Констебль. Том II - Всеволод Бобров
Мало мне всего этого, так еще и эти два малыша, с которыми непонятно что делать. Отдать их кому-то из жителей Хиденфорта? Тому же Шарэму? Заманчивая идея, но… не знаю, попросили же именно меня спасти их. Хотя с острова на болоте я их спас, ничего про то, что дальше, не было сказано. Самый лучший вариант — отдать их тому, кто просил меня об этом. Но когда он придет в себя? Сложно все, не знаю я, что делать с этими малышами. И отдавать кому-то другому не хочется, и что с ними делать, тоже не знаю.
Погрузившись в тяжелые мысли, даже не сразу заметил показавшийся далеко впереди берег болота. Когда же наконец обратил на него внимание, то налег на весла, стараясь побыстрее доплыть до него. Еще минуты три, и наконец-то ступлю на твердую землю.
Что радует, пожаров там все еще не видно и вроде бы дома целые. Как и не заметно какой-то суеты. Берег вообще пустой, никого там нет. Как и у ближайших к нему домов, которые видны с болота. С одной стороны, это радует, а с другой, напрягает — Шарэм знает, куда и зачем я отправился, мог бы встретить или хотя бы кого-то прислать сюда. Но на причале пусто. Что-то еще случилось, пока меня не было?
Не удержавшись, применяю поисковое заклинание, охватывая всю деревню. Ну-у, как минимум там не было массовой резни, на первый взгляд, примерно столько же къерни, как и было раньше. Все собрались зачем-то в центре деревни. Что там происходит, не могу понять, но сильного движения вроде бы нет. Кажется, они там просто стоят. Зачем? Хороший вопрос, может, что-то обсуждают, собрание у них общее.
Еще несколько минут, и лодка остановилась у причала. Проверив спящих малышей и убедившись, что с ними все нормально, схожу на причал и иду к центру деревни. И вроде бы все вокруг спокойно, никаких следов сражений или еще чего-то плохого — деревня выглядит так же, как и вчера.
Подходя к центру, слышу нарастающий гул — там явно о чем-то спорят, и весьма ожесточенно. С чего я это взял? Так къерни весьма молчаливы обычно, и чтобы было так шумно… Будь там обычные люди, у меня не было бы вопросов, а так…
Дойдя до центра, вижу там собравшуюся толпу. Они кого-то обступили, но кого именно, мне пока не видно. Вклиниваюсь в нее и, осторожно раздвигая, иду вперед. Нельзя же забывать, что у меня спереди на груди в этакой люльке из моей рубашки дрыхнут два малыша. Нужно действовать осторожно, чтобы их случайно не ударить и не прижать. Была мысль громко сообщить о своем появлении, но решил пока не шуметь, вначале узнаю, что тут происходит.
Дойдя же до центра толпы, останавливаюсь. Пробиться сюда сложно не было, все без проблем уступали мне дорогу, в большинстве случаев даже не оглядываясь на меня, когда я хлопал по плечу и просил пропустить. Вот только что мне делать дальше? В центре толпы на небольшом пятачке свободного пространства лежит хорошо так побитый Шарэм. И это неожиданно.
— Что здесь происходит⁈ — громко спрашиваю, подходя к старосте. Попытался разобрать, что говорят къерни, но ничего толкового услышать не получилось, слишком шумно вокруг. В целом они обсуждают взрыв дома и все связанное с этим, но вот понять, почему Шарэм в таком состоянии, не вышло.
Толпа сразу же смолкла, и все взгляды обратились на меня.
— Что здесь происходит? — снова спрашиваю, выждав минуту и так ничего не услышав в ответ.
— Это он, — произнес кто-то.
— Что он?
— Это он устроил поджог, — ответил мне уже другой къерни.
— Вы уверены? — спрашиваю, окидывая взглядом окружающую меня толпу.
Ответом мне была снова тишина, но видно, что настроены они решительно.
— Он был ближе всех. Оказался первым у дома.
— И что? Кто-то из вас видел, как он поджигал дом? Как выходил из него, перед тем как тот взорвался?
В ответ опять тишина.
— У вас только это?
Жду, оглядываясь по сторонам. Къерни молчат, отводят взгляды, но расходиться все равно не спешат. Может быть, я и посеял сомнения, но отступать они не собираются.
— Хорошо. Я допрошу его. Если он виновен, то вы узнаете об этом. А пока расходитесь и продолжайте заниматься своими делами, — говорю как можно увереннее. Сомневаюсь, что Шарэм в самом деле виноват, но не стоит отбрасывать такую вероятность, так что в самом деле допрошу его. Ну а то, что он первым подошел к тому дому… так себе аргумент для обвинения, однако отбрасывать его не стоит.
Еще пару мгновений постояв, толпа дрогнула и начала быстро рассасываться.
— А как там пострадавшие? — спрашиваю, перехватив одного из толпы.
— Нормально, еще день-два, и будут полностью здоровы.
— Где они сейчас?
— Там, — ответил он и махнул рукой, указав на один из домов.
Ага, если правильно помню, там живет кто-то вроде местного лекаря.
— Понял, хорошо, — киваю ему и возвращаюсь к Шарэму.
Тот все еще лежит на земле и не спешит подниматься на ноги. Но он и не без сознания, прекрасно видно, как его хмурый взгляд скользит по сторонам. По выражению его лица ничего не понятно. Чувствует ли он вину? Раздражен, зол?
— И как все к этому пришло? — спрашиваю у него, хватая за руку и помогая подняться.
Тихо закряхтев, он медленно поднялся. Побили его сильно, но вроде бы ничего такого уж серьезного — да, ему больно, но, кажется, двигаться может нормально.
— Сам не понимаю, — ответил он, осторожно пожав плечами и поморщившись. — Все взвинчены из-за случившегося. Начали обсуждать, кто что видел. И как-то все пришло вот к этому.
— Почему тебя побили?
В ответ Шарэм отвел взгляд.
— Я был не согласен с тем, в чем меня обвиняли.
Ох, вроде бы не люди, а ведут себя точно так же.
— Ты же староста, как допустил это? Старостой тебя ведь не просто так выбрали? Значит, доверяют тебе, уважают. И вот так вдруг взяли и побили, обвинили в попытке убить?
В ответ он