Я вернулся. Том 3 - А. Байяр
— Да-да, всё поняла! — неожиданно раздался с той стороны веселый женский голос.
Дверь перед ним резко распахнулась, и глазам лейтенанта предстала миловидная девушка лет шестнадцати. Черные, как смоль, волосы были зачесаны в высокий хвост, большие карие глаза с удивлением уставились на Джинхёка, а белый спортивный костюм и тяжелая на вид сумка в руках…
— А вы… вы к папе? — поинтересовалась незнакомка, как только придирчиво осмотрела мужчину с головы до ног.
«К папе?..»
Молода она была слишком для того, чтобы быть сестрой Миён. Вновь в голове Джинхёка промелькнула мысль, что спустя столько лет квартира могла уже не принадлежать семье Чхве, пусть по документам всё еще была зарегистрирована на нее. Либо же они сдавали ее другим людям. Но тем не менее…
— Да, — бровью не поведя, ответил детектив. — Здравствуйте. А вы, значит… дочь господина Чхве?
— Ну-у-у… как бы… — замешкалась девушка, медленно оборачиваясь. — Папа-а-а! Это к тебе! — А затем вновь повернулась к Джинхёку с натянутой улыбкой. — Вы не против?.. Я тут немного опаздываю, если честно.
— Да, конечно, — поспешно отшагнул лейтенант назад, выпуская незнакомку из квартиры на балкончик.
Девушка уже спускалась по лестнице, периодически оборачиваясь на ходу, когда в прихожую вышел худощавый старик. Белая рубашка без рукавов свободно висела на его сухом теле, как и потертые домашние штаны.
Но не успел Джинхёк даже представиться, как старик этот нахмурил брови, сжал губы в одну узкую ниточку, и не просто произнес, а прорычал:
— Что вам нужно? Сегодня гостей я не жду.
Ну, примерно такого приема мужчина и ожидал, а леденящий холод в интонации хозяина квартиры лишь доказывал его правоту. Впрочем, одного лишь неприветливого обращения недостаточно. Джинхёку нужны были факты. Конкретика. Больше конкретики. И он не уйдет отсюда, пока не убедится в своих подозрениях.
— Меня зовут Кён Джинхёк. Частный детектив, — соврал лейтенант, и лицо старика скривилось еще сильнее. — А вы, если я не ошибаюсь, господин Чхве? Отец Чхве Миён.
— Нет. Никакой Чхве Миён я не знаю и никогда не знал.
— Я знаю, что вы думаете. Столько лет дело о пропаже вашей дочери пролежало в архиве за неимением весомых улик…
— Идите. Отсюда. Вон.
— … и я знаю, по какой причине. От вашей дочери, вашего зятя и даже внука хладнокровно избавились. Я считаю, что их убили, господин Чхве. Но у меня есть все основания полагать, что Алексей всё еще жив.
Услышав это, старик тут же изменился в лице. Побледнел, пошатнулся и ради сохранения равновесия ухватился за край тумбочки.
— Если вы поможете мне, мое расследование сможет продвинуться вперед, — продолжал давить детектив, делая шаг вглубь квартиры. — Так помогите же. Расскажите мне всё, что знаете о семье Волковых. Это и в ваших же интересах.
Некоторое время старик молчал, уставившись на Джинхёка, не мигая. Было видно, как в настоящий момент внутри него борются стремление сохранить тайны семьи и одновременно желание снова увидеть внука, которого тот уже давно считал погибшим.
— Кто вас отправил? — наконец осведомился он осипшим голосом. — Как вы узнали?..
— Один хороший друг вашей семьи, имя которого мне разглашать не положено, нашел кое-какие сведения, способные пролить свет на это дело и вернуть его из архива, — вновь невозмутимо солгал Джинхёк. Он с самого начала уповал на то, что неожиданная новость возымеет должный эффект, и углубляться в подробности ему не придется. — Я взялся за него, но сейчас зашел в тупик. Только вы способны вернуть меня на нужный след.
— Полиция имеет к этому отношение? — осторожно поинтересовался тот.
— Нет. Никакого. Я частный детектив, господин Чхве, поэтому полиции можете не опасаться. Если сумею докопаться до правды, убийцу ожидает суровое наказание. Ну а внук ваш вернется к вам целым и невредимым. Я обещаю, — чуть мягче добавил лейтенант. Он умел убеждать людей, и сейчас этим пользовался на максимум, видя, как постепенно меняется взгляд старика. — От вас мне просто нужна информация. Не более.
— Хорошо, — спустя минуту томительного ожидания всё же согласился Чхве Инсу на его условия. — Только… дверь за собой прикройте. И пообещайте, что детали нашего разговора не покинут пределы этой квартиры… детектив Кён.
Глава 28
Получив наконец-то приглашение и предварительно разувшись, лейтенант прошел вглубь скромной и компактной квартирки. Много времени ему не потребовалось на то, чтобы осмотреться.
Зона кухни ограничивалась несколькими тумбочками, стойкой для приготовления и обеденным столом с четырьмя стульями. Даже микроволновки не было. Только пожелтевший от времени холодильник и плита. В центре комнаты располагались потертый раскладной диван с бюджетной плазмой напротив. У дальней стены стоял видавший многое сервант, а рядышком с ним — поминальный алтарь.
— А это?.. — не смог Джинхёк обойти его вниманием.
— Моя дорогая супруга… Ёджин покинула нас два года назад, — с теплой улыбкой на лице вздохнул Инсу. — Всего пару дней назад была годовщина. Сердечный приступ. Никто не ожидал.
— Примите мои соболезнования, — неловко произнес Кён.
— Спасибо.
Для детектива смерть Чхве Ёджин стала неприятным сюрпризом. Впрочем, нигде и не говорилось о том, что оба родителя Миён сейчас живы и здравствуют. В конце концов, возраст брал свое. Повезло, что хотя бы глава семьи всё еще на ногах.
— Чай? Кофе? — решил старик проявить хоть толику гостеприимства и заодно разрушил возникшую паузу.
— Кофе.
— Есть только растворимый.
— Сойдет, — кивнул лейтенант и присел на диван, который тут же слегка прогнулся под его весом. — Та девушка, с которой мы встретились на пороге, назвала вас отцом. Вы и в самом деле ее отец?
— Ну как вам сказать… — задумчиво протянул Инсу, шурша пакетами на кухне. — Джина — замечательная девочка. Старательная, ответственная, заботливая… Наша с Ёджин гордость.
— Но?..
— Но она нам не родная дочь. Мы удочерили ее. Взяли совсем еще крошкой, и с тех пор ни разу не пожалели о своем решении. Кстати, она входит в олимпийскую сборную нашего округа! — подметил старик как бы между прочим.
— Действительно есть, чему гордиться, — кивнул парень поддерживая этот разговор. — И по какой же дисциплине, если не секрет?