Kniga-Online.club
» » » » Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний

Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний

Читать бесплатно Гарри Тертлдав - Дело о свалке токсичных заклинаний. Жанр: Детектив издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Когда я закончил, он удовлетворенно кивнул.

— Итак, вы считаете, что в пожаре была заинтересована одна из фирм, связанных с Девонширской свалкой?

— Совершенно верно, легат, — ответил я.

— Именно так я и сказал, легат Кавагучи. Судя по размаху злодеяния, у кого-то поставлены на карту огромные прибыли, — подтвердил брат Ваган.

— Ясно, — произнес Кавагучи. — И все же вы должны понять, сэр, что ваше заявление относительно расследования инспектора Фишера — не более чем слова, до тех пор, пока у нас не будет прямых доказательств.

— Я это прекрасно понимаю, легат, — ответил настоятель. — У всех свои ритуалы.

На самом деле я не считаю светские законы ни уточнением законов Священного Писания, ни системой обрядов, но у брата Вагана своя точка зрения.

Молодой пожарный с хрустальным шариком судмагэксперта в петлице ждал, пока на него обратят внимание. Когда наконец Кавагучи повернулся к нему, парень сказал:

— Легат, я определил очаг возникновения пожара. — Он помедлил. Кавагучи поднял брови, ожидая продолжения. — Похоже на то, что пламя вспыхнуло под землей, в помещении библиотеки.

Я вздрогнул. И брат Ваган тоже. Даже в полумраке и хаосе, царившем вокруг, Кавагучи заметил это. Джуди, наверное, тоже.

— Весьма любопытно, не правда ли, джентльмены, — сказал легат.

Мы с настоятелем посмотрели друг на друга. Он устало махнул обожженной рукой, предоставляя мне слово.

— Сведения я получил именно в библиотеке, — ответил я. — Теперь, как я догадываюсь, все свидетельства, которые там были, пропали.

— Те пергаменты, на основании которых вы сделали свои выводы и которые могли бы послужить для дальнейшего расследования, несомненно, уничтожены, — мрачно подтвердил брат Ваган. — Признаюсь, я даже не вспоминал о них, пытаясь прежде всего спасти братьев. Но слишком немногих, слишком… — Мне показалось, что аббат вот-вот разрыдается. Но усилием воли он заставил себя собраться и вернуться к интересовавшему нас предмету. — И все же сами сведения в отличие от помещения, где они хранились, могли уцелеть. Все зависит от того, пережил ли пожар Эразм.

— Эразм? — спросили мы с легатом в один голос.

— Библиотечный дух, — пояснил брат Ваган. Он не называл духа по имени, когда мы спускались к нему, но в тот момент это было ни к чему.

Кавагучи, Джуди и я — все как один повернулись к дымящимся руинам монастыря святого Фомы.

— Неужели такое возможно? — тихо спросила Джуди.

— Если дух успел полостью переместиться в Иную Реальность, когда начался пожар, то некоторая надежда у нас есть, — сказал настоятель. — Ведь монастырь стоит на освященной земле и, значит, в какой-то степени защищен от воздействия мира материального на мир духовный.

Кавагучи задумался.

— Давайте поговорим с пожарными, — согласился он. — Если они решат, что дух мог выжить, мы отправим команду чар-и-спасения вниз, в библиотеку, и посмотрим, что можно сделать. Его показания были бы нам сейчас очень кстати.

— Показания бесплотного существа, не подкрепленные материальными документами, не имеют силы в суде, — напомнила Джуди.

— Благодарю за замечание, мисс Адлер. Я отдаю себе в этом отчет, — сказал легат. В его голосе не прозвучало досады. Я понял, что Джуди просто хотела доказать ему свою компетентность.

— Меня волнует не столько расследование вашего друга, — продолжал Кавагучи, — сколько выяснение обстоятельств нынешней трагедии. Для этого показаний духа вполне достаточно.

— Конечно, вы правы, — согласилась Джуди. Одна из многих замечательных черт ее характера в том, что, когда ей приходится уступать чьему-либо мнению (что вообще-то случается не часто), она признает правоту противника спокойно и без колебаний. А ведь многие продолжают спорить еще долго после того, как проиграли.

Кавагучи ушел посовещаться с пожарными. Я повернулся к брату Вагану:

— Святой отец, я не могу выразить словами свое огорчение. Я и не подозревал, что кто-либо способен на такое безумие, как нападение на монастырь.

— Я тоже, — ответил аббат. — Не вините себя, сын мой. На этой свалке вы обнаружили великое зло, я понял это сразу, как только вы рассказали мне о ней. Теперь все подозрения подтверждаются куда более ужасным образом, чем можно себе представить. Но горе не причина, чтобы сидеть сложа руки. Напротив, оно обязывает нас продолжать расследование с еще большим упорством, чтобы раскопать всю грязь.

