Kniga-Online.club
» » » » Квентин Тарантино - Убить Билла

Квентин Тарантино - Убить Билла

Читать бесплатно Квентин Тарантино - Убить Билла. Жанр: Детектив издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

БОСС ТАНАКА (по-японски)

Я говорю, Хозяйка Ишии... об оступке который

совершил этот совет - совет, которым я дорожу,

больше чем собственными детьми - поставив

во главу угла наполовину китайку, наполовину

американку.

Затем...

Быстрее, чем вы успеете сказать "В траве сидел кузнечик"...

О-Рен вынимает самурайский меч из ножен...

Голова Танаки прощается с телом...

И падает на пол...

Моментально, из кочерыжки оставшейся на плечах Танаки в воздух взмывает фонтан крови.

Боссы, которые были невероятно потрясены словами Танаки, теперь гораздо сильнее изумляются реакции О-Рен.

Оба телохранителя Танаки, стоявшие у него за спиной, начинают доставать свои мечи.

О-Рен обращает острие своего лезвия в их сторону.

Другие присутствующие - лидеры и их телохранители - не делают ничего. Лишь только смотрят.

Леди бросает взгляд в сторону телохранителей, говорит властным голосом:

О-РЕН (по-японски)

Деритесь со мной или служите мне!

Секунду они смотрят на нее, затем опускают мечи.

О-РЕН (по-японски)

Бросьте их на пол!

Они исполняют.

О-РЕН (по-японски)

Станьте позади меня!

Они исполняют.

О-РЕН (по-японски)

На колени!

Они исполняют.

О-РЕН (по-японски)

Упритесь лбами в пол!

Они исполняют.

О-РЕН (по-японски)

Не раскрывайте ртов!

Можете быть уверены, они исполняют.

Тут хозяйка замечает, что боссы не отрывая глаз смотрят на нее.

То, что она произносит на английском, телохранители переводят своим боссам на японский.

О-РЕН

Я скажу по-английски, чтобы вам стало понятно,

насколько я серьезна. Как и ваш хозяин, я буду

поощрять вас время от времени, буду всегда

почтительна с вами, и буду уверена в том, что

мое слово последнее - мое решение будет

выполняться вами беспрекословно. Если вы

сомневаетесь в избранном мною пути, так и

скажите. Но позвольте мне убедить вас. Я

пообещаю вам - прямо здесь и прямо сейчас

со мной вы станете свободны от всяческих табу...

За исключением того, о чем я только что сказала.

О-РЕН (по-японски)

(телохранителю)

Подай мне голову!

Он подбирает голову с пола и тот час же передает ее Королеве.

Она хватает голову за волосы и, во время дальнейшей речи, держит ее на вытянутой руке.

О-РЕН (по-английски)

Ценой, которую вы заплатите за упоминание моих

китайских или американских корней, подобным

непочтительным образом, станет ваша гребаная

башка!

(далее в американской манере полностью)

Как вот у этого засранца. Теперь, если еще

какой-нибудь сукин сын тут желает излить душу,

то как раз самое, на хер, время!

Никто не изъявляет желания высказаться.

О-РЕН (по-английски)

Да неужели.

(пауза)

Празднество откладывается.

СНАРУЖИ - ДОМ ГОЛУБЫХ ЛИСТЬЕВ (ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН) - НОЧЬ

О-Рен Ишии со всем своим боевым расчетом идет по ресторану. ПОСЕТИТЕЛИ - все как один - внимательно наблюдают за этим перемещением. Реакция обслуживающего персонала ресторана такова, что складывается впечатление, будто сам Сегун зашел в их заведение в поисках пищи. Определенно, если поданное мясо не угодит окружению О-Рен, не говоря уже о ней самой, то официант будет счастлив отрезать себе палец - в надежде, что, быть может, он-то придется "клиентам" по вкусу. Клиенты же пересекают общий зал и поднимаются туда, где расположены приватные обеденные комнаты. О-Рен со свитой выбирают одну из таких. "Бумажная" дверь в приватную обеденную отодвигается, О-Рен со своим войском проходит внутрь. Дверь за ними плотно задвигается.

