Kniga-Online.club

Дейл Браун - Ночь ястреба

Читать бесплатно Дейл Браун - Ночь ястреба. Жанр: Боевик издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пилот стал настойчиво подавать сигналы в эфир.

Пальсикас ждал ответа, с каждой прошедшей секундой выражение его лица становилось все более сердитым и мрачным. Генералу шел сорок четвертый год; литовец по национальности, он прошел все ступени обучения и боевой подготовки в Советской Армии. Его отец был советским генералом, командиром литовской дивизии «Бригада Железного Волка», грозное название которой было взято из литовского эпоса. Дивизия героически сражалась во время Второй мировой войны, воистину подтвердив свое легендарное имя; это во многом облегчило продвижение самого Пальсикаса по служебной лестнице. Он легко дошел до полковничьих погон, служил сначала на Дальнем Востоке, затем в Афганистане — командовал танковым батальоном. Позднее, после вывода войск из Афганистана, его перевели в Западный военный округ, но неудачная афганская эпопея все же дала себя знать, карьера пострадала. Пальсикас получил назначение в Белорусскую ССР, во внутренние войска МВД, командовать полком на границе с Литвой. Внезапная остановка в карьере способствовала эволюции его взглядов. Пальсикас начал понимать, что Москва проводит в Литве колониалистскую политику, невольно шли на ум сравнения с Афганистаном. Он увлекся историей, стал глубже осмысливать события; внутреннее неприятие оккупации Литвы росло и достигло своего пика в 1989-1990 годах, в пору кровавых столкновений в Риге и Вильнюсе при участии пресловутых «черных беретов». В 1990 году полковник Пальсикас уволился из армии и перебрался в Литву. С провозглашением независимости в середине 1991 года он получил высокий пост командующего Литовскими Силами Самообороны. Своих первых сподвижников, офицерский корпус и солдат-добровольцев, он нарек славным именем «Бригада Железного Волка», возрождающим великую историю, традиции и боевой дух соединения, сражавшегося за святую литовскую землю и свой народ.

— Нет ответа, — доложил пилот, — только предупреждение держаться в стороне.

Пальсикас аж закипел:

— Черт возьми, это моя страна, наше воздушное пространство, и я никому не позволю мне указывать. Зависни-ка вон над той большой кучей машин — там, где флаг. И передай другим вертолетам, чтобы подтянулись.

— Но, господин командующий, похоже, что там передвижной штаб следственной бригады, разбирающейся в причинах аварии.

— Делай, как я сказал, и зависни пониже, чтобы я мог нормально спуститься. — Пальсикас отстегнулся с кресла второго пилота, медленно пошел назад. По пути в хвостовую часть маленького двухмоторного боевого вертолета советского производства Ми-8 он прошел мимо своего адъютанта, майора Колгинова, русского, прослужившего с ним не один год.

— Давай за мной, Алексей.

— Мы что, будем... — Колгинов внезапно замолчал, с удивлением посмотрел на своего начальника: тот только что надел на руки грубые кожаные перчатки, размотал кольцо десантной веревки, проверил надежность креплений. — Шеф, вы...

— Следуй за мной. — Пальсикас поправил сбоку кобуру, где лежал его любимый «Макаров», открыл задний люк, глянул вниз. Майор Колгинов знал, что собирается делать генерал. Он молча полез за перчатками, стал поправлять свой короткоствольный автомат.

* * *

Командующий белорусскими силами в западной части страны генерал-лейтенант Антон Осипович Вощанка громко выругался, когда вертолет повис почти над головой. Клокочущий рев пропеллера моментально заглушил все голоса вокруг. Он придержал рукой фуражку и обернулся к стоявшему рядом командиру белорусской группировки в Литве и Калининграде полковнику Олегу Павловичу Гурло.

— Запомни бортовой номер этого засранца и выясни, кто пилот. Я хочу, чтобы он через полчаса стоял передо мной.

Полковник не был новичком, он уже многие месяцы командовал всеми белорусскими бронетанковыми и мотострелковыми частями в Литве. Однако даже для него на сегодня было слишком: потеря боевого вертолета прошлой ночью, неожиданное появление командующего на месте аварии, замечания... Чего можно ждать дальше в такой черной полосе неудач? А дальше — он может запросто слететь, вот так!..

Полковник резко закинул голову вверх, прищурился, чтобы песок не попал в глаза.

— Это литовский вертолет, какой-то дурак, я свяжусь с...

Буквально в ту же секунду кто-то с ходу вывалился из заднего люка. Внешне все очень напоминало попытку самоубийства, потому что человек шел рыбкой, то есть головой вниз. Впрочем, первый шок сразу прошел, ибо полковник узнал этот трюк — десантник четко выполнял «австралийскую веревку», прием, обеспечивающий быстрое снижение с разгону. Через пару мгновений человек уже достиг земли, мастерски перевернувшись в воздухе, когда казалось, что его голова неминуемо разобьется вдребезги о землю. За первым десантником последовал второй, правда, тот уже прыгал без трюкачеств, более привычно — «солдатиком».

