Джерри Эхерн - Выживших не было
Уиздом кивнул и принялся вновь кидать сено…
Рози принесла жареную оленину. Но Холден не смотрел на еду, хотя устал, провозясь с грузом, и съел за ленчем лишь яблоко и сэндвич с арахисовым маслом.
Рози была прекрасна.
Ее волосы — он заметил, что они стали длиннее — были теперь завязаны бантиком, а сама она переоделась в простую белую блузку, серую кофточку на пуговицах и длинную серую вельветовую юбку. Ее словно окружал некий ореол, которого он раньше не видел. Поставив поднос с олениной, она улыбнулась серо-зелеными глазами и вернулась на кухню.
Все, стоявшее на столе, пахло изумительно. Из мяса подавалась исключительно дичь: олень, луговой цыпленок, дикий кролик. Хлеб был только из печи, а торт и пирог ожидали своей очереди на кухонном столе.
— Моя сестра — потрясающая повариха, — Боб Тубирс не скрывал восторга. — Похоже, что и твоя подруга неплохо справляется.
— Да, она хорошо готовит, — согласился Холден, по-прежнему не отводя глаз от Рози.
Дверь снаружи распахнулась, и он сразу потянулся к «Беретте» на поясе, но это были лишь Смит и молодой Уиздом, накормившие лошадей.
Дрова трещали в камине.
Рози вернулась из кухни с тарелкой дикого риса, поставила ее на стол и села в кресло рядом с Холденом.
Смит и Уиздом вновь вошли в комнату, причесавшись и помывшись после работы на конюшне.
Смит сел во главе длинного стола, Лилли — напротив него, на другом конце.
Уиздом уселся напротив Рози.
— Ну что, Уиздом, прочтешь молитву? — произнес Мэтью Смит.
— Боже, — кивнув, начал юноша, — давший нам мозг, чтобы думать, руки, чтобы превращать абстракцию в реальность, и мир несказанной красоты, который мы можем одновременно и защищать и употребить себе на пользу, благослови эту пищу и тех, кто собрался за этим столом. Помоги нам и сейчас, и всегда обретать знания, благодаря которым мы станем человечнее и лучше поймем смысл твоего Провидения. Аминь.
Холден поднял глаза, посмотрел на паренька, а затем на его мать и отчима. Подумав об авторстве молитвы, он приписал его Мэтью Смиту.
Под столом Рози сжала его руку. Он сжал ее руку в ответ.
Дэвид Холден подумал о погибшем сыне, о его глазах, неизменно исполненных надежды на счастливое и достойное будущее. Переведя взгляд на юного Уиздома, он произнес:
— Аминь.
Глава девятнадцатая
— Эта штука не для отвода газов, как в других автоматических винтовках, а для заряжания. Затвор отодвигается вот так, — говорил Мэтью Смит двенадцати соплеменникам Боба Тубирса, которые сидели вокруг него на цветастых одеялах, устилавших пещеру.
Каждый индеец взял М-16 и повторил его движение…
Роуз Шеперд взяла «Беретту» и принялась говорить собравшимся мужчинам:
— У таких моделей, как мои «Беретта» и «Глок», а также «Зиг-Зауэр», «смит-и-вессон», «Таурус», большая емкость магазинов. Поэтому некоторые любят, так сказать, палить напропалую из этого оружия. Если б к нам без конца подъезжали грузовики, набитые патронами, то, думаю, с такой манерой можно было бы согласиться. Но это несбыточная мечта. Так что если придется использовать пистолет в нашей операции, то делайте это лишь на близкой дистанции и каждый раз говорите себе, что в обойме остается только два патрона. Конечно, вы можете выстрелить шестнадцать раз, прежде чем придется перезаряжать оружие. Но в таком случае вы напрасно израсходуете слишком много боеприпасов. А из этих пистолетов, кстати, можно стрелять очень точно.
Она подняла «Беретту», держа ее обеими руками, и навела на рисованный фанерный силуэт. За мишенью лежали сено и дрова, чтобы свести к минимуму возможность рикошета, однако Рози все же чувствовала себя неуютно, стреляя в пещере.
— Смотрите, не оглохните! — бросила она. Летя сюда, Роуз не взяла с собой тампонов (в них долго не будет необходимости), но на такой случай одолжила один у Лилли и, разорвав его надвое, заткнула себе уши ватой. Двенадцать окружавших ее мужчин воспользовались либо стрелковыми наушниками, либо берушами, либо просто кусками тряпок. Рози дважды выстрелила в голову силуэта. Эхо гулко раскатилось по галереям пещеры.
— Это дальняя дистанция. А теперь станьте в шеренгу и смотрите, — она взвела курок и подошла к силуэту. Теперь от мишени ее отделяло не двадцать пять, а двенадцать с половиной футов.
Последовало два выстрела, и две дыры на расстоянии дюйма друг от друга появились на груди рисованного человека. Затем вновь взведя курок, Рози опустила пистолет к бедру.
— Несмотря на стрелковые уставы и учебники, я всегда считала, что на совсем близком расстоянии не нужно поднимать оружия, чтобы лучше прицелиться: теряешь слишком много времени. Так что упритесь ногами получше и делайте так. — Она десять раз подряд выстрелила от бедра, затем подняла «Беретту» к плечу и послала две оставшиеся пули в переносицу силуэта.
