Kniga-Online.club
» » » » Кэтлин Вудивисс - Полюби незнакомца

Кэтлин Вудивисс - Полюби незнакомца

Читать бесплатно Кэтлин Вудивисс - Полюби незнакомца. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Больная с удивлением посмотрела на бородатого доктора. Внезапно старик показался ей чудовищем из ночного кошмара, который преследует её в ужасном сне, а она все никак не может проснуться.

- Неужели вы и в самом деле считаете, что я - Лирин, хотя я и не подозреваю об этом?

- Эштон абсолютно уверен, что вы и есть Лирин Уингейт, - мягко ответил доктор Пейдж. - Подтвердить это более некому, ведь никто из нас никогда не её видел.

Она бросила исподтишка неуверенный взгляд на молодого мужчину и снова обратилась к старику-доктору.

- А этот человек - как его - Эштон?

- Это и есть Эштон, - ворчливо заявила Аманда. - Уж в этом-то можете не сомневаться.

Молодая женщина повернулась к нему. В голосе её ясно слышался испуг, хотя она сделала над собой усилие и спросила.

- Вы и в самом деле уверены, что узнали меня?

Взгляд дымчато-карих глаз немного потеплел, и на душе у неё стало чуть легче.

- Неужели мужчина может не узнать свою собственную жену?

- Жену?! - с испугом вырвалось у нее. Голова у неё закружилась от страха. Она с ужасающей ясностью поняла, в какую предательскую ловушку загнала её судьба. Если то, что он только что сказал, было правдой, значит, она замужем за совершенно чужим для неё человеком, которого видит в первый раз в жизни. Прикрыв лицо дрожащей от слабости рукой, она зажмурилась, отчаянно стараясь не смотреть на него.

- Но я ... я даже не знаю вас!

- Позвольте представиться, мадам! - Нежность, которая звучала в этом голосе невольно притягивала её. Его испытующий взгляд утонул в темных, загадочных глубинах её сознания, и ей показалось, что прошла целая вечность прежде, чем он весело хмыкнул и отвесил ей галантный поклон. - Эштон Уингейт, к вашим услугам, миледи, а это... - Он указал на двух пожилых дам - это моя бабушка, Аманда Уингейт, и её сестра, Дженнифер Тейт. А вот это Он кивнул в сторону огромной негритянки - наша экономка Уиллабелл. - Приняв более серьезный вид, он продолжал: - Уверен, что тетушка Дженни и Уиллабелл не откажутся подтвердить, что я именно тот, за кого себя выдаю, если тебе не достаточно слов бабушки. Они также могут сообщить, что не далее, как три года назад я сообщил им, что женился на девушке по имени Лирин Сомертон.

Ее испуг и недоумение все возрастали. Все, что она услышала, звучало настолько странно, что она позволила себе высказать сомнение.

- Но ... если, как вы говорите, мы женаты уже три года, а ваши родственницы живут с вами, то почему же тогда они говорят, что не узнают меня?

- Это как раз просто. Они и в самом деле ни разу в жизни вас не видели.

Она недоуменно вздернула бровь и слегка поморщилась, потому что почувствовала боль там, где на гладкой коже красовался синяк. Она явно ждала, что он скажет, а сама при этом ломала голову, что за игру он затеял. В конце концов, это ведь он заявил, что кроме него, ни одна живая душа не сможет её опознать.

Глубокое внутреннее чутье немедленно подсказало Эштону, что она подозревает неладное, и он постарался, как мог, развеять её страхи. Не то, чтобы он отчетливо понимал, что она переживает в душе, однако же ничуть не сомневался, что перед ним та самая женщина, в которую он так отчаянно был влюблен, ради которой решил отбросить все сомнения и покончить с холостяцкой жизнью.

- Мы как раз плыли по реке на моем пароходе. Это был наш медовый месяц - я вез вас домой, когда на нас напали пираты. Завязалось сражение, и во время этого по несчастной случайности вы упали за борт. Я был тяжело ранен. Никто из моих людей и не догадывался о том, что случилось с вами. А я, к несчастью, был без сознания. Поиски начались, когда я очнулся, а это случилось нескоро. Потом мы больше недели обыскивали реку вдоль и поперек, но все было напрасно. Поэтому в конце концов все решили, что вы утонули и тело унесло течением.

- То есть ... вы хотите сказать, что целых три года считали меня погибшей? - спросила она.

- Да. Только прошлой ночью я узнал, что ошибался.

Ей совсем не хотелось, что её сочли упрямой до глупости, но кое-какие сомнения все же оставались.

- А, может статься, сэр, ваша супруга и в самом деле погибла, а я просто очень похожа на нее. В конце концов, ведь прошло уже почти три года, вы это сами сказали. За это время вы могли немного забыть её.

- Эштон, дорогой, думаю, будет лучше всего, если ты покажешь ей портрет Лирин, - мягко предложила тетушка Дженнифер. - Может, тогда она поверит.

Эштон молча кивнул и вытащил из-за изголовья портрет. Повернув её, он приподнял картину так, чтобы она могла хорошенько разглядеть лицо женщины на портрете. Но заметив её растерянный взгляд, он похолодел.

