Kniga-Online.club
» » » » Черный перекресток - Сергей Иванович Зверев

Черный перекресток - Сергей Иванович Зверев

Читать бесплатно Черный перекресток - Сергей Иванович Зверев. Жанр: Боевик год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и увидел перед собой улыбающегося человека в камуфляже под цвет камней кальдеры.

– Тебя зовут Масала? – спросил кто-то у него за спиной. Басим опять удивился и развернулся на сто восемьдесят градусов.

Перед ним стояли еще семь человек в точно такой же форме. Трое были молодыми, а четверо были людьми в годах, как Танцор. По мнению мальчика – стариками. Басим, конечно же, никогда бы никому не признался, что считает Танцора стариком, но его никто и не спрашивал. К тому же Танцор, которого Басим из страха называл иногда хозяином, был намного опаснее и Тако, и Бёрдса, и других американских спецназовцев вместе взятых. Так, может быть, и эти старики тоже так же опасны, как и тот американец?

«Откуда они тут взялись?» – мелькнула у него мысль, и он оглянулся, пытаясь понять, где тут в этих голых скалах можно спрятаться обычному человеку. Но Басим так и не смог найти такого места, и первое, что ему пришло в голову, была мысль о призраках озера. Но тот человек, что зажимал ему рот, рассмеялся, развеяв страхи мальчика, – призраки, как известно, не умеют смеяться.

– Похоже, что от страха он лишился дара речи, – шутливо сказал человек. – Стоит, наверное, и гадает, откуда мы тут перед его носом взялись. Я прав? – Неизвестный человек с насмешливым видом похлопал мальчика по плечу.

– Ничего смешного в этом нет, – заступился за Басима черноглазый и смуглый, как Тако, человек – один из четверых, стоявших с другой стороны. – Тебе как удобнее отвечать – по-английски или по-арабски? – поинтересовался он у все еще озадаченного, но уже оправившегося после испуга мальчика.

– По-английски, – неожиданно даже для себя ответил Басим и белозубо улыбнулся.

– Так как же тебя зовут? – спросил его, судя по голосу, тот, кто первый и задал ему вопрос об имени.

– Басим.

– Но тебя зовут и Масала, ведь правда? – настойчиво выспрашивал его зеленоглазый.

«Это русские!» – огнем взорвалась в голове мальчика догадка, и он вдруг вспомнил все те ужасные рассказы о них, которыми пугали его Тако и Бёрдс.

– Нет, я просто Басим, – решил соврать мальчик, хотя и понимал, что ему не поверят. Ведь знают же они откуда-то, что американцы зовут его Масалой.

– Ну хорошо, Басим, тогда скажи нам, это не ты раскидываешь фантики от конфет по всем горам? – дружелюбно спросил его черноглазый и протянул ему на ладони два смятых фантика от леденцов.

Басим ловко схватил фантики с ладони чужака и быстро сунул их в карман обрезанных старых джинсов.

– Ага, признал, значит, – рассмеялся и черноглазый.

– Твоего командира зовут Танцор? – снова задал вопрос зеленоглазый.

– Кто такой танцор? – Басим сделал вид, что не понял вопроса и напряг мышцы ног, чтобы попробовать сбежать от этих любопытных русских.

Зеленоглазый переглянулся с человеком, который стоял позади мальчика, и тот сказал Басиму:

– Вот только не пытайся улизнуть от нас или схитрить. Все равно догоним! Мы умеем бегать очень быстро! Мы точно знаем, кто ты и откуда идешь. Тебя ведь послали проверить, не захватили ли русские спецназовцы базу Висама? Ну так знай: мы – русский спецназ, и мы захватили базу Висама. Видишь, мы честны перед тобой и не скрываем, кто мы. Почему бы и тебе не признаться в том, кто ты, а также куда и зачем тебя послали?

Но Басима просто так было не провести. Из рассказов Тако и Бёрдса, а также Слоника, с которыми он общался чаще всего, он знал о коварстве русских. «Они хитрые, как шакалы или лисы, и злобные, как львы! Никогда не доверяй русским, если вдруг окажешься у них в плену», – вспомнились ему их наставления, и мальчик ответил:

– Не понимаю, о чем вы говорите, сэр. Я просто мальчик, который идет сменить отца, который пасет наших коз возле озера. – Он махнул рукой в сторону северо-запада, где находилось то самое озеро.

– Ты не умеешь врать, – с горькой досадой сказал Басиму зеленоглазый и кивнул тому человеку, который первый заговорил с мальчиком.

По всей видимости, именно он был у русских командиром, потому что после его слов и кивка тот русский, что стоял с другой стороны, взял Басима за руку. Мальчик испуганно посмотрел на человека – тот уже не улыбался.

– Отпустите меня, я ничего не знаю! – в отчаянии крикнул Басим и стал вырываться.

– Чудной ты, мы тебя и не держим, – опять рассмеялся русский, что держал его за руку. – Мы просто хотим подарить тебе браслет. ‒ Он защелкнул на руке мальчика металлический браслет с небольшим кружочком, похожим на циферблат часов, которые Басим видел у Тако.

– Не надо мне никаких браслетов! – испуганно взвизгнул мальчик, вспомнив рассказ Слоника о гранате за спиной Висама, но было уже поздно: браслет плотно охватывал его руку.

– Не стоит к нему прикасаться руками, – напугал его Алтай, а именно он и надел на руку мальчика обычный GPS-маячок, чтобы отследить его передвижения.

Ковригин, да и все остальные спецназовцы догадывались, что, вероятней всего, мальчика напугали русским спецназом. Да и было кому! Скорее всего, это были американцы. Именно поэтому он не хотел отвечать на их вопросы и начал юлить и изворачиваться, не желая признаваться, что отправлен Танцором на разведку.

– Он не взрывается? – настороженно спросил Басим, разглядывая браслет.

– Нет, если ты не будешь его пытаться снять, – снова решил напугать паренька Завьялов.

– Вот, теперь ты можешь спокойно идти по своим делам, а мы пойдем по своим, – улыбнулся ему зеленоглазый и вдруг, озадачено посмотрев на Басима, сказал: – У меня к тебе есть одно очень секретное задание. Ты мог бы отдать вот эту записку, – он достал из кармана сложенный листок бумаги, – одному американцу, который называет себя Танцором? Понимаешь, какое дело, Басим. Мы с этим Танцором – давние знакомые, и он мне должен кое-что, но никак не хочет отдавать. Так вот, если бы ты вдруг, нечаянно, по дороге к своему отцу, который у озера пасет коз, – махнул он в сторону, в которую недавно махал и сам мальчик, – встретил того человека, который называет себя Танцором…

Русский помолчал, явно о чем-то размышляя, а потом продолжил:

– Так вот, если бы ты мог его встретить и передать мое послание, то он, может быть, передумал бы и захотел вернуть мне долг. Ну так как – ты берешься выполнить мою просьбу?

Басима озадачили слова зеленоглазого. Он никак не мог понять, в чем тут хитрость. Человек утверждал, что он знает Танцора уже давно и хочет передать ему послание, но ведь он – русский спецназовец. Откуда же он может

Перейти на страницу:

Сергей Иванович Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Иванович Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Черный перекресток отзывы

Отзывы читателей о книге Черный перекресток, автор: Сергей Иванович Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*