась Варя.

Перейти на страницу:

Юлия Алейникова читать все книги автора по порядку

Юлия Алейникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана отзывы

Отзывы читателей о книге Проклятие Ивана Грозного и его сына Ивана, автор: Юлия Алейникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*