- Вы хотите сказать, что именно так я и выгляжу? - ошеломленно спросила она.

- Дитя мое! - Аманда не могла прийти в себя от удивления. - Неужели ты хочешь сказать, что сама не помнишь, как выглядишь?! - Выдвинув ящичек, она вытащила из него маленькое карманное зеркальце и сунула его в руку девушки. - Вот, можешь убедиться сама, - довольно улыбнулась она. - А заодно и рассмотри себя хорошенько. Конечно, вид у тебя немного усталый и личико бледненькое, но все равно, ты очень хорошенькая!

Бросив робкий взгляд в зеркало, девушка увидела совершенно незнакомое лицо. Даже несмотря на то, что царапины и ссадины на лбу и на щеках были хорошо ей знакомы, по крайней мере, на ощупь, все же остальное ни о чем ей не говорило. Она критически разглядывала бледное лицо: изящный овал, тонкие аристократические черты и высокие скулы - все это ей понравилось. Светло-каштановые волосы цвета опавшей осенней листвы, густые спутанные локоны разметались по плечам, словно плащ. Потемневшие глаза широко распахнуты и с испугом вглядываются то в портрет, то в незнакомку в зеркале. Судя по всему, и портрет ясно свидетельствовал об этом, она и в самом деле находится среди людей, которые знали её до этого злосчастного происшествия. Сходство было несомненное - тот же прямой, изящный нос, те же изумрудно-зеленые глаза под густыми темными ресницами, тот же выразительный рот. Да, сходство было и несомненное, так что теперь, подумала она, будет нелегко убедить этого так называемого мужа в том, что он ошибся.

- Все это так неожиданно, - жалобно прошептала она. Глубокая усталость вдруг навалилась на неё и она с немалым облегчением откинулась назад, зарывшись в подушки. Из груди её вырвался тяжелый вздох.

- Вам нужно отдохнуть моя дорогая, - добродушно проворчал доктор Пейдж. - Здесь вы в безопасности. О вас хорошо позаботятся.

Прохладная, влажная салфетка вновь легла на её горячий лоб и прикрыла воспаленные глаза. Девушка с наслаждением вздохнула. Затем кровать скрипнула, и доктор встал.

- Насколько я помню, Аманда, вы обещали накормить меня завтраком, - Он двинулся к дверям, а все три женщины торопливо засеменили вслед за ним. Перед дверью он немного помедлил и обернувшись через плечо, встретился взглядом с Эштоном. И такая боль и тревога были в его потемневшем лице, что добродушный доктор не нашел в себе мужества потребовать, чтобы тот ушел. Только не слишком долго, Эштон. Она ещё слаба.

Дверь за ними закрылась, и наступила тишина. Оставшись вдвоем, они молча смотрели в глаза друг другу. Глаза женщины сузились, в них читалось недоумение и покорность судьбе. Подойдя поближе, Эштон вновь жадным взглядом впился в прекрасное лицо, которое так часто являлось ему во сне и наяву. При виде её кровь в нем закипела, он с трудом подавил в себе острое желание схватить её в объятия и крепко прижать к груди. Ему стоило нечеловеческих усилий взять себя в руки. Только почувствовав, что вновь владеет собой, он осторожно присел на край кровати и взял её ладонь.

- Лирин, дорогая, я готов ждать сколько угодно, лишь бы с тобой все было в порядке. Поверь мне, ты - это та самая женщина, которую я любил и люблю. Бог милостив, скоро ты сама тоже это поймешь.

Страшась задеть его чувства, она осторожно высвободила свою руку из его горячих пальцев и натянула одеяло до подбородка.

- Вы называете меня Лирин, но это имя мне ни о чем не говорит. Честно говоря, я вообще ничего не помню, что со мной было, вплоть до той минуты, когда я пришла в себя и услышала, как кто-то окликает меня. Мне нужно подумать... - Она чуть заметно сдвинула изящно выгнутые брови. - Но... странно, правда...даже думать мне как бы не о чем. Я так устала...и сердце болит. Доктор сказал, чтобы я как можно больше отдыхала... Похоже, он был прав. - Она не поняла, почему лицо его внезапно потемнело, и мягко дотронулась до его руки кончиками пальцев. - Я совсем не знаю вас, Эштон, слабая, неуверенная улыбка тронула её губы, - Может быть, это и есть мой дом, - Она произнесла это так неуверенно, словно и сама не знала, так ли это. - Все, что вы говорите, конечно, может быть правдой. В моем нынешнем состоянии вряд ли могу возражать. Если это доставит вам удовольствие, я даже согласна, чтобы вы называли меня Лирин...по крайней мере до тех пор, пока я не вспомню свое настоящее имя. - Она опустила глаза, и пушистые ресницы легли на побледневшие щеки, а все предметы в комнате слились в какое-то расплывчатое, неопределенное пятно, на фоне которого ясно выделялось только его лицо. - А сейчас, Эштон, если вы не возражаете, я хотела бы отдохнуть.

Перейти на страницу:

Кэтлин Вудивисс читать все книги автора по порядку

Кэтлин Вудивисс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полюби незнакомца отзывы

Отзывы читателей о книге Полюби незнакомца, автор: Кэтлин Вудивисс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*