Kniga-Online.club
» » » » Пани Зофья. Вы всё перепутали - Яцек Галиньский

Пани Зофья. Вы всё перепутали - Яцек Галиньский

Читать бесплатно Пани Зофья. Вы всё перепутали - Яцек Галиньский. Жанр: Детектив год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
было хорошенько подготовиться к посадке, иначе можно было остаться на ступеньках или, в худшем случае, вообще не попасть внутрь. Я заняла неплохую позицию во втором ряду за женщиной с авоськами. Я предположила, что она, скорее всего, двинется вперед, а я пристроюсь за ней.

Двери открылись. Старт. Я не ошиблась. Она пошла как таран. Авоськи вверх, локти в стороны и вперед! Я бы не смогла за ней угнаться, но, к счастью, люди сжали меня так плотно, что мне оставалось лишь крепко держать тележку и поднимать ноги, чтобы они без труда затолкали меня внутрь. Несколько человек не поместились, но боком протиснулись какие-то проходимцы.

Давка в общественном транспорте бывает очень кстати, не нужно держаться за поручни. Раньше всегда было за что ухватиться. Теперь в новых трамваях и автобусах если и найдется какой-нибудь поручень, то только для того, чтобы врезать пассажиру по голове.

Культурные люди спокойно стояли и смотрели в свои телефоны. Только три проходимца громко болтали. Один в трениках был настолько пьян, что лыка не вязал. Как-то изъяснялся с двумя другими, а они, казалось, понимали его. Второй наверняка неофашист. Бритоголовый здоровяк с ужасной рожей. Третий какой-то мелкий, спокойный, но со злыми глазами. Мутный. Такие хуже всех.

По мере того как люди выходили на остановках, эти трое, казалось, всё приближались. И наконец, когда автобус резко свернул с Груецкой на Влодажевскую, этого пьяного в трениках качнуло на поручне так, что он чуть на меня не свалился.

– Не могли бы вы отодвинуться? – спросила я вежливо.

– Это почему? – пробормотал он едва разборчиво.

– Так перегаром несет, что хоть святых выноси.

– Мадам, прошу прощения.

Бритоголовый здоровяк заржал, но вскоре посерьезнел. С минуту все трое молча на меня глядели. Спокойно, без каких-либо эмоций. Обиделись. Чувствительные.

– Извинения принимаются? – спросил пьяный в трениках.

– Да, – ответила я.

– Точно? Хочу, чтобы ваша поездка была абсолютно комфортной.

– Хватит, – вмешался спокойный.

Его взгляд был холодным и неприятным.

Я огляделась. В автобусе было еще много народа, так что кто-нибудь мог бы за меня вступиться. Я на многое не рассчитывала. Но люди разошлись, а те, кто остался на своих местах, смотрели в противоположную сторону.

Я прошла в конец автобуса, потому что на следующей остановке стало посвободнее, а я хорошо знала, что с пьяными лучше не связываться. Я также решила перестать лезть в чужие дела и уткнула взгляд в окно. Смеркалось. Почти не было видно горки в Щенсливицком парке.

Черт возьми! Из-за этих баранов, забулдыг, бомжей я пропустила свою остановку!

Я встала у дверей. Теперь мне предстояло пройти через весь парк. Плохо, плохо, плохо… Черт возьми! Я уже достаточно находилась.

К счастью, следующая остановка была недалеко. Водитель затормозил так резко, что я сердито глянула в его сторону. Я бы ему все высказала, если бы в тот же момент не увидела этих троих, вставших у других дверей. Спокойный посмотрел на меня. Я отвернулась.

Двери открылись, я спустилась по ступенькам, и через минуту вечерняя тишина наполнилась скрипом колес моей тележки. Скверный райончик, одни только семейные домики и современные жилые комплексы. Все здания огорожены. Люди заезжают на машинах внутрь, а на улице ни души. А еще этот парк. Заросший, отвратительный, а в нем одни извращенцы. Псу на прогулке негде поссать, за каждым кустом стоит трансвестит или насильник, поджидающий молодую бегунью в обтягивающей спортивной одежде.

