Не будите спящие секреты - Юлия Владиславовна Евдокимова
Глаза загорелись и девушка даже подпрыгнула на месте:
— А что, вспомни тайну картины… а еще… я когда-нибудь расскажу тебе… была тайна этрусской принцессы… это ж поле не паханное, здесь, в Тоскане, с вашими семейными тайнами и связями!
— Вот-вот, а потом с твоим энтузиазмом на всю Италию свою деятельность разовьешь.
— Ты шутишь?
— Нет, я абсолютно серьезен. За это и выпьем! — Лапо поднял бокал. Заходящее солнце вспыхивало красными искорками в бокале легкого золотого вина.
— Я все время забываю спросить. Сагра и феста. В чем разница между праздниками? Я увидела два плаката в баре у Лауры и озадачилась.
Лапо засмеялся.
— Давай скажем так: феста — это вечеринка, сагра — что-то более… созерцательное и важное. Например: праздник оливкового масла это феста, поскольку оливковое масло повсюду, и все могут это праздновать. А вот сагра, например, брускеты из Сант Андреа- это местное мероприятие, потому что такую брускетту делают только в этой деревне.
— Примерно поняла.
— А многие праздники могут быть одновременно и сагра и феста.
Саша возмущенно вскинула брови, а муж улыбнулся и поднял бокал. Вместе с солнцем исчезли золотые искры и вино потеряло прозрачность, потемнело, стало бархатным…
Глава 9.
На следующий день Саша встала пораньше, и даже позавтракала с Лапо, изрядно удивив и его, и экономку.
Но если винодел обходился традиционным круассаном-корнетто, чью роль частенько играл нарезанный квадратиками фруктовый пирог, йогуртом и чашечкой эспрессо, да еще и стоя у окна, то Саша основательно подкреплялась яишенкой с сыром, сама себе удивляясь. Видимо активная жизнь требовала калорий!
Прежде, чем поехать в гости к баронессе, Саша попросила Бернадетту довезти ее до деревни.
И вот она уже стучала в знакомую дверь синьора Назарио Нери.
— Как вы? — спросила она после приветствия.
— Не очень, — признался старик. — Жалею, что затеял глупую историю. Не надо было тревожить прошлое.
— Можно я войду? Мне надо с вами поговорить.
— Поставить кофе?
— Нет я на минуточку. Синьора Стелла дома?
— Поехала в Кастельмонте, в супермаркет. Так о чем вы хотели поговорить?
— Я узнала кое-что… — Саша рассказала Назарио про кулон Эрнестины.
— Странно. Эрнестина была очень близка со своей двоюродной бабушкой, она бы не бросила кулон. И еще… она считала каждую копейку, я бы сказал, она была скуповата. Оставить такую ценную вещь…
— Она заплатила ювелиру половину суммы.
— Это уже совсем фантастика. У Эрнестины не было денег!
— Она сказала ювелиру, что эта вещь — связь поколений. И должна быть передана дальше. Теперь я понимаю, что она имела в виду.
— Связь поколений? Эрнестине некому было передавать украшение. У нее не осталось родственников после смерти двоюродной бабушки.
— Своим детям.
— Кому? — Назарио хрипло рассмеялся. — Какие дети, она чуть в психушке на всю жизнь не прописалась, и все из-за того, что у нас не будет детей.
— У вас — да. Но не у нее.
— Это вы о чем?
— Она никогда не упоминала Дарио Пинна?
— Кто это? А… погодите… ее коллега. Конечно, упоминала. Она его ненавидела, говорила, ничего поручить нельзя, тупой болван.
— Они не ладили?
— Она терпеть не могла этого парня.
— Тогда в деревне думали, что у нее был роман. Это не мог быть Дарио?
— Вы шутите? Да она никогда не подошла бы к нему близко. Но зачем все эти расспросы? Я же попросил вас больше не искать Эрнестину.
— Я узнала кое-что до того, как вы попросили. И обязана сказать вам.
Мужчина насторожился. — О чем сказать?
— Я узнала одну вещь…
— Об Эрнестине?
— Да, но… это может причинить вам боль.
— Но вы же пришли- выкладывайте. Прошло слишком много лет, чтобы это могло причинить боль, чем бы оно ни было.
— Вы знали, что Эрнестина была беременной, когда ушла?
У Назарио отвисла челюсть.
— Этого не может быть. Нет-нет. Вас обманули.
— Источник надежный.
— Источник? Черт побери, кто распространяет эти слухи???
— Мне сказала об этом синьора Лаура. Вдова доктора. Ее муж проговорился много лет назад.
Назарио выставил вперед морщинистые руки с выступающими венами:
— Я же просил оставить нас в покое. Это все гнусные сплетни!
— Простите. Я не хотела вас расстроить, но подумала, что вы должны знать. Вы же не знали? Тогда?
— Конечно, не знал! Эрнестина и я… мы не могли иметь детей. В этом вся проблема… это была моя вина. Это разрушило нашу семью. Она не могла простить мне…
— И все же она была беременна за неделю до своего ухода.
— У нее был срыв… она заболела. Когда ей сказали, что у нас не может быть детей, она была безутешна. Я изо всех сил старался поддержать ее, но ничего не помогало. Только усугубляло ситуацию. Она возненавидела меня. Это стало концом нашего брака… больше всего на свете Эрнестина хотела ребенка. А я… я подвел ее.
Так вот что имел в виду Назарио прошлый раз, когда сказал, что подвел жену. Вот почему он смирился с ее уходом и не искал. Он решил что во всем виноват он сам и ничего не может предложить жене.
— Она еще долго продержалась, — грустно усмехнулся мужчина. — Прожила со мной все эти годы. А потом я старался забыть их, как кошмар. Зря я попросил вас найти Эрнестину. Я думал, вы просто найдете ее адрес, и все. А не будете копаться во всем этом и тем более не привлечете полицию.
— Я не могла иначе. С ней что-то случилось тогда, сорок лет назад.
— Что могло случиться?
— А вы сами не догадываетесь? Нет никаких следов Эрнестины. Никаких записей. Словно ее не существовало. Я думаю, она не уезжала.
— Что значит, не уезжала? Она уволилась с работы, забрала вещи, написала мне записку…
— Думаю, она не покидала деревню.
— Что вы хотите сказать? Где же она, черт возьми? Где она тогда?
— А вот это хороший вопрос. Но пока я не могу на него ответить.
Назарио медленно покачав головой.
— Когда я просил вас о помощи, я не это имел в виду. — Его голос задрожал, — Я не думал, что вы пойдете… разгребать грязь. Мне не следовало впутывать вас, юная синьорина. А теперь я хочу, чтобы вы прекратили. Полностью. Больше ни одного слова, ни одного вопроса. Хватит превращать Эрнестину в шлюху, а меня в бесполезное существо, которое не может обеспечить потомство. Уходите, пока не вернулась Стелла. И больше никогда не приходите в этот дом.
* * *
В такси Саша размышляла, правильно ли она пришла к Назарио Нери.
Но как не прийти