Kniga-Online.club
» » » » Джанкарло де Катальдо - Третий выстрел

Джанкарло де Катальдо - Третий выстрел

Читать бесплатно Джанкарло де Катальдо - Третий выстрел. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вот они в комнате. Сначала письменный стол. Затем шкаф. Безжалостно выворачивают содержимое ящиков. Перебирают его вещи, портят, изучают, разбрасывают, изымают одну за другой. Шум одновременно звучащих голосов. Что-то бьется. Завуалированные угрозы («А вы, значит, ничего не знаете? Никогда ничего не подозревали, никогда не замечали ничего странного, не так ли?»).

Марко зарычал и направил пистолет куда-то вверх, словно пытался нацелить его на некий предмет, беспорядочно блуждавший по потолку.

Тереза, не вставая с постели, обратилась к нему:

– Успокойся, Марко, не делай глупостей.

Он взглянул на нее. Что-то необычное послышалось ему в голосе женщины.

– Положи пистолет. Ты ничего не можешь сделать.

Это были правильные слова, именно те, которые ему надо было услышать. Он опять опустился в кресло, положил руку, сжимавшую пистолет, на подлокотник.

Обыск закончился. Топот каблуков: спускаются по лестнице. Мать прибирается в разгромленной квартире, плача, взывая ко всем святым своим детским голоском. Марко сжал кулак, поднес его ко рту, впился в руку зубами.

Тереза откинула одеяло, собираясь встать:

– Хочешь, я схожу к ней?

Он недоверчиво оборачивается:

– Что вы сказали?

– Если хочешь, я поднимусь к твоей матери и спрошу, не надо ли ей чего.

Губы Марко сложились в некое подобие безрадостной улыбки.

– Ты мне не доверяешь, так?

Марко шумно выдохнул через нос.

– А вы на моем месте поверили бы?

– Ты прав, не поверила бы, – отозвалась она через пару секунд.

И снова легла, укрывшись одеялом, затем погасила свет.

Они не знали, сколько времени прошло, прежде чем наверху все стихло. Когда Марко открыл глаза, уже светало.

Постель Терезы была пуста. Марко схватил пистолет (выскользнув из его руки, он оказался под креслом), вскочил. Он злился на себя, оглядываясь в поисках Терезы. Как можно быть таким идиотом? Почему не связал ее? Почему не запер ее комнату на ключ?

Он заглянул в ванную. Пусто. Поспешил на кухню. Щелкнул выключателем. Света не было. Открыл дверь в кладовку рядом с кухней. Направил дуло пистолета в темноту. Пусто.

Со стороны входной двери донесся шум. Марко выглянул, держа пистолет перед собой обеими руками. В полумраке он разглядел силуэт Терезы, копавшейся в выключателе.

– Отойдите, живо! – приказал он.

– А? – обернулась она.

Марко подошел и грубо оттащил Терезу от выключателя. Та ударилась плечом о стену.

– Что вы делаете? – угрожающим тоном спросил он.

– Света нет. Испортилось.

Марко раздраженно стукнул по выключателю, словно желая опровергнуть слова Терезы. Однако свет тут же вспыхнул. Марко зажмурился.

– И так все время, – сказала Тереза, потирая плечо.

Марко растерянно взглянул на нее.

Она ждала.

– Вы давно встали? – спросил он.

Сейчас пистолет в его руках казался совершенно неуместным.

– Минут пятнадцать-двадцать назад.

– Шутите?

– Как видишь.

Марко не нашелся что ответить.

Она помолчала.

– Можно я сделаю кофе?

Марко не знал, как быть. Тогда Тереза повернулась и направилась на кухню.

Марко вяло потащился за ней. Тереза открыла шкафчик над раковиной, достала кофеварку, пакет с кофе и сахар. Марко сел, пока женщина наполняла кофеварку и зажигала газ.

– Я вам сделал больно? – виновато спросил он через несколько минут.

– Ничего страшного, – ответила Тереза.

– Мне жаль, я подумал, что…

– Что я ушла, пока ты спал, и теперь, наверное, сдаю тебя полиции.

– Да, именно так.

Тереза приоткрыла кофеварку и снова закрыла.

– Почему вы этого не сделали? – продолжил он.

Тереза пожала плечами. Можно сказать, что это уже не важно, раз она все равно не пошла в полицию. Или что ей не хотелось оставаться одной. Или что это не ее дело. Но, по правде говоря, ей просто не хотелось отвечать. И она не ответила.

Кофеварка зашипела.

Марко за день ни разу не взял пистолет в руки. Тереза хозяйничала, стараясь не беспокоить его, когда он думал или выглядел озабоченным. В начале первого она приготовила поесть, накрыла на двоих (Марко почти ни к чему не притронулся), вымыла посуду, прилегла и вздремнула часок. Марко сидел, положив руки на стол и опустив на них голову. Правая рука разжалась: в ней был пульт от телевизора.