Автоматчики, окружавшие двух белорусских офицеров, недвусмысленно передернули затворы, но первый десантник просто проигнорировал их и быстрым шагом направился к старшему.

— Что это вы тут распоряжаетесь и не пускаете нас в район? — Литовец помахал вертолету, дал знать, что высадка прошла нормально. Стрекоза плавно удалилась. — Я требую объяснить мне, что происходит.

Полковник увидел, что перед ним стоит не кто иной, как командующий крошечной литовской армией, но в присутствии вышестоящего начальства решил не лезть, сохранять молчание.

— Кто вы такой и по какому праву вмешиваетесь? — властно спросил Вощанка. — Полковник Гурло, арестуйте этого человека.

Полковник знал, что вопрос выше его компетенции, любой шаг по задержанию «независимого» генерала, да еще на его территории, будет квалифицироваться как недружественный акт в отношении соседнего суверенного государства и чреват тяжелыми последствиями, однако из субординации он все же сделал знак двум офицерам охраны приблизиться. Те мгновенно окружили Пальсикаса, хотя и не трогали. Выждав паузу, полковник торжественно произнес по-русски:

— Генерал Вощанка, разрешите представить вам генерала Доминикаса Пальсикаса, командующего Силами Самообороны Республики Литва. Генерал Пальсикас, представляю вам генерал-лейтенанта Вощанку, командующего вооруженными силами на западе Республики Беларусь и одновременно Силами безопасности СНГ в Балтийских государствах.

Генералы сухо поздоровались, никто из них не отдал честь.

Пальсикас медленно стягивал перчатки, лицо его оставалось по-прежнему мрачным. Вощанка начал разговор первым:

— Пальсикас! Наконец-то мы встретились. Очень много слышал о вас. Признаюсь, не знал, что, помимо других достоинств, вы еще и акробат.

— Что вы, это пустяки, охотно обучил бы вас как-нибудь на досуге, но, боюсь, при такой комплекции это невозможно.

Вощанка, довольно низенький толстый мужчина с изнеженными руками, который лишь один раз в жизни прыгал с вертолета, оставив эти слова без внимания, надменно улыбнулся.

С расстановкой, чеканя слова, на хорошем русском Пальсикас продолжил:

— Генерал, может быть, вы все-таки объясните, почему ваши войска разрушили ферму, а литовским подразделениям, в частности, авиации, дали сигнал обходить район?

— Извольте. Вчера ночью здесь произошел крайне неприятный инцидент: литовского офицера-дезертира из воинской части Содружества, расположенной в Вильнюсе, преследовал патрульный вертолет. Вдруг летчик сообщил по радио, что его атакует неизвестный самолет. Через несколько секунд наш вертолет был сбит ракетой западного производства с инфракрасным самонаведением. Предатель исчез. Мы здесь проводим служебное расследование.

При упоминании о «литовском дезертире» глаза Пальсикаса вспыхнули, что доставило немалое удовольствие Вощанке.

— Примите, конечно, мои соболезнования по поводу гибели ваших летчиков и потери машины, но взгляните на дело с другой стороны, генерал. Ваши люди нанесли значительный ущерб земельным угодьям, пашня практически уничтожена, лес не восстановить за годы. И, кроме того, сам факт, что ваши войска самовольно «закрыли» район, является грубым нарушением договора о безопасности и сотрудничестве. Немедленно прикажите им удалиться.

— Мы, собственно... волновались насчет улик, генерал. Эти ребята-фермеры, роясь тут и там, могли смазать нам всю картину, помешать работе следственной бригады.

— Как знать. Похоже, однако, все фермеры вместе взятые не похоронили бы в земле больше улик, чем это сделали ваши солдаты.

Увы, Вощанка знал, что эти слова справедливы. Пехота зачем-то перерыла все вокруг, и это когда необходимые улики были собраны сразу после прибытия на место.

— Ладно, я дам указание людям быть осторожней и лично прослежу, чтобы фермеры получили компенсацию за причиненный ущерб.

— Очень хорошо, генерал, — коротко заметил Пальсикас. Он подошел к раскладному столику, покрытому белой пленкой, на котором были разложены найденные остатки ракеты. Большей частью они выглядели деформированными и обгорелыми, хотя несколько хвостовых «плавников» сохранились нетронутыми. — Да, я вижу, вы собрали уже целую коллекцию. Думаете, «Стингер», генерал?

Перейти на страницу:

Дейл Браун читать все книги автора по порядку

Дейл Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Ночь ястреба отзывы

Отзывы читателей о книге Ночь ястреба, автор: Дейл Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*