Владимир Шитов - Собор без крестов - 2
— Это еще зачем? — удивился он.
— Для опознания твоих останков! Якобы там в городском морге Люцерн находится твой труп.
— Какой мой труп, если я здесь, живой стою сейчас перед тобой? Что ты за чепуху городишь?
— Вот, прочти телеграмму, — подавая ему бумагу, обескураженно предложила Сюзанна.
Взяв телеграмму, Юргенд прочитал:
«Миссис Сюзанна Потсбернер, просим вас по получении сообщения срочно явиться в полицейский участок швейцарского города Люцерн для последующего опознания трупа вашего мужа Юргенда Потсбернера, убитого бандитами и находящегося в морге указанного в телеграмме города. Старший инспектор отдела по борьбе с организованной преступностью майор Орджий Сипсен.»
— Они там, в Швейцарии, по-видимому, все с ума посходили, меня живого пытаются похоронить. Никуда ты не поедешь. Я сам с ними разберусь.
Юргенд Потсбернер был не только богатым, но и известным, влиятельным человеком города. Поэтому на его телефонный звонок со стороны полиции немедленно отреагировали. К его дому сразу подъехали три полицейских автомобиля. Оперативную группу полицейских возглавил капитан Клифтон Гомсмит.
Выслушав от Юргенда Потсбернера историю его ужасного приключения, капитан Гомсмит не стал делать ему замечаний по поводу того, что тот перебирал документы в мешке, трогал дверцу сейфа и тем самым «наследил» на вешдоках, а довольствовался тем, к чему Потсбернер еще не прикасался.
Тщательный осмотр места происшествия, как и предполагал капитан Гомсмит, никакого выхода на преступников ему не дал. Так как в мешке, доставленном Потсбернером от городской свалки автомобилей, любезно подаренном ему бандитами, имелись и документы, ранее хранившиеся в сейфе концерна, то у капитана Гомсмита возникли веские основания произвести осмотр сейфа Потсбернера у него в рабочем кабинете.
Логика мышления капитана Гомсмита была до такой степени убедительна, что, несмотря на усталость и постигшие Потсбернера потрясения, он согласился проверить версию следователя и вместе с оперативной группой полицейских поехал в концерн.
Гомсмит надеялся найти там и закрепить те следы преступления злоумышленников, которые ему не удалось найти в доме потерпевшего. В том, что против Потсбернера действовал не одиночка, а группа профессиональных преступников с налаженной сетью связи, капитан Гомсмит не сомневался. Да с ним в этой части никто и не собирался спорить, так как все было настолько наглядно, что другой версии не возникало.
Как следователь и предположил, сейф в концерне тоже оказался вскрытым. Однако в результате осмотра места происшествия группой Гомсмита новых следов и вещественных доказательств не прибавилось. Правда, благодаря наличию растительного масла, обнаруженного на стенках обоих вскрытых сейфов, и некоторым другим признакам можно было с уверенностью утверждать, что преступления совершены одним и тем же человеком, опытным специалистом. А если он был действительно опытен, то такую оплошность, как оставленные на стенках сейфа отпечатки пальцев, безусловно, не допустил.
С чего начинать расследование? Где взять крепкую зацепку, чтобы она помогла выйти на преступников? Эти вопросы мучили голову капитана Гомсмита, когда поверженный градом неприятностей к нему подошел мистер Потсбернер. Достав из кармана пиджака телеграмму, поступившую из Швейцарии в адрес его жены, он отдал ее капитану и спросил:
— А с этим мне что делать?
Гомсмит несколько раз не спеша прочел телеграмму, пока не запомнил ее текст наизусть, взглянул на ныне здравствующего мистера Потсбернера и понял, что наконец-то он получил в руки ту нить к успешному расследованию дела, которой ему так не доставало.
— Я могу на некоторое время ее оставить себе? — обращаясь к потерпевшему, поинтересовался он.
— Можете, но вы мне ответьте: моей жене надо лететь в Швейцарию или нет?
— Если вы живы и здоровы, что могу официально засвидетельствовать я, то безусловно, в поездке вашей супруги нет никакой необходимости. Я позвоню майору Орджию Сипсену и узнаю у него, почему находящийся у них в морге труп мужчины он считает вашим, а не моим или кого бы то ни было другого.