На цыпочках Тереза подошла к нему, вынула пульт из его ладони, выключила телевизор. Потом вернулась в комнату, оделась, чтобы идти на улицу, и стала ждать, пока он проснется. Услышав, что он зашевелился, она вернулась на кухню.

– Мне надо в аптеку, – сказала она.

– Зачем?

– За лекарством. У меня закончилось.

Марко выглядел слегка растерянным.

– Вот, смотри. – Тереза протянула ему рецепт.

Марко взял, но читать не стал. Глубоко вдохнул и выдохнул через нос. Тереза, сцепив руки на ручках сумочки, ждала разрешения.

Почему он не может ей доверять? Она заслужила это.

– Ну ладно.

Тереза вышла. Марко сидел неподвижно, уставившись на холодильник.

– Марко, – окликнула Тереза от входной двери.

Он обернулся.

– Я быстро, не волнуйся.

Марко изобразил согласие. Скрежет ключа, открывшего замок и затем закрывшего – кажется, что навсегда.

Он провел руками по лицу, ото лба к подбородку, словно умывался. Пригладил волосы. Взглянул в свои заметки. Встал. Пошел в комнату Терезы, положил пистолет на тумбочку, растянулся на кровати и задремал.

Внезапно его разбудил звонок в дверь. Звонили уже в третий раз.

Он вскочил с кровати, схватил пистолет, выглянул в коридор. Еще один долгий звонок. Он зажмурился: горечь разочарования и осознания. Если Тереза сдала его, он, в общем-то, на нее не злится. Он сжал пистолет обеими руками, нацелив дулом в пол. Приготовился. Возможно, скоро он умрет. В квартире соседки снизу.

Когда Тереза, нагруженная сумками, вышла из лифта и увидела перед своей дверью двоих незнакомцев, она, казалось, начала пританцовывать – так задрожали коленки. Но лишь на мгновение. Она взяла себя в руки.

Те смотрели, как она подходит.

– Что вам надо? – поинтересовалась Тереза.

– Вы здесь живете?

– Да, я здесь живу. А вы что делаете у моей двери? – спросила Тереза, покачивая сумками.

Двое переглянулись.

– Полиция, синьора. Хотелось бы задать вам пару вопросов.

– Мне? Почему? Я что-то сделала?

– Нет, абсолютно ничего. Мы просто собираем информацию.

– Я вас слушаю. – Тереза опустила сумки на пол.

Полицейский, казалось, не знал, с чего начать.

– В последнее время не происходило ничего необычного?

– О чем вы говорите? – спросила она, глядя на них как на зачумленных.

– Я имею в виду, в доме, – добавил он, слегка смущенно. – Вы ничего не видели, не слышали? Кто-нибудь приходил, кого вы раньше не встречали?

– Послушайте, вы меня пугаете. Вы о чем?

Второй полицейский тряхнул головой, давая коллеге понять: мол, зря теряем время.

Марко за дверью слушал их разговор, его сердце бешено колотилось. Он был потрясен и растроган сценой, которую разыграла Тереза. Перед ним раскрылась пропасть. И если он в нее еще не упал, то только благодаря Терезе.

– Ладно, извините, – произнес полицейский.

– А в чем дело, можно узнать? – спросила Тереза им вслед.

– Ничего особенного, – ответил второй, – просто проверка, вот и все. Не беспокойтесь.

И они ушли.

Тереза подняла сумки, поставила их на коврик, вытащила из сумочки ключи, открыла дверь, снова подняла сумки, толкнула дверь ногой, вошла, закрыла дверь за собой. И напряжение, сдерживаемое во время разговора, всей тяжестью обрушилось на нее. Она бессильно опустилась на пол, прикрыла глаза и распахнула рот, словно ей не хватало воздуха.

Марко, стоявший в коридоре спиной к стене, поспешил к ней, опустил руки ей на плечи и произнес голосом, полным признательности:

– Синьора. Синьора Тереза.

Тереза тяжело дышала:

– Ничего, сейчас пройдет, не беспокойся.

– Я беспокоюсь, как же иначе?

Он, не раздумывая, сжал ее ладонь в своей.

Тереза улыбнулась. Ей было приятно.

– Это я во всем виноват, мне жаль, – сказал Марко.

Терезе, похоже, было трудно дышать.

– Пожалуйста, отведи меня в комнату.

Марко помог ей подняться, довел до кровати и уложил так бережно, как только мог. Сложил пополам подушку и подсунул ей под голову. Потом чуть-чуть приподнял ее ноги, придерживая за лодыжки.

– Кровь прильет к голове, и вам сразу станет лучше.

Она остановила его движением руки:

– Пожалуйста, принеси лекарство из сумочки.

Марко отпустил ее ноги.

– Конечно.

Он побежал в коридор, поднял с пола сумочку Терезы, вытащил упаковку, завернутую в рецепт, и быстро вернулся в комнату.

Перейти на страницу:

Джанкарло де Катальдо читать все книги автора по порядку

Джанкарло де Катальдо - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Третий выстрел отзывы

Отзывы читателей о книге Третий выстрел, автор: Джанкарло де Катальдо. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*