Далеко впереди я увидела пару молодых людей. Хотела догнать их. Так мне было бы спокойнее, но они перешли улицу, набрали код на домофоне и исчезли за стеклянной дверью. Когда я краем глаза за ними наблюдала, то обнаружила, что за мной кто-то идет. На приличном расстоянии. Нечеткие фигуры.

Я незаметно оглянулась. Три фигуры в полумраке. Не разглядеть. Остановились и закурили. Я надеялась, что они пойдут в другую сторону.

Я пошла быстрее. Кошмарная улица.

Вскоре услышала их шаги и тихий разговор.

Я снова обернулась.

Это были те, из автобуса. Не нужно было к ним приставать!

Черт! Они догоняют!

– Помогите! Полиция! – закричала я.

Обернулась. Они были в двух метрах от меня.

Я сжала ручку тележки и замахнулась на самого большого.

БАХ! Прямо по лбу.

– Ой! – громко завыл он.

– Помогите! Полиция! – Я снова закричала.

– Едрить твою налево! Держи чокнутую, – сказал спокойный пьяному, схватившему меня за плечи.

Остальные полезли во внутренние карманы своих курток, откуда достали полицейские значки. Пьяный в трениках тоже, когда я успокоилась.

– Все нормально? – спросил он. – Вы бы поосторожней были.

– Вам повезло, что мы не при исполнении служебных обязанностей, – сказал бритоголовый здоровяк.

Они сурово поглядели на меня и продолжили свой путь.

– Что за район, – прокомментировал спокойный.

– Как стемнеет, так на улицу не выйти… – добавил пьяный в трениках.

– Такое время, – подвел итог последний.

Вскоре они исчезли за поворотом.

Я не могла в это поверить! Они даже не сказали «извините». Подкрадываются такие, пугают, а потом совершенно не умеют себя вести! Я бы все им высказала, но была так взволнована, что еле могла собраться с мыслями.

– Хулиганы! – крикнула я им вслед. – И на вас управа найдется.

Так мне подумалось. Внезапно.

Немного поостыв, я пошла дальше.

* * *

Улица Усыпискова. Интересно, при чем тут усы… Темная и настолько узкая, что из домов на одной стороне улицы можно было заглянуть внутрь тех, что были на другой. Я нашла номер двадцать семь.

Не дворец, но я и не ожидала ничего лучшего. Невысокое белое строение, ничего особенного, к тому же состоящее из трех частей, достраиваемых, вероятно, в разное время. Такой архитектурный шашлык.

Сломанный домофон и незапертая калитка убедили меня в том, что я не ошиблась домом. Так же как и тротуар. Перед другими зданиями было в меру чисто, а перед этим валялись маленькие разноцветные пластиковые половинки от капсул и две баночки от лекарств. Кетонал.

Бардак, как будто кто свиней выпустил. Не в обиду животным будет сказано, они вроде умные, ранимые и чуткие.

Лекарства сейчас такие дорогие, а тут кто-то целых две упаковки сожрал! Может быть, какая-нибудь знаменитость, бизнесмен или политик. В любом случае наркоман или все сразу, потому что теперь все перемешалось. Правда, на мой взгляд, это не очень вяжется с моим сыном, но кто знает? Разные пороки проявляются у людей. Ничего особенного он в жизни не добился, так что мог и в политику пойти.

Одна капсула казалась полной. Кто-нибудь чрезмерно любопытный наверняка бы проверил. Но зачем? Бессмысленно. Кем должен быть этот кто-то, чтобы есть чужие лекарства с земли?!

Перейти на страницу:

Яцек Галиньский читать все книги автора по порядку

Яцек Галиньский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пани Зофья. Вы всё перепутали отзывы

Отзывы читателей о книге Пани Зофья. Вы всё перепутали, автор: Яцек Галиньский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*