ВНУТРИ - ПРИВАТНАЯ ОБЕДЕННАЯ КОМНАТА (РЕСТОРАН) - НОЧЬ

Приватная обеденная комната японского ресторана, со стенами из плотной белой бумаги. КАМЕРА ВРАЩАЕТСЯ вокруг О-РЕН ИШИИ.

О-Рен сидит меж двух своих личных телохранителей - сестер Юбари: ЮКИ и ГОУ-ГОУ. Сестрицы Юбари несколько моложе О-Рен: Юки - шестнадцать, а Гоу-Гоу - семнадцать. Обе девочки одеты в одинаковую школьную форму (японского образца), состоящую из юбочки-шотландки и спортивной курточки в тон.

ВСПЫШКА

ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ГЛАЗНОГО ЯБЛОКА (НЕВЕСТЫ)

Далее по правую руку - адвокат О-Рен СОФИ ФЭТЕЙЛ. Она наполовину японка, наполовину француженка.

ВСПЫШКА

ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН ГЛАЗНОГО ЯБЛОКА

Кроме них, в обеденной присутствует шайка лохматых парней. Все они в черных костюмах, с белыми рубашками и тонкими черными галстуками, глаза каждого из них скрыты под маской-Като - это армия О-Рен, "ПСИХИ 88".

ВСПЫШКА

ОЧЕНЬ КРУПНЫЙ ПЛАН УХА, в КАДРЕ появляется палец Невесты. Он выуживает прядь белых волос из ушной раковины.

И, наконец, в комнате также находится высокий темнокожий американец в черном костюме, но без маски. Это неформальный "начальник службы безопасности" О-Рен - МИСТЕР СТВОЛ.

Весь взвод выпивает, и просто весело проводит время. Мы застаем их тогда, когда Софи рассказывает анекдот на японском языке.

НЕВЕСТА (только голос)

Лохматые парни в черных костюмах и масках

- это солдаты О-Рен, "Психи 88". Две

девочки-школьницы - ее личные телохранители,

сестры Юбари. Юки, ей шестнадцать, и Гоу-гоу

- семнадцать. Милая дамочка, в наряде злодейки

из Стартрэка - лучшая подруга О-Рен,

по совместительству, ее адвокат - Софи Фэтейл.

И, наконец, американец в черном, но без маски

- глава "службы" безопасности О-Рен,

Мистер Ствол...

ВНЕЗАПНО О-Рен что-то услышала. Подобно лесному оленю, ее голова сразу же вздымается вверх, как по тревоге. Так, как будто до нее донеслись комментарии Невесты.

Повествование Невесты обрывается на полуслове.

О-Рен выхватывает ДРОТИК из складки на своей одежде, и МЕТАЕТ его в направлении звука.

КРУПНЫЙ ПЛАН НЕВЕСТЫ одетой в кимоно. Она стоит по другую сторону бумажной стены, и подслушивает. ДРОТИК ПРОРЫВАЕТСЯ СКВОЗЬ БУМАГУ, и ПРОНОСИТСЯ МИМО ЕЕ ЛИЦА, чуть не отхватив Невесте самый кончик носа.

ВСТАВКА: ДРОТИК ВТЫКАЕТСЯ В ДЕРЕВЯННУЮ ПОДПОРКУ.

Буйство веселья в обеденной тут же прекращается. Хозяйка Ишии жестами приказывает Гоу-гоу и Юки выйти и посмотреть, нет ли снаружи лазутчиков.

ВНУТРИ - ЯПОНСКИЙ РЕСТОРАН - НОЧЬ

Бумажная дверь в обеденную О-Рен РЫВКОМ ОТОДВИГАЕТСЯ. Юки и Гоу-гоу ступают в коридор.

