Kniga-Online.club
» » » » Сергей Зверев - Полосатые дьяволы

Сергей Зверев - Полосатые дьяволы

Читать бесплатно Сергей Зверев - Полосатые дьяволы. Жанр: Боевик издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– В самом деле, это меняет многое, – принялся рассуждать адмирал Лоуренс в заданном ключе, – небольшая группа, а возможно, и всего пара человек на небольшой моторке с рацией, выдающей в эфир фальшивый сигнал, отправляется вверх по реке. Цель достигнута. Все наши силы концентрируются в устье и в русле. А подлодка со спутником на борту тем временем уходит в открытый океан. Теперешнее молчание радиомаяка тоже укладывается в схему. Похитители своей цели достигли, отвлекли наше внимание от подлодки, дали ей уйти и вышли теперь из игры. Так что, возможно, сообщение разведки о том, что спутник уже потерян для нас, вовсе не дезинформация.

– Для каждого яда существует и противоядие, сэр. Один из «яйцеголовых», которых вы недолюбливаете, разработал контрход. Радиомаяк можно перепрограммировать дистанционно. Эта функция была заложена в его конструкцию разработчиками, но с запуском спутника поспешили. Она еще не получила одобрения военных. Поэтому о дистанционном перепрограммировании радиомаяка в документации и не упоминается.

– Что значит «перепрограммировать»? – адмирал Лоуренс почувствовал, что находится на верном пути и вскоре сможет отбросить сомнения – а не гоняется ли он за призраком.

– Изменится сигнал ответа. Если же мы имели дело с записью, то он останется прежним.

– Для начала радиомаяк должен ответить, – напомнил адмирал.

– Программа для перенастройки радиомаяка передается теперь в эфир с каждым запросом. Остается ждать результатов.

– Вы меня заинтриговали, – Лоуренс потер переносицу. – Сперва почти доказали, что нас одурачили русские, а потом продемонстрировали шанс обхитрить их.

– Думаю, ждать осталось недолго. Не хотите глянуть, как идет работа?

Около трех часов дня спутник наконец-то вновь отозвался на вызов. Через четверть минуты адмирал Лоуренс уже стоял перед большим монитором в гостевой каюте. На карте местности пульсировала световая точка.

– Да, сигнал по-прежнему поступает с русла реки, – комментировал мистер Катнер, – но на этот раз уже значительно выше вверх по течению.

– Сигнал перепрограммирования был передан? – нетерпеливо напомнил адмирал.

– Да. Весь процесс займет около минуты.

В углу экрана мелькали цифры, шел обратный отсчет времени.

– Все, времени прошло достаточно, чтобы система перенастроилась, – азартно проговорил мистер Катнер и бросил в микрофон. – Посылайте повторный запрос.

Адмирал Лоуренс почувствовал, как пот выступил на затылке от волнения. В каюте царило молчание. Через несколько секунд оператор доложил:

– Ответ получен. Сигнал изменился.

На лицах появились улыбки, напряжение спало.

– Значит, нас не водят за нос, – адмирал был готов расцеловать мистера Катнера.

– Спутник там, не сомневайтесь, сэр.

– Срочно свяжите меня с сержантом Уэллером, – адмирал спешил передать группе своих морпехов координаты спутника.

– Сигнал вновь исчез. Он больше не отвечает, – обеспокоенный оператор всматривался в экран.

– Это уже не так важно, – проговорил Лоуренс, – пусть потом с этим феноменом конструкторы разбираются. Хорошая работа, парни.

Глава 8

Анита держала в руках свое платье. Одежда уже успела высохнуть на ветру и солнце.

– Хорошо, что высохло до заката, – подошел к ней Илья Георгиевич, – в вашем климате столько влаги, что за ночь только бы намокло.

– Я переоденусь, – ответила молодая женщина.

– Не советую, лучше поносите еще мой запасной комбинезон. Ночью будет прохладно. Иначе мошкара заест. Он, конечно, великоват для вас.

Анита застенчиво улыбнулась и опустила длинные ресницы.

– Я причиняю вам столько неудобств. Женщина на борту, говорят, к несчастью?

– Предрассудки, – ответил Макаров, – так считают моряки, а мы люди сухопутные.

– В вашей геологической партии есть женщины? – поинтересовалась Анита.

– Ловите на себе «голодные» взгляды моих парней? – рассмеялся Илья Георгиевич. – Вот вам и еще одна причина, чтобы походить в мешковатом комбинезоне.

Латиноамериканка забеспокоилась. Лодка свернула в протоку, вдоль бортов зашуршали тростники.

– Мы, кажется, плывем назад? Возвращаемся? Мы уже здесь были, – Анита показала на солнце, которое светило теперь с другой стороны.

– Вы наблюдательны, донна.

– Отец меня научил многим вещам, без которых невозможно выжить в джунглях. Так мы возвращаемся? Зачем?

– Так надо, – не стал вдаваться в пространные объяснения Макаров.

Анита присела на копну тростника, обхватила колени руками.

