Kniga-Online.club
» » » » Анатолий Сарычев - Ракета забытого острова

Анатолий Сарычев - Ракета забытого острова

Читать бесплатно Анатолий Сарычев - Ракета забытого острова. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

 – Дорогая, я сильно хочу не просто женщину, а именно тебя, но защищать женщину от опасности, долг каждого настоящего мужчины!

Эти маленькие рыбки вызывают сильнейшее отравление, а если яд попадет в кровь, то и смерть! – немного патетически воскликнул Филипп, садясь рядом с девушкой.

Только Филипп хотел открыть рот, чтобы продолжить лекцию об опасных обитателях тропических морей, как девушка нежно поцеловала его в губы, как бы говоря:

«Хватит заниматься ерундой! Займись, наконец, самым прекрасным творением природы, которое находится рядом с тобой!»

Филипп не дал себя долго упрашивать и начал увлекательное путешествие по девичьему телу, которое охотно отзывалось на его ласки нежными стонами.

 – Ну кто же лучше, я или Вирджиния? – спросила Хабиба, целуя Филипп через час, во время которого им некогда было заниматься разговорами.

 – Конечно ты! Самая ласковая, нежная и страстная женщина! – успел сказать Филипп, как окрестности острова огласил низкий гул мощного двигателя.

Вскочив с полотенца, Филипп выскочил на вершину ближайшей скалы.

Со стороны солнца к острову приближался на всех парах корабль, в котором Филипп без труда по силуэту узнал американский эсминец.

«Теперь ясно, откуда у покойной Вирджинии друзья приплыли» – понял Филипп, лихорадочно соображая, что делать.

Хабиба в накинутом полотенце, примостилась рядом.

 – Беги к самолету, это наша единственная надежда, – сказал Филипп, поднимаясь из своего укрытия.

«Если у них нет вертолета, что маловероятно, то мы пропали,» – добавил про себя Филипп.

Заскочив в пещеру, Филипп остолбенел.

Самолет, развернувшись носом к выходу, стоял полностью готовый к полету.

Нинель, скатывая надувной матрац, неприязненно сказала:

 – Ты Казанова водный! Толкай машину на выход!

К нам скоро гости прибудут! А мне не хочется в Америку! Я Францию люблю!

 – Как ты одна смогла самолет вытащить из песка? – удивился Филипп, внимательно присматриваясь к перемазанной с ног до головы девушке.

 – Я тебе все в самолете расскажу! – пообещала Нинель, закидывая скатанный надувной матрац в салон самолета.

Глава двадцать девять

Общими усилиями самолет выкатили на береговую полосу.

С корабля, который уже стоял кабельтовых в пятнадцати от острова, взлетели две зеленые ракеты, и отчалила большая надувная резиновая лодка.

Усевшись за штурвал, Филипп привычно включил двигатели, внимательно слушая, как они работают.

Пока прогревались моторы, вызвал по мобильному телефону Лорда:

 – Привет Мойша! Вызывает Кельвин! У меня на траверзе кабельтов в пятнадцати штатовский эсминец спустил лодку и движется на остров, – скороговоркой сказал Филипп, внимательно присматриваясь к резиновой лодке, которая стремительно мчалась к берегу.

 – Не боись братила! Сейчас одна Сушка пролетит, а там и пару акул я тебе подгоню. Держи курс сто шестьдесят! – успел сказать Лорд, как вместо человеческой речи в телефоне раздался громкий треск.

«Янки включили глушилку!» – понял Филипп.

Положив бесполезный теперь мобильный телефон, на колени, сидевшей на пассажирском сиденье, Хабибе, Филипп обернулся назад.

Нинель устроилась сзади на своем привычном месте, отрешенно смотрела вперед.

«По очереди делаю из девочек женщин и катаю их на переднем сиденье самолета», – подумал Филипп, прибавляя обороты двигателям.

Самолет коротко разбежался и взмыл в воздух.

Повернув направо, Филипп быстро набрал высоту и пошел курсом, предложенным Лордом.

Не поворачиваясь, громко крикнул по-английски, стараясь перекричать гул двигателя:

 – У меня просто слов нет, чтобы сказать, как ты нас выручила!

 – Тебе только девушек трахать, а не людьми командовать! – выкрикнула в ответ Нинель и горько заплакала.

 – Пусть поплачет, меньше истерики будет закатывать, – хладнокровно заметила Хабиба, натягивая на ноги сухие штаны, захваченные предусмотрительной Нинель.

– От ее истерики нам только польза! За час одной женщине откопать самолет – это подвиг! Как такая худенькая девушка могла это сделать – ума не приложу! – громко сказал Филипп, облетая по широкой дуге американский эсминец, на палубе которого с широком белом круге стоял вертолет «Апач» хищно наклонив нос.

 – Не нравится мне эта вертушка! – вслух заметил Клим, бросая взгляд на указатель скорости.

Самолетик двигался со скоростью триста километров в час.

