Kniga-Online.club
» » » » Владимир Шитов - Собор без крестов - 2

Владимир Шитов - Собор без крестов - 2

Читать бесплатно Владимир Шитов - Собор без крестов - 2. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Эфиоп, благодарный Стокозу за его широкий жест, познакомил его со своими друзьями, среди которых оказал­ся и некий Лежепеков Василий Харитонович, по кличке Харитон, представившийся ему председателем профсоюза. Только впоследствии стало ясно, что Харитон является при­знанным главой городских киллеров, которые вынуждены были объединиться в «профсоюз», чтобы общими усилия­ми защищать свою жизнь и здоровье от многих бывших за­казчиков, имевших намерение избавиться от нежелатель­ных свидетелей своих грязных дел.

В недалеком прошлом частенько случалось и такое, что киллеры, выполнив полученный заказ, неожиданно исче­зали или погибали при загадочных обстоятельствах. Выяс­нилось, что некоторые заказчики вместо того, чтобы чест­но расплачиваться с ними за проделанную «работу», пред­почитали идти по более «простому» и дешевому пути —шли на убийство теперь уже ненужных им убийц. Состоя же в «профсоюзе», киллер знал, что находится под надежной за­щитой. О его «крыше» ставился в известность и заказчик, поэтому последний, опасаясь мести «коллег» исполнителя, аккуратно и без всяких эксцессов расплачивался с ним со­гласно ранее достигнутого соглашения.

На следующий день после неприятной встречи с Лешей Трактористом, приехав к себе в компанию «Уникум», Сто­коз достал из сейфа блокнот и, пролистав несколько стра­ничек, нашел домашний телефон Харитона с краткой ин­формацией о членах его семьи. Позвонив ему и услышав, как на другом конце провода кто-то поднял трубку, он про­изнес:

—  Василий Харитонович?

—  Нет, это его жена, — прозвучал женский голос.

—  Можно его позвать к телефону?

— А кто его спрашивает?

— Сергей Викторович.

—   Извините меня, Сергей Викторович, но Василия Харитоновича сейчас нет дома.

— А где он находится, если не секрет?

— У себя на даче.

—  Как же мне с ним встретиться?

—   Назовите мне номер своего телефона. Я позвоню мужу на дачу и передам ему вашу просьбу, а потом сообщу вам о результатах моего разговора с ним, — предложила она свой вариант выхода из затруднительного положения, хотя намного легче было бы просто назвать ему номер их дачно­го телефона, но, по-видимому, она поступала так, выпол­няя инструкцию, данную ей мужем.

—   Знаете, Зинаида Ильинична, вы лучше позвоните ему сейчас на дачу и предупредите мужа, что я намерен туда к нему подъехать.

—  Вы даже знаете, как меня зовут? — удивилась жен­щина.

—  А кроме того, я еще знаю, где находится ваша дача, — заверил он ее. — Мы много лет знакомы с вашим мужем, а поэтому не знать имя-отчество его спутницы жизни я для

себя считал бы просто преступлением..

Положив в дипломат десять тысяч долларов, Стокоз поехал на дачу к Харитону.

Это был двухэтажный особняк, санаторного типа с ко­лоннами и террасами, окруженный густой зеленью кустов и внушительным забором. Охраняло все это хозяйство двое сторожей преклонного возраста, которые жили прямо на даче в отведенной для них комнате, находясь на полном довольствии своего хозяина.

Лежепеков Василий Харитонович был пенсионером вооруженных сил. В запас его уволили в звании подполков­ника. Увольнением Харитон был откровенно недоволен и до сих пор время от времени поминал недобрым словом свое бывшее руководство. Имея за плечами два высших во­енных образования, он видел, что еще нужен армии, в ко­торой служил с желанием и полной отдачей. Но начальству казалось, что оно лучше знает, как поступать с опытными офицерами, и по собственной инициативе оно сочло целе­сообразным расстаться с ним, отправив на пенсию.

Затаив обиду на всех и вся, Харитон замкнулся, озло­бился, ушел в себя, стал использовать полученные в армии знания и опыт для осуществления заказных преступлений, проявляя при этом высокий профессионализм и мастерст­во.

Потому, как он обустроил свое существование, можно было с высокой долей вероятности допустить, что киллере- кое ремесло позволяло ему жить на широкую ногу, в пол­ном достатке.