— Я бы тоже хотел знать, чем он руководствовался, когда в отношении меня делал такой неприятный вывод.
ГЛАВА 63. ЮРГЕНД ПОЛУЧАЕТ ПО РУКАМ
Телефонный разговор капитана Гомсмита с майором Сипсеном на многие его вопросы дал исчерпывающие ответы. Но эти ответы швейцарского коллеги породили у капитана Гомсмита новые вопросы, на которые майору Сип- сену нечего было сказать. Так, все же что-то прояснилось. Убитый в Люцерне имел при себе паспорт Юргенда Потсбернера с фотографией неизвестного покойника и если его опознал управляющий банком «Эверальдо» как лицо, взявшее в его банке семь миллионов американских долларов наличными, то вывод напрашивается сам собой: преступление, начавшееся в отношении Потсбернера в Нью-Йорке, затем продолжилось в Швейцарии, где оборвалось таким трагическим образом, с перестрелками и гибелью восьми человек.
При таких обстоятельствах у капитана Гомсмита были все основания самому отправиться в Швейцарию, чтобы там с помощью местных коллег получить исчерпывающую информацию на свои вопросы.
Когда Юргенд Потсбернер узнал, зачем капитан Гомсмит летит в Швейцарию, то он, в свою очередь, тоже немедленно решил туда с ним отправиться и самолично во всем разобраться.
Встречи с американцами с нетерпением ждал и майор Сипсен, у которого к капитану Гомсмиту, а особенно к Юргенду Потсбернеру накопилась масса вопросов.
Майор Сипсен встречал прибывающих гостей в аэропорту Цюриха, откуда в город Люцерн он доставил их на вертолете. По дороге к месту преступления они обменялись интересующей их информацией.
Прямо с вертолетной площадки на полицейской машине они проехали в комиссариат, где Сипсен провел гостей в видеозал. Там специалист прокрутил им видеозапись осмотра места происшествия, потом видеозапись, сделанную видеокамерой, находящейся в банке «Эверальдо».
Просматривая ее, Потсбернер увидел на экране рядом с мнимым Юргендом знакомую красивую девушку и сообщил Гомсмиту:
— Вот с этой девушкой по прибытии домой из Мехико, я отдыхал в ночном баре. Найдите ее, и она вас выведет на свою банду.
— Мистер Потсбернер, вы только что смотрели запись осмотра места происшествия и видели ее там убитой, — заметил майор Сипсен.
— Если она там была, то я ее не узнал, — с разочарованием в голосе признался он.
Глядя, как на мониторе Бзежинский и Дейзи в сопровождении носильщиков с тремя чемоданами денег покидают банк «Эверальдо», Юргенд Потсбернер, не выдержав, воскликнул:
— Каким образом вынесли они мои деньги из банка? Куда они их дели?
— Извините меня, мистер Потсбернер, но я уже вам говорил, что на месте обнаружения трупов ваших денег не оказалось, — напомнил потерпевшему майор Сипсен.
— Меня это не интересует. Я хочу знать, где они теперь находятся.
— Мы постараемся их найти и вернуть вам, — сочувственно произнес Сипсен.
— Если вы будете стараться и найдете их, то я вам дам в виде премии пятьсот тысяч долларов, — пообещал он майору Сипсену. — Это и вас касается, капитан Гомсмит, — поворачиваясь к соотечественнику, заметил он.
Благодаря сотрудничеству служб двух государств картина преступления стала проясняться. Оставалось расставить действующих лиц по своим местам, объявить, кто какую роль исполнял, и закончить спектакль под дружные аплодисменты. Но именно списка исполнителей как раз и не хватало полицейским. Единственная ниточка, которая имелась у капитана Гомсмита в лице Дейзи, оборвалась вместе с ее гибелью. Теперь он уже не знал, за что браться, чтобы успешно завершить следствие по делу. Даже проверка в международном аэропорту Цюриха списка прибывших из Америки в Швейцарию лиц казалась бесполезной тратой времени, так как на кого имелась зацепка, тот был уже мертв. Но он с майором Сипсеном договорился, что такая работа все-таки будет проведена. Нельзя было не использовать любую имеющуюся возможность, пускай даже почти нереальную. Тем более, что других путей следствия никто в данный момент не видел.