Kniga-Online.club
» » » » Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти

Читать бесплатно Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 - Ребекка Занетти. Жанр: Детектив / Криминальный детектив / Полицейский детектив / Триллер год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
поникла. Если бы Зик передумал занимать свое место в церкви, чтобы стать богатым и знаменитым, ее бы это больше напугало. Но в записке явственно сквозила угроза.

– Спасибо, что попытался. Займемся им на следующей неделе.

– Договорились. Увидимся в понедельник. – Уолтер отключился.

– Ты уже уходишь? – позвала ее Кейт.

– Уходит, – ответил вместо нее Гек, возникая на пороге кабинета.

Лорел выпрямила спину; она ужасно проголодалась и хотела выбросить из головы свою работу и всех этих убийц хотя бы до конца уикенда.

– Идем обедать?

– Я готова.

Она собрала вещи и последовала за капитаном по коридору, стараясь не отставать. Он явно торопился начать выходные.

В холле перед столом Кейт он обнял Лорел и поцеловал в макушку.

– Поедем повеселимся.

– Согласна, – сказала она. – Кейт, отправляйся домой. Отдохни как следует. Займись чем-нибудь приятным.

– С удовольствием, – сказала Кейт, спускаясь за ними следом по лестнице и выходя на солнечный свет.

Гек так и держал Лорел в объятиях.

– Я тут подумал: теперь, когда ты спасла меня, а я спас тебя, что если нам отправиться вместе в отпуск? Куда-нибудь в теплые края, подальше от убийц, браконьеров и снега?

Она поскользнулась на льду и торопливо выпрямилась.

– Отпуск вдвоем? Ты уверен, что готов?

Он широко улыбнулся.

– Конечно. С нашей сумасшедшей работой надо пользоваться любой возможностью, тебе не кажется?

Чувство было очень приятное – как будто у нее внутри трепещут бабочки.

– А еще нам надо подумать о постоянном месте для жизни, раз уж у нас будет семья. – Он открыл перед ней дверь своего пикапа. – У нас уже есть собака и кот, да и ребенок на подходе.

Она никогда не думала, что у нее будет хоть что-то из этого, и теперь начинала понимать значение выражения «тепло на сердце». Конечно, сердце не может испытывать теплоту или холод, но ощущение у нее в груди было восхитительным.

– Жизнь у нас нелегкая. – И не будет легкой, если один из них не уйдет с работы. Да и тогда особо легче не станет.

– Разве мы хотим легкой жизни? – Сев за руль, он развернул ее лицом к себе. – Мы не будем с тобой торопиться, Лорел Сноу. Но в конце концов создадим такую семью, которую оба хотим.

Он наклонился и поцеловал ее.

Лорел ответила на поцелуй, прильнув к его груди. План ей нравился.

Ребекка Дзанетти

Ледяной убийца

© 2024 by Rebecca Zanetti

© Филонов А., перевод на русский язык, 2025

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2025

* * *

Посвящается Алисии Кондон

Эта книга – наш сорок третий… и последний совместный проект. Больше двух десятков лет мы поровну делили черновики, горящие сроки и напитки, и, думаю, вместе сотворили толику безумных миров. Раз уж ты уходишь от дел, я лишь хочу сказать, что буду скучать по этому. Скучать по тебе. Ты была изумительным редактором, и, как мне кажется, мы стали друзьями.

Как тебе известно, с переменами я не дружу. Когда ты сказала, что я могу заглянуть на огонек, если окажусь в твоих краях (на другом конце страны), надеюсь, это были не пустые слова. Потому что считаю любой уголок к востоку от Скалистых гор твоими краями.

Поднимем же тост за все истории, что мы сотворили, и за новые приключения, что тебя ждут. Да будут они преисполнены радости. Ты этого заслуживаешь.

Глава 1

Втянув голову в плечи от пронизывающего ветра, старший спецагент ФБР Лорел Сноу зашагала по скрипучему снегу ко входу в больницу, поглядывая на карнизы, буквально увешанные острыми, как пики, сосульками. Дверь за ней закрылась с визгливым скрежетом. Поежившись, Лорел отряхнула снег с плеч. Господство зимы затянулось до самого апреля, и хоть подобное для сонного городишки Дженезис-Вэлли не в диковинку, охлаждающий фактор ветра, похоже, только усугубляется.

Звук шагов раскатился в пустынном приемном покое эхом, и при виде покинутой регистратуры Лорел прибавила ходу. Старшая сестра тут сущий цербер, обожающий чинить препоны, так что Лорел, проскочив мимо стойки, устремилась в северный коридор.

Телефон зазвенел, и она поднесла его к уху.

– Агент Сноу.

– Привет, Лорел, – послышался голос Уолтера. – Только что получил ваше сообщение. Я вам нужен в больнице?

– Нет. Собирай вещички. Я вполне управлюсь с этим сама.

Будучи ее заместителем, Уолтер за последние месяцы был несколько раз ранен, и она радовалась, что он со своей девушкой выиграл отпуск в спокойном солнечном уголке.

– Не нравится мне, что Джейсон Эббот хочет повидать вас в больнице. У вас есть подкрепление? – деликатно кашлянув, осведомился Уолтер.

Табельное оружие Лорел уютно покоилось сзади за поясом. Бросив взгляд вдоль пустынного коридора, она мысленно отметила, что одна из люминесцентных ламп вдали гудит, и сказала:

– Джейсона Эббота охраняет полиция Дженезис-Вэлли. Подкрепления хоть отбавляй. Прошу, продолжай готовиться к отпуску.

В трубке раздался тяжкий вздох Уолтера.

– Прям не верится, что он снова пытался покончить с собой.

Действия Эббота не вписываются в его патологию, но, наверное, хватит и одного ощущения безнадежности, чтобы серийный убийца захотел уйти от суда. Лорел собрала достаточно улик против него, чтобы его наверняка приговорили за то, что он убивал преуспевающих женщин, отрубал им руки и бросал в ледяных могилах. Он уже во второй раз попытался наложить на себя руки в ожидании суда.

– А что он сказал, когда звонил? – поинтересовался Уолтер.

Гудение дальней лампы усилилось на несколько децибел.

Лорел ощутила ком в горле.

– Позвонил к нам в контору и сказал, что хочет поговорить о дополнительных жертвах. – Очевидно, телефон ему предоставила больница, и после разговора с ним придется поднять этот вопрос. – Да притом отказался от права на адвоката.

Под ногами Уолтера что-то хрустнуло – вероятно, лед.

– Не странновато ли? У него хороший адвокат.

– Он озлобленный нарциссист, убежденный, что он умнее всех на свете.

– Даже вас? – хмыкнул Уолтер.

Лорел жалась к стене, стараясь не попасться на глаза медперсоналу. Тут как будто ни души.

– Особенно меня. Отчитаюсь, как только выясню. А ты продолжай сборы.

– Ладно, босс, – засмеялся Уолтер. – Позвоните мне после встречи с психопатом.

Дав отбой, она сунула телефон в карман, поглядела в обе стороны и поспешила в конец коридора. Избежать встречи со старшей сестрой надо во что бы то ни стало. Лорел свернула за угол как раз вовремя, чтобы увидеть, как полицейский в форме входит в палату 113. В душе у нее

Перейти на страницу:

Ребекка Занетти читать все книги автора по порядку

Ребекка Занетти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19 отзывы

Отзывы читателей о книге Современный зарубежный детектив-7. Компиляция. Книги 1-19, автор: Ребекка Занетти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*