Невесты и след простыл.

Девчонки осматривают весь ресторан, решают, что все в порядке.

Если кто-то и был, то ему удалось уйти.

Гоу-гоу вытаскивает дротик из подпорки, и сестры Юбари возвращаются в обеденную, ХЛОПНУВ за собой дверью.

СЪЕМКА ОДНИМ ПЛАНОМ_

КРУПНЫЙ ПЛАН НЕВЕСТЫ. Она сидит за барной стойкой и пьет красочный коктейль. Обеденная О-Рен находится на линии прямой видимости. Когда сестры Юбари закрывают за собой бумажную дверь, Невеста спрыгивает с барной стойки и покидает ресторан... идет на автостоянку... подходит к автомобилю, который взяла напрокат. Открывает дверцу. Снимает с себя японское кимоно. Все что под ним есть - "цельное" облегающее спортивное трико, желтого цвета, с черными полосками по бокам - такое же Брюс Ли одевал в "Игре смерти". Девушка бросает кимоно в машину, и достает из нее меч мастера Хэнзо. Мы следуем в ресторан, держась у Невесты за спиной. Все это время она несет меч возмездия в руке. Вернувшись в зал ресторана, она прячется у лестницы, и смотрит вверх на обеденную комнату О-Рен. Мы видим как Юки Юбари и Софи Фэтейл, отодвинув дверь обеденной, выходят и спускаются по лестнице. Оказавшись внизу, они чмокают друг друга на прощание. Юки выходит из ресторана, а Софи направляется к банным комнатам... как вдруг Невеста, одетая под Брюса Ли, и с самурайским мечом в руках, возникает у нее на пути.

_КОНЕЦ СЪЕМКИ ОДНИМ ПЛАНОМ

МЫ ЧЕРЕДУЕМ КРУПНЫЕ ПЛАНЫ ДВУХ ЖЕНЩИН, встретившихся лицом к лицу.

СОФИ (по-японски)

(Невесте)

Я могу Вам помочь?

НЕВЕСТА (по-японски)

Да, мне нужна поверенная О-Рен Ишии, Софи

Фэтейл. Это случайно не Вы?

СОФИ (по-японски)

Я - поверенная хозяйки Ишии. Чем обязана?

Невеста БЬЕТ ее КУЛАКОМ в лицо.

ВНУТРИ - ПРИВАТНАЯ ОБЕДЕННАЯ КОМНАТА О-РЕН

Напиваясь как сапожники, чем еще, попутно, могли заниматься королева преступного мира Токио - Хозяйка О-Рен Ишии, и ее личная армия, пока нас с ними не было?

Петь караоке, разумеется.

Сейчас настал черед МИКИ, из Психов-88, орать в микрофон и кривляться. Мики исполняет песню Дайены Уорвик "Walk On By", в японском варианте...

И ТУТ...

Снаружи начинает доноситься какая-то возня - по всей видимости, ее авторство принадлежит обслуживающему персоналу и клиентам... Присутствующие в обеденной только начинают прислушиваться, как почти сразу же:

НЕВЕСТА (за кадром, ЯПОНСКИЙ)

О-Рен Ишии! У нас с тобой есть незаконченное

дело!

Психи-88 вскакивают на ноги. Один из них открывает дверь.

Что предстает их взору? Адвокат О-Рен, Софи Фэтейл, которая, не смея шелохнуться, стоит в центре общего зала. Ее левая рука заломлена за спину, и еще, какая-то "чуждая десница" обхватила француженку за пояс. Судя по ее лицу, адвокатша крайне испугана. И, прежде чем кто-либо из свиты О-Рен успевает что-то вымолвить... Из-за спины Софи выходит Невеста.

Перейти на страницу:

Квентин Тарантино читать все книги автора по порядку

Квентин Тарантино - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Убить Билла отзывы

Отзывы читателей о книге Убить Билла, автор: Квентин Тарантино. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*