Тайна генерала, или заколдованный цветок
Что-то сжало всё тело, и я осталась висеть в воздухе. Карминита бросилась ко мне. Берилл замер и смотрел перед собой, словно он был не с нами, а где-то далеко в мыслях.
В колдуна тут же полетело несколько стрел. Обсидиан схватился за плечо и замер. Я выдохнула: один из рыцарей уводил Карминиту подальше, не обращая внимания на её сопротивление. Колдун стоял на ногах, шатался, но не падал. Рыцари вышли из укрытий и стали окружать колдуна.
— Хорошая работа,— вдруг заговорил Обсидиан. — Командная. Но бесполезная. Вы думали, это меня остановит?
Сразу после его слов поднялся ветер, и я прищурила глаза из-за пыли. Обсидиан раскинул руки в стороны, и от сильного порыва ближайшие к нему рыцари попадали на землю. Стрелы выскочили из его тела без видимых проблем, даже не оставив раны.
— Кхк… — один из рыцарей тоже приподнялся над землёй, схватившись за горло.
Меня припечатало к земле. Я уже было решила, что это свобода, но в ужасе поняла, что не могу пошевелить ногами. Опустила взгляд и увидела, как я вместе с платьем превращаюсь в камень сплошной волной, идущей снизу.
Поглощённая этим зрелищем, я пропустила момент, когда Берилл начал обращаться в дракона. Заметила уже под конец, когда ящер поднял голову и взревел. Обсидиан попятился, но было поздно. Тяжёлая лапа опустилась на колдуна, припечатав его к земле. Он захрипел.
— От-пус-ти, — выдохнул Обсидиан, и ветер стал невыносим.
Такой силы, что в воздух полетели уже не только люди, но и деревья с корнем, камни, даже стена замка пошла трещиной из-за того, что одна из башен наклонилась. Но дракон даже не пошевелился.
Я продолжала превращаться в камень. Берилл-дракон повернул ко мне голову, а потом приблизил морду к подавленному колдуну и зарычал прямо ему в лицо. Надавил лапой сильнее. Лицо Обсидиана посерело, став почти одного цвета с брусчаткой. Я Была уверена, что ещё миг, и колдун уже не поднимется.
Вдруг моё превращение в камень остановилось, шум ветра в ушах стих, вокруг всё медленно, как падающий лист, стало опускаться на землю.
— Так-так-так, — в ночном небе ярко светились крылья феи. Роза! — И у кого хватило наглости так издеваться над деревьями?
Роза здесь! Значит, всё будет хорошо. И не одна, вслед за ней прилетели ещё феи! Около пяти. Они тут же принялись помогать людям и спасать деревья, а Роза подлетела ближе к дракону.
— Отпусти его. Всё хорошо.
Но дракон только взревел ещё громче. В глазах зверя плескалось безумие. Лапой он откинул Обсидиана и замахнулся на Розу.
— Берилл! Стой! — кинулась я вперёд.
Запоздало пришла мысль, что это не очень удачная идея — пытаться остановить дракона. Но я была уже рядом. Повинуясь импульсу, бросилась на шею дракону, обвила её, чувствуя твёрдую, но не жёсткую чешую.
— Берилл! Очнись. Со мной всё хорошо, — глухо сказала я.
Дракон замер на миг, а потом медленно опустил голову. Мягко боднул меня, выпустил из носа пар. Я почувствовала, как он откликается. Подняла голову — да, в глазах полная ясность. Он узнал меня!
Дракон сделал шаг назад и стал превращаться в человека. Ох! Он же окажется совсем голым! Я завертела головой в поисках подходящей одежды, чтобы прикрыть Берилла. Не нашла ничего и не придумала ничего лучше, как сразу подбежать и обнять любимого.
— Агата? — удивлённо выдохнул он.
Берилл поднялся и крепко прижал меня к себе. Я уткнулась носом в его плечо, позволив себе на мгновение не видеть ничего вокруг. Но тут же подняла голову: ещё ничего не закончилось.
Роза подлетела ближе, увидела голую спину Берилла и, прикрыв глаза, наколдовала ему одежду. За феей я заметила Ясписа. Так это он, наверное, всех позвал?
— Роза! — не теряя времени сказала я. — Надо посмотреть, что с Обсидианом. И расколдовать Розелитту. Азурита не обязательно.
Фея кивнула кому-то за моей спиной, а сама подлетела к лежащему на земле колдуну. Яспис открыл рот…
— Карминита там, — вместо приветствия или лишних вопросов сказал ему Берилл. — Помоги ей.
Глаза Ясписа вспыхнули оранжевым огнём, он приподнялся и полетел к Кармините. Надеюсь, с ней всё хорошо. А если нет, то хотя бы ничего серьёзного.
Вокруг зажигались огоньки, созданные феями, освещая пространство, а огонь уже был потушен. Люди помогали друг другу подняться или оказывали первую помощь.
— Спасибо, — шепнул мне Берилл.
— Это тебе спасибо. Ты остановил Обсидиана, — улыбнулась я.
— Знаешь, как? Я смог договориться с драконом. Всё это время я боролся с проклятием, чувствовал, словно внутри меня живёт монстр. И он хотел взять вверх. Но когда дело коснулось твоей жизни, мы смогли договориться.
— Это значит…
— Что мои страхи были беспочвенны. Проклятие не будет помехой нашей жизни после брака, — улыбнулся Берилл.
Я счастливо улыбнулась в ответ. Думаю, мы бы в любом случае нашли способ справиться с проклятием. Я бы не сдалась так просто. Берил склонился ко мне и подарил новый упоительный поцелуй. Хотелось бы остановить время и наслаждаться моментом. Но наш долг заставил нас отстраниться и проверить, что с остальными.
Я попросила Берилла командовать рыцарями и помочь навести порядок. А сама убедилась, что с Карминитой всё в порядке. Мы обнялись, и она сразу пошла искать малышей фениксов. Яспис был озадачен, но пошёл за ней, чтобы помочь.
И с Розелиттой тоже было всё хорошо — она бегала за феями и просила снять колдовство с Азурита. Мачеха так и не появилась снаружи замка.
Я подошла к Розе, которая как раз закончила лечить Обсидиана. На лице феи было очень озадаченное выражение.
Обсидиан открыл глаза. Он увидел склонившуюся над ним Розу, и его губы тронула улыбка.
— Самшит? Что ты наделал? — спросила фея.
Во взгляде Обсидиана проскользнуло осознание и отчаяние, он отстранился и попытался встать.
— Ничего, — и Обсидиан чуть отполз к центральным воротам за его спиной.
Путь колдуну преградили рыцари, готовые к бою.