Десять первых выстрелов вконец разворотили грудь и живот рисованной фигуры. Последние два оказались наиболее точными.
Она всегда хорошо стреляла. С тех самых пор, как отец (он тоже служил в полиции) вложил ей в руки пистолет. Тогда Рози только исполнилось семь.
Он помогал ей держать оружие.
И тогда ей каким-то образом удалось попасть.
Но Рози всегда не нравилось стрелять в присутствии зрителей. От этого она нервничала. Когда слишком много приходилось думать о смотревших на нее людях, а не о стрельбе, то это плохо сказывалось на меткости. Обернувшись, Рози посмотрела на дюжину окружавших ее индейцев (сиу, шайены и воины из еще двух племен, названий которых она не помнила) и сказала:
— Не забудьте. Вы не стреляете в самых больших монстров на этом свете, просто делаете то, что должны делать.
— Хорошо, а теперь иди ко мне, — Холден пригнулся. «Защитник» оставался в ножнах.
Двадцатилетний темноволосый сиу бросился на него, держа в правой руке нож в ножнах.
Холден сделал шаг в сторону и подставил пареньку ногу. Индеец опрокинулся, а Холден скрутил ему правое запястье и приставил «Защитника» к горлу:
— Ирвинг, помнишь, что я тебе говорил? Не подражай низкопробным киношкам.
— Да, сэр, — парень кивнул.
Билл Раннингдир передернул затвор автомата «Хеклер и Кох».
— Главное, — говорил он дюжине индейцев, стоявших полукругом перед ним, — не опустошать весь магазин с каждым нажимом на спуск. Я отнюдь не собираюсь показывать вам, как не надо вести огонь. Вам нужна аккуратная, контролируемая стрельба очередями. С этим оружием она достигается легко, потому что на автомате есть переключатель управления огнем. Так можно производить только одиночные выстрелы, правильно — стрелять очередями, хоть длинными, хоть короткими, все зависит от опыта и желания стрелка. Можно выпустить очередь из определенного числа пуль. Далеко не на всех моделях есть подобное приспособление. Сейчас оно настроено на стрельбу по три патрона. Наденьте наушники, пожалуйста.
Раннингдир сделал короткую очередь, пробив дыру в груди самодельной человекоподобной фигуры.
Холден и Смит стояли, окруженные тридцатью с лишним индейскими добровольцами, представлявшими несколько племен.
— Было время, — говорил Смит, — когда каждый индейский мальчик вырастал, зная, как бороться. И несомненно, что став взрослыми людьми, мы все знаем, как сражаться. Но что происходит в особо опасных ситуациях, джентльмены? Об этом и пойдет речь. Смотрите.
— Прошу заметить, — сказал подходящий к нему Дэвид Холден, — что этот пистолет не заряжен. В реальной жизни вам вряд ли так повезет. — Он несколько раз вынул и вставил пустую обойму, затем, опустив пистолет на уровень пояса, остановился перед Смитом. Тот поднял руки. Холден улыбнулся, тихо произнеся: — Не сломай мне запястья.
Смит шагнул в сторону, выбивая у него пистолет ударом левой руки, Холден отскочил в сторону, чтобы избежать удара коленом в пах и правой рукой в горло.
— Ну, джентльмены, — произнес Смит, — кто еще вызовется попробовать?
Около половины осторожно подняли руки.
— Ну, бросайся на меня изо всех сил, — сказал Лютер Стил стоявшему напротив индейцу. Тот устремился вперед. Стил уклонился и сымитировал удар, остановив локоть перед самым его носом, а потом, сделав шаг назад, сказал добровольцу: — Спасибо. Конечно, нас учили технике рукопашного боя в ФБР, — индеец сел на одеяло рядом с остальными. — Но убийственным приемам нас не учили. К сожалению, время изменилось. Этой штуке меня обучил джентльмен по имени Рокки Сэдлер. По возрасту он годится мне в отцы, а некоторым из вас в деды. Но всех нас, вместе или порознь, он запросто свалил бы.
— Дело не в силе, — продолжал Стил, — хотя она, конечно, далеко не помешает и Рокки весьма силен для человека любого возраста. Но знание нужных приемов — важней, чем сила. Как нам всем известно, локоть — самая твердая часть человеческого тела, а нанося удары самыми твердыми частями нашего тела в самые мягкие части тела противника, мы причиним ему наибольший ущерб. Так что запомните: берите самый твердый предмет, с которым только можно маневрировать, а если деретесь голыми руками, используйте самые твердые части собственного тела — например, верхнюю часть лба, надо только знать технику — и атакуйте самые мягкие, уязвимые места противника. Нос представляет собой исключение. Нам кажется, что кость переносицы — твердая. Она действительно твердая, но это не значит, что ее нельзя трогать. Здесь твердость сработает на нас. Если перебить нос, как надо, можно сломать решетчатую кость. Эта кость находится рядом с мозгом и, когда ломается, легко входит в него, вызывая мгновенную смерть. Так что, владея техникой, вы, независимо от собственной силы, способны убить противника, который гораздо мощнее вас.