Я вернулся. Том 3 - А. Байяр
— Нет. Ничего, к счастью, — повела девушка плечами. — С тех пор, как мы вернулись из Шанхая, он будто бы куда-то… испарился?
— Ну и славно.
Иного я и не ожидал после его встречи с Лю Жо Си. Всё же внимание Харин волновало Джуна не столь сильно, как сохранение собственной репутации. Если бы их помолвка всё же состоялась, представляю, насколько положительно эта новость могла бы отразиться на «Виннер Групп», но меру тоже надо знать. Вряд ли старик Джи-Хун согласился бы на такой союз, обнародуй я сделанные в отеле снимки сомнительного содержания.
— И да, спасибо тебе, — неожиданно поблагодарила меня Харин, параллельно выбирая на полке упаковку яиц.
— За что?
— Но это ведь ты убедил его прекратить попытки сблизиться со мной.
— Ну… раз так, то это всего лишь моя работа, — проявил я ложную скромность.
Правда вот, «убедил» — не совсем то слово. Скорее, вынудил с помощью шантажа, но ей знать обо всех тонкостях совершенно необязательно.
Собрав продуктовую корзину на первое время и оплатив покупки, вернулись в домик. И я как в воду глядел, когда предположил, что кулинарные навыки у Харин отсутствуют напрочь.
Первая же порция неудавшейся яичницы полетела в мусорку. По домику распространился едкий запах гари, но я тактично отказался вмешиваться в планы девушки, с легкой улыбкой наблюдая за процессом со стороны.
— Вообще, первый блин всегда комом, — успокоила госпожа Чен саму себя, стирая проступившую на лбу испарину. — Ничего страшного. В следующий раз будет лучше, вот увидишь!
Вторая порция напоминала бесформенную мешанину и тоже отправилась в ведро. Соскоблить ее со сковороды оказалось чуть проще, чем первую, но когда и приготовление третьей ожидаемо накрылось, в дело вступил я. Я и мой опыт холостяцкой жизни.
— Просто смотри и учись, — мягко отодвинул девушку от плиты и взял сковороду в руки. — Второй раз показывать не буду.
Харин и сама понимала, что спорить бесполезно, поэтому тяжело вздохнула, уперла руки в бока и сосредоточенно принялась наблюдать за каждым моим действием. Примерно с таким же лицом я наблюдал за демонстрацией боевых приемов, которым меня обучал наставник. Забавно, однако в жизни могут пригодиться любые навыки, и бытовые в том числе.
— … теперь добавляем щепотку свежего базилика, и готово, — выключил я плиту и перевел взгляд на свою «ученицу». — Если будешь готовить на большом огне, нижняя часть подгорит, а верхняя не успеет подойти.
— Плохая из меня вышла бы хозяйка, да? — легла на лицо девушки мрачная тень.
— Но все мы с чего-то начинаем. Зато ты хороший специалист по части ведения деловых переговоров. И я получаса не выдержал бы в компании зазнавшихся бизнесменов, а тебе даже удается выбить максимально выгодные условия для корпорации.
Казалось бы, Харин мои слова успокоили. Мы сели за стол, чтобы наконец-то позавтракать, но тут девушка вновь погрузилась в размышления.
— Ты же вырос в сиротском приюте, верно? — осведомилась она, нанизывая кусочек яичницы на вилку.
— Верно.
— Интересно, сколь многого достиг бы такой человек, как ты, оказавшись на моем месте…
Я чуть не подавился, но вовремя взял себя в руки.
Вообще-то, я и сам частенько задавался этим вопросом, учитывая свое происхождение. Но с чего бы тем же вопросом задаваться госпоже Чен? Наследнице миллиардного состояния. А если она всё же сопоставила факты и обо всем догадалась? Смекалки ей было не занимать, да я и сам дал ей достаточно поводов усомниться в своей легенде.
— Наверное, тогда нормально позавтракать мы так и не смогли бы, — грустно улыбнулась она, и у меня прямо-таки от сердца отлегло.
Я ведь в самом деле погряз во лжи. Настолько, что любой, случайно вброшенный намек о моем прошлом, заставлял напрячься. А что самое главное — я умудрился утянуть в сеть этой лжи девушку, которая стала мне небезразлична.
Рано или поздно Харин узнает правду. Всю или же только частично — без разницы. Но правда обязательно всплывет, и это неминуемо разобьет ей сердце.
Сейчас Харин доверяет мне. Ее радует мое присутствие, поддерживают мои слова. Она старается быть максимально открытой и откровенной со мной, но дать ей того же я не мог, и эта мысль мучила меня. Раздражала. Бесила.
Расскажи я ей хотя бы часть из того, что скрываю, и все мои планы могут пойти под откос. Пытаюсь усидеть на двух стульях одновременно, хотя ножки одного из них грозились в любой момент подкоситься. И баланс тут найти не получится. Сберечь королеву или пожертвовать ею и съесть короля — у этой партии возможен лишь один исход, и определиться с ним должен именно я.
— Расскажешь о человеке, который тебя воспитал? — вновь заговорила Харин. — Ты как-то упоминал о нем вскользь, но… мне было бы интересно узнать о нем больше.
— Проблема в том, что этот человек сам был для меня загадкой, — на этот раз честно признался я. — Мудрый и строгий. Он появился в моей жизни внезапно и так же внезапно из нее исчез. Зато многому успел научить, и я безмерно благодарен ему за все уроки.
— Тогда я тоже благодарна ему.
— За что же?
— За то, что он так сильно помог тебе, Алекс, — тепло улыбнулась девушка, и от ее искренних эмоций мне снова стало немного не по себе.
Именно Хоку учил меня, что полагаться в этой жизни стоит лишь на себя самого. Именно Хоку убеждал меня в том, что цель моя должна стоять превыше всего остального. Минимум чувств, минимум эмоций. Холодный расчет и ничего кроме.
Если бы я до сих пор поддерживал связь с наставником, он всеми силами постарался бы отговорить меня от сближения с госпожой Чен — внучкой моего врага. Причиной, по которой я медлил и сомневался в своих действиях. Сдерживающим меня фактором. Женщиной, вставшей между мной и Чен Джи-Хуном.
Сложно. Слишком сложно даже для меня.
Как только наш поздний завтрак подошел к концу, пришло время присоединиться к остальным коллегам и открыть-таки мероприятие. Я всё еще не разделял желания Харин поиграть на свежем воздухе и занять первое место в этих соревнованиях. Была бы моя воля, просто посмотрел за всем со стороны или же вовсе посетил местный спортзал, но слишком уж