Едва Стокоз подъехал к знакомой даче, как из ворот на улицу незамедлительно, но не спеша вышел его встречать с доброжелательной улыбкой на лице и садовыми ножница­ми в руках сам Харитон. Они поздоровались и прошли к колодцу, находившемуся под крышей, которая держалась на четырех столбиках. С трех сторон, в проемах между стол­бами, имелись лавочки, на одну из которых хозяин дачи положил свои ножницы.

До прихода гостя Харитон занимался обрезкой розо­вых кустов, которые росли у него на даче в великом мно­жестве. Валяющиеся на земле обрезанные ветки и лепест­ки были наглядным подтверждением того, что к садовод­ческому делу он относился столь же ревностно, как и ко все­му, за что брался.

—  Чего это вы так кромсаете свои розы? — поинтере­совался Стокоз.

—  Я срезаю только бутоны, которые лишились лепест­ков. Если их не срезать, то розы могут не дать второго цве­та, — пояснил Харитон, доставая из колодца ведро воды. — Угощайся! — предложил он гостю.

Сергей с удовольствием выпил несколько глотков хо­лодной родниковой влаги. Проследив, как он пьет и при­нимая от гостя пустой стакан, Харитон поинтересовался:

—  Ну, как водица в моем колодце?

—   Прелесть! Не застудить бы только от нее горло, — высказал он свою обеспокоенность.

—   Ничего! От нее только здоровее будешь, — доволь­ный его оценкой, произнес Харитон.

Они сели на лавки друг против друга.

—  Что-то ты давно уже не навещал меня.

—  Надобности в ваших услугах не возникало.

—    Ну-ну. А я ведь тебя из виду не теряю: постоянно интересуюсь твоими делами, вижу, как расширился твой круг знакомых как среди бизнесменов, так и нашего брата. Выбор увеличился — а ты по-прежнему желаешь иметь дело только со мной. Только вот ведь беда какая: при нашей ра­боте лучше всего обходиться без повторений, меньше рис­ка. Почему же ты меня не оставишь в покое и не скоопери­руешься с каким-нибудь другим киллером? Только давай говори откровенно, иначе мы можем друг друга не понять.

—  Сейчас киллеров развелось как шоферов. Куда ни кинешь палку —попадешь или в шофера,, или в киллера.

— Спрос рождает предложение.

—Я не спорю, но некоторые ваши коллеги окончатель­но обнаглели...

—  В каком плане?

— Допустим, принимают заказ на убийство, получают за работу деньги. После этого вступают в сговор с жертвой и продают ей свой секрет еще за одну крупную сумму. А потом, чтобы замести следы, убивают и заказчика, и жерт­ву. Так вот, имея дело с вами, я спокоен, поскольку знаю, что такой подлости с вашей стороны не будет.

—  Ты прав, теперешние киллеры-одиночки действи­тельно живут, как акулы, пожирая всех подряд. А жадность никогда до добра не доводит. Большинство из них рано или поздно за нее и расплачиваются собственной шкурой. Но члены руководимого мною профсоюза пока на такие сдел­ки ни с кем не идут.

—  Поэтому я и сижу сейчас перед вами, а не в каком- нибудь другом месте.

— Объяснение принято. Теперь говори, в чем выража­ется твоя просьба, что привело тебя ко мне.

Выслушав Стокоза, Харитон произнес:

—  Так ты говоришь, что Леша Тракторист мирно не хочет тебя оставить в покое?

—  Потому я и вынужден был обратиться к вам за по­мощью.

—   Не хочется браться за исполнение твоего заказа, — задумчиво поведал ему Харитон.

—  Почему?

— Убийством Тракториста мы можем так взбудоражить их чертов муравейник, что потом и тебе, и всем нам будет мало места в наших «норах».

—    Никакого риска для нас из-за ликвидации Тракто­риста не будет. Деньгами он еще путево не оброс, авторите­та у себе подобных не заработал, больше давит глоткой и силой, а ума в голове нет. Поэтому, когда его не станет, вряд ли кто-нибудь из козырных воров захочет по нем плакать и мстить нам. Тем более, что никому, кроме нас, не будет из­вестно, кто приложил руку к его гибели.

—   Может и так повернуться дело, — согласился с ним Харитон. —Но я бы тебе не советовал идти на такую край­ность. Неужели ты свой конфликт с Трактористом не мо­жешь уладить полюбовно?

Перейти на страницу:

Владимир Шитов читать все книги автора по порядку

Владимир Шитов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Собор без крестов - 2 отзывы

Отзывы читателей о книге Собор без крестов - 2, автор: Владимир Шитов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*