– Не волнуйтесь вы так, – умиротворяюще улыбнулся Илья Георгиевич, – у нас такая работа. Вскоре вновь двинемся вверх. Скоро вы окажетесь в Картахене.

Каплей Богуш тем временем всматривался в бинокль. Лодка пошла к берегу. Река делала здесь поворот, и течение снесло в это место сломанные деревья, вымытый вместе с корнями кустарник. Пахло гнилью. Огромная гора гнилой древесины высилась над водой. Лодка стала боком к течению и медленно зашла в это природное укрытие.

Богуш набросил на одно из полузатопленных деревьев канат, затянул его. Подводники выставили заранее приготовленные жерди, воткнув их под наклоном в илистое дно, тут же принялись раскладывать поверх них тростник, маскируя лодку. Осталось лишь маленькое окошечко, возле которого и расположился Макаров с биноклем. Командир подлодки надел на объективы антибликовые бленды.

Анита заметно нервничала.

– Чего мы ждем?

– Тишина, – приподнял руку Макаров, – и никакого движения.

Женщина испуганно замолчала.

Ждали около часа. Наконец прорезался низкий гул, он усиливался с каждой секундой. Вскоре над рекой показался гидроплан. Он шел низко, поблескивали стекла кабины и иллюминаторов. Анита вновь зашептала:

– Я боюсь, – и попыталась закопаться в кучу тростника.

– Не двигайся, – Макаров сильной рукой прижал ее ко дну лодки.

Гидроплан развернулся над джунглями, пролетел над замаскированной лодкой еще раз, затем качнул крыльями и исчез за деревьями.

– Кто они такие? Почему вы прячетесь от них? – спрашивала Анита. – Это самолет Альфонсо? Что вы ему сделали?

– Тише, – приложил палец к губам Макаров. – И не двигайся. Нас не должны заметить.

– Я все понимаю. Но боюсь…

Послышался нарастающий гул двигателей. По реке один за одним шли на небольшой скорости два катера. Люди, сидящие в них, были облачены в камуфляж, оружия не прятали. Макаров приложил к глазам бинокль. Он видел сержанта Уэллера. Казалось, тот так близко, что стоит протянуть руку, и коснешься его пальцами. Морпех тоже посматривал в бинокль на берега.

Анита приподняла голову:

– А они кто?

Макаров не стал отвечать. Женщина отодвинулась, ухватилась за шпангоут. Казалось, она хочет забиться в любую щель.

– Они нас сейчас обнаружат.

Илья Георгиевич крепко схватил ее за воротник комбинезона и вернул на место.

– Ты хочешь, чтобы нас всех перестреляли?

Анита затрясла головой. Катера с морпехами неторопливо проплыли мимо. Невысокая волна, поднятая ими, плесканула в мокрые стволы деревьев. Сержант Уэллер уже смотрел вперед по курсу. Вскоре о катерах напоминал только удаляющийся гул двигателей.

– На этот раз обошлось. Теперь можешь сесть, – разрешил Макаров.

Анита облокотилась на борт лодки. Глаза ее бегали.

– Почему они вас ищут? Это из-за груза, который вы везете?

Илья Георгиевич присмотрелся к Аните и произнес:

– Ты задаешь слишком много вопросов, – и подозвал к себе каплея. – Присмотри за ней. У нее нервы сдают. А я с ребятами подыщу место на берегу, где можно развести костер, – Макаров глянул на клонящееся к закату солнце.

Богуш сел рядом с Анитой.

– Ничего не бойтесь, – произнес он.

– Страшно, – у Аниты дрожали руки, она сунула их в глубокие карманы комбинезона.

– Может, все-таки лучше высадить вас в какой-нибудь деревне?

– Нет. Я не буду вам мешать. Оставьте меня с собой.

Журчала, переливаясь между стволов полузатопленных деревьев, вода. В кронах на разные голоса пели птицы. Заходящее солнце сделало небо нежно-розовым. Перистые облака застыли всклокоченной пеной.

– Красиво, – вздохнула Анита и зевнула, прикрыв рот ладонью. – А где вы учили испанский?

– В школе, – Богуш явно не собирался быть многословным.

– Странный у вас командир. Он то добрый, то вдруг становится злым. У меня уже голова кружится от качки. Никогда раньше так долго не плавала. Можно мне сойти на берег? Я переберусь сама, по стволам.

– Вернется командир, тогда все и сойдем. А пока можете вздремнуть.

Анита не воспользовалась предложением каплея, сидела, прислушивалась, вздрагивала от каждого шороха. Наконец появился Макаров. Стоило ему ступить на ствол, перекинутый с берега на лодку, как молодая женщина тут же вскочила на ноги.

– Мы подыскали место для костра, – Илья Георгиевич подал руку и помог Аните перебраться на сушу.

Перейти на страницу:

Сергей Зверев читать все книги автора по порядку

Сергей Зверев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Полосатые дьяволы отзывы

Отзывы читателей о книге Полосатые дьяволы, автор: Сергей Зверев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*