«Пока они раскачаются, пока взлетят, у меня минимум минут пятнадцать форы есть!» – только успел подумать Клим, как над ним мелькнул черный силуэт «Фантома» с бортовым номером сорок семь-пятнадцать, как успел заметить Клим, перед американской эмблемой.

 – За нас круто взялись! – заметила Хабиба, быстро набирая на мобильнике номер телефона.

Сказав три фразы, девушка виновато улыбнулась и выключила телефон.

 – Я позвонила папе и сказала, что на нас нападает американский самолет. Продиктовала бортовой номер, – пояснила Хабиба.

 – Ты думаешь твой звонок поможет? – скептически заметил Филипп, наблюдая за «Фантомом», который шел лоб в лоб маленькому самолетику.

 – Русские летчики во время войны таранили немецкие самолеты, идя прямо в лоб им, – спокойно заметил Филипп, стискивая штурвал самолета.

Трассирующая очередь прошла выше самолета, и Филипп невольно пригнул голову.

Включив рацию, Филипп быстро нашел волну, продиктованную Лордом.

Через минуту, когда радист ответил, Филипп спросил:

 – Нас атакует «Фантом» требует изменить курс.

 – Вы от нас на пределе видимости. Сушка будет через минуту.

 – Борт сорок семьдесят четыре! Приказываю снизиться и идти курсом двести сорок! – раздался в наушниках уверенный бас, говорящий по-английски.

 – С кем имею честь говорить? – предельно вежливо спросил Филипп, старательно растягивая слова на манер жителя южных штатов.

 – Командир эсминца приказывает вам изменить курс! – раздался в наушниках уверенный мужской голос.

 – На каком основании я должен изменять курс следуя в нейтральных водах? – поинтересовался Филипп, внимательно осматривая девственно чистый горизонт.

 – Открываем огонь на поражение! – пообещал все тот же мужской голос.

 – Мы сообщили советнику президента Пакистана, что на нас нападает неопознанный «Фантом» с бортовым номером сорок семь-пятнадцать и по всей видимости это будет расценено, как воздушное пиратство, – наобум ляпнул Филипп и пригнул голову.

С неба по ушам ударил громоподобный гул и прямо перед носом самолетика проскочил СУ – тридцать первый, перевернулся в воздухе и снова проскочил справа.

Уверенный голос американского летчика сразу пропал.

Вместо него чей-то густой бас произнес по-русски:

 – Следуй спокойно своим курсом! Мы тебя прикроем братан!

Запиликал мобильный телефон и знакомый голос Лорда сообщил:

– Доверни вправо на семь градусов. Выйдешь на Амунтайские острова примерно через тридцать минут. Там Мишка стоит. Прямо по курсу остров Сан-Кит-Байт.

На нем расположен военный аэродром, на котором длинная широкая полоса. Если повредишь самолет, шкуру спущу!

 – Вы господин развратник может быть оденете плавки и шорты или мне отдаться вам прямо в самолете? – громко спросила Нинель, похлопав Филиппа по плечу.

Только сейчас Филипп вспомнил, что он сидит в кресле пилота совершенно голый, и у него сразу же зачесалась задница, плотно приклеившаяся за время полета к кожаному сиденью.

Забрав сухие шорты и плавки, Филипп поставил самолет на автопилот и одеваясь, спросил Нинель:

 – Как вам удалось освободиться от веревок?

 – Ничего сложного в этом нет. Выворачиваешь руки в плечевом и локтевом суставах и кисти.

Всего то и работы! Потом Хабиба повернулась спиной ко мне, и я развязала ей руки. Две минуты работы и мы на свободе! – прокричала Нинель, наклоняясь к самому уху Филиппа.

 – Молодцы девчонки! – похвалил Филипп, снова беря управление в свои руки.

Ты лучше расскажи, как Вирджиния погибла? – попросила Нинель, касаясь губами правого уха Филиппа.

 – Это можно и потом сделать, – махнул рукой Филипп, внимательно посмотрев вниз.

Нинель сразу замолчала и, откинувшись на спинку сиденья, обиженно сморщив нос.

 – Ты как додумалась самолет выкопать и развернуть? – спросил Филипп по-английски, стараясь как-то развлечь Хабибу, которая надувшись сидела на пассажирском сиденье.

 – Вы пошли трахаться, а мне что делать? Сидеть заниматься онанизмом? Решила, что физический труд лучшее лекарство от сексуального возбуждения и начала вытаскивать колеса самолета из песка. Ничего сложного в этом нет. Мы с отцом летом ездили на своей машине предместьям Марселя. Так пока до воды доехали, раз двадцать садились всеми четырьмя колесами. Самолетик чуть тяжелее легкового автомобиля, а домкрат очень мощный. Тем более, что досок мы натаскали до черта. Глазами посмотрела, а руками сделала! Жить очень хотелось! и не в тюрьме, а в Бретани!

Перейти на страницу:

Анатолий Сарычев читать все книги автора по порядку

Анатолий Сарычев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ракета забытого острова отзывы

Отзывы читателей о книге Ракета забытого острова, автор: Анатолий Сарычев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*