Это была горькая правда. Я ничего не сказал в ответ, лишь опустил голову. К моему облегчению, вернулся Кавагучи. Я проводил взглядом двоих мужчин в красной форме, устремившихся в развалины. Заметив, куда я смотрю, Кавагучи кивнул:

— Они попытаются, инспектор. Разумеется, они не могут ничего обещать.

— Понимаю. — Я не слишком-то и надеялся. Помолчав, я спросил: — Вы вызвали меня сюда для того, чтобы снять показания, или я могу чем-нибудь вам помочь?

— Боюсь, что ради первого, если только в вашем ковре не скрыты какие-нибудь невероятные возможности. — Не подмигнул ли мне легат? Я не уверен. Если у него существовало чувство юмора, то оно было суше, чем Энджел-Сити в разгар засухи.

— Ну, если так, — сказал я, — разрешите поинтересоваться, что вам все-таки удалось обнаружить? Чем больше я узнаю фактов о начале пожара, тем лучше смогу сопоставить их с деятельностью предприятий, пользующихся Девонширской свалкой. Во всяком случае, мне это поможет выяснить, чьи заклинания причиняют вред окружающей среде, а вам — кто устроил этот пожар. — Мне уже доводилось работать с констеблями. Они всегда скупы на информацию, даже если ты горишь желанием помочь следствию. Похоже, Кавагучи испытывал мучительную внутреннюю борьбу. При любых других обстоятельствах его замешательство показалось бы смешным.

— Что ж, разумное предложение, — сказал он наконец. — Пойдемте со мной. Вы можете сопровождать нас, если хотите, мисс Адлер.

— Как это великодушно с вашей стороны, — произнесла Джуди.

Я знал, что она пойдет с нами в любом случае, независимо от желания Кавагучи, и начнет бушевать, как демон, вырвавшийся из пентаграммы, если ей этого не позволят. Прозвучавшая в голосе Джуди ирония сгустилась до сарказма. Легат не мог этого не заметить, но ничем не выдал себя. Интересно, не изобрели ли полицейские маги Энджел-Сити амулет против сарказма? Я бы с радостью его приобрел, Все глупости вылетели у меня из головы, когда легат привел нас с Джуди на свой командный пункт (брат Ваган пошел следом, не получив, как я заметил, никакого официального приглашения). Эксперт-пожарник уже был там, беседуя с тощей белокурой девицей в форме полицейского констебля. Рядом с ней стоял такой мощный детектор заклинаний, что мой по сравнению с ним казался детской игрушкой. Я уставился на прибор с откровенной завистью. Как только Кавагучи представил меня даме — главному чудотехнику Борнхольм — я спросил:

— Сколько же в этой штуковине мегагейст?

Должно быть, она заметила мою зависть, потому что улыбнулась (сразу показавшись моложе и интереснее) и ответила:

— Четыре активных и восемьдесят коррелятивных.

— Ух ты! — не удержался я, а Джуди тихонько присвистнула.

Я с грустью подумал: «Когда же АЗОС приобретет портативный детектор такой мощности?» Наверное, только в следующем тысячелетии, ибо как раз тысячелетие нужно для того, чтобы у АЗОС появилось нормальное современное оборудование.

— Ну, что здесь у нас? — спросил Кавагучи. Борнхольм была хорошим констеблем: сперва она посмотрела на легата. Когда он кивнул, чудотехник заговорила:

— Даже с этим детектором будет очень нелегко. Остаточная магия быстро исчезает с освященной земли. — Она повернулась к брату Вагану. — Аббат устроил здесь все самым наилучшим образом — это делает честь ему и его братьям, но весьма затрудняет следствие.

— Ну ладно, я и не ожидал, что вы преподнесете мне готовое дело, запечатанное папской печатью, — усмехнулся легат. — Хотя не сожалел бы, если б так случилось. Расскажите, что вам удалось узнать?

— По поводу ваших подозрений относительно поджога, — сказала Борнхольм, — можно с уверенностью сказать, что найдены отчетливые следы саламандры. Следы взрывчатки выглядят иначе.

— Ого! — воскликнул Кавагучи. — А нет ли у этой саламандры каких-нибудь особенностей, по которым можно проследить ее передвижение в Иной Реальности?

С помощью разных обрядов удается вызывать различные виды саламандр. Если тварь, устроившая пожар, необычная, можно многое узнать о ее хозяевах.

Но чудотехник покачала головой:

— Самая обыкновенная саламандра. Такими пользуются тысячи туристов, чтобы разжечь костер в лесу. Конечно, они добавляют изгоняющее заклинание, чего в данном случае сделано не было. Саламандру не изгнали, а наоборот, подтолкнули к более решительным действиям. Это как взрывчатка — самая элементарная магия.

Перейти на страницу:

Гарри Тертлдав читать все книги автора по порядку

Гарри Тертлдав - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дело о свалке токсичных заклинаний отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о свалке токсичных заклинаний, автор: Гарри Тертлдав. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*