Мир на грани - Константин Васильев
— Вот он! Вот он! — прокаркал ворон и тут же настороженно, но с нескрываемым интересом, уставился на Карину.
— Вран? — удивился Натан, затем услышал мужской голос со стороны тротуара:
— Значит, вот как, сосед? Игнорируешь нас?
К дому приближалась пара молодых ариманцев, которых Натан хорошо знал. И если появление Бернарда нисколько не удивляло, поскольку тот попросту не был обременён рабочим графиком, то присутствие Алисии заставило приподнять брови.
«Она же должна работать сегодня, разве нет?» — лишь подумал Натан.
— И Карина здесь! — радостно воскликнул Бернард. — Вот так удача.
Ариманцы поднялась на террасу.
Как только они поприветствовали друг друга, Натан, прихватив кружку, уступил место Алисии. Бернард встал рядом с ней, а Вран запрыгнул на деревянное ограждение и принялся расхаживать вблизи от Карины, да с таким видом, словно пытался придумать пакость. Сам Натан прислонился к опоре крыши террасы.
— Как это игнорирую? — не понял он, и Бернард пояснил:
— Не отвечаешь на звонки. Всё утро. Мы уж подумали, что ты впервые решил спать до победного. И отомстить хозяину мастерской за отобранный выходной.
— Он подумал, — тут же уточнила Алисия и кивнула на Бернарда, а он продолжил:
— И тут мы вспомнили, что как-то раз я уже находил тебя в парке. Поэтому решили поискать там.
— Он решил, — вновь вставила Алисия.
— Только ты оказался совсем не в парке… — Бернард задорно улыбнулся. — Я уже перебрал в голове все варианты того, чем же ты занят. Но вопрос, оказывается, нужно было ставить иначе: не «чем», а «кем»?
Проследив за взглядом друга на Карину, Натан отозвался:
— Просто она нашла меня раньше.
Пока ворон окончательно не достал Карину и не последовала её незамедлительная реакция, Бернард кормом подманил питомца. Вран тут же перелетел на плечо хозяина и начал с удовольствием склёвывать с руки угощение. Алисия между тем принялась о чём-то расспрашивать подругу, и они разговорились на какие-то свои темы.
— Как вы очутились тут вдвоём? — полюбопытствовал Натан, и Бернард, подойдя к нему, принялся объяснять:
— Алисия ещё вчера прибыла в Монъепьер. Она отпросилась с работы на полтора дня, проводила родителей и младшего братца в путешествие в Дери‑Мар, а потом поехала сюда. Переночевала у меня, в гостевой. Не зря же у моего старика такой большой дом? Почти особняк даже — грех не воспользоваться! А вечером подселю к Алисии её подругу: та только сегодня приедет. Кажется, Ритерьей зовут… В общем, пусть девчонки побеснуются ночью.
«Странно выходит… Ты же, по словам Алисии, должен хорошо знать эту Ритерью», — подумал Натан, но, решив не уточнять, спросил:
— А сам не хочешь присоединиться к ним?
— Совсем не жалеешь меня, да? Я ведь рассказывал, с чего началось моё знакомство с Алисией? Ещё в школе, чуть ли не при первой встрече, она хорошенько мне в зубы съездила. Нет-нет! Пожалуй, снова на такое не подпишусь. Буду сидеть тихо и мирно, если только сами не позовут.
— Ты же говорил, что она стала более женственной. Может, всё ограничится парой пощёчин?
— Да иди ты, сосед! — Бернард усмехнулся, затем по-заговорщически зашептал: — Мы хотели посоветоваться с тобой. О том, как найти Карину и уговорить поехать на открытие Фестиваля. С нами. Откровенно говоря… я поражён. Не думал, что она окажется здесь. Совсем как в тот день, когда мы с ней познакомились.
На лице Натана проступила ироничная улыбка.
— Это со мной-то посоветоваться? — уточнил он. — Если не заметил, вы лучше общаетесь с ней.
— Ты так считаешь?..
— Вы же не препираетесь постоянно?
Бернард, помедлив, покачал головой.
— Ты неисправим. Ладно, забудь.
Изогнув бровь, Натан некоторое время не отрывал от него взгляда.
— Кста‑а‑ати! — воскликнула Алисия, привлекая внимание друзей. — Тут со мной тако‑о‑ое случилось недавно!.. В Алуаре, в Большом театре. Натан, ты ничего не слышал? Ни от кого?
Натан поймал нехарактерно пристальный взгляд Алисии и, нахмурившись, покачал головой, показывая, что весь обратился в слух.
— А, да… — Бернард вздохнул. — Помнишь, я говорил, что у Алисии должна состояться встреча?
— Было такое, — подтвердил Натан.
— Сорвалось всё. Из-за пожара, — сообщила Алисия. — Ты не поверишь.
— Вы о чём? — тут же заинтересовалась Карина.
Алисия вкратце рассказала о встрече во время оперы, а слова об учёном дополнил Бернард. Она в подробностях поведала и о том, как начался пожар, как всех зрителей вывели на улицу, а обсуждение основных интересовавших вопросов пришлось отложить.
«По крайней мере, говорит только то, что было в новостях», — понял Натан.
— Тем вечером весь Алуар гудел об этом, — сообщила Алисия, и её взгляд вновь стал внимательным. — Натан, разве ты не работал в тот день? Странно, что у вас в мастерской не говорили об этом…
— Могли говорить. Но это была не моя смена, ты ошиблась на день, — отозвался он, между тем подумал:
«Значит, всё-таки увидела, узнала меня?.. Иногда кажется, что от тебя не скрыться».
— Опера? В Большом театре? — уточнила Карина. — Когда это было?
— Когда ты упёрла мою кружку, — тут же монотонно произнёс Натан.
Он мгновенно удостоился вопросительных взглядов Бернарда и Алисии. А Карина, вздохнув, пожаловалась:
— Какой же ты… меркантильный!..
Натан поперхнулся кофе. Прокашлявшись, уставился на неё и сипло переспросил:
— Чего?..
— Да так… — подаваясь в сторону Натана, загадочно произнесла Карина. Она явно наслаждалась реакцией на свою проделку. Но затем посмотрела на часы, поднялась из-за стола и сообщила: — Так, мне пора. Спасибо за кофе.
— Неужели слова благодарности? — иронично отметил Натан. — Это на который раз, позволь узнать?
Карина легонько пожала плечами. Но, проходя мимо него, лукаво улыбнулась… и сбежала по лестнице.
Алисия несколько секунд недоумённо смотрела на подругу, затем вскочила с места и бросилась за ней. Догнала беглянку уже на тротуаре и, остановив, принялась что-то обсуждать.
Оба друга лишь наблюдали за ними.
— Так ты не передумал насчёт поездки? — для верности спросил Бернард. — Ты с нами?
— С вами. По крайней мере, в Шансенхайм. Остальное зависит от Оливье.
— Он в очередной раз попросил что-то сделать?
— Угу. И пока даже не объяснил, чего именно хочет.
Карина всё-таки ушла. Алисия вернулась и рассказала, что их подруга уезжает в Шансенхайм, причём уже опаздывает на поезд.
Натан наконец-то закурил, удивляясь тому, что присутствие Карины будто бы сдерживало его.
Бернард, рассматривая что-то на фасаде дома, задумчиво спросил:
— Ты ведь у нас знатный кошколюб?
— Ты специально? — тут же среагировал Натан. — Уж больно превратно понять можно.
— Да я не… Да не в том же смысле! — Бернард хохотнул, после чего указал на глубокие отметины на стене. — Ты ведь знаешь, что кошки подобным образом не только