Kniga-Online.club
» » » » Анна Гаврилова - Уши не трогать!

Анна Гаврилова - Уши не трогать!

Читать бесплатно Анна Гаврилова - Уши не трогать!. Жанр: Юмористическое фэнтези издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Геморрой? Это что?

– Болезнь такая. На самом деле неприятная, но для некоторых полезная. Кайфовать, может, и не будешь, но на скуку времени точно не останется. Кстати, в той же библиотеке можно устраивать выставки молодых художников и встречи с писателями, презентовать идеи изобретателей и проводить кучу других полезных мероприятий.

– Хм, действительно любопытно, – насторожилась каргуля. – При чем тут болезнь?

– Общественная работа – всегда геморрой, – пожала плечами я. – Я год в профкоме отработала, я знаю.

Задумчивость каргули мне понравилась. Вроде серьезная, а глазки-то блестят. Все-таки старушка себя недооценивает – пороха в ее пороховницах на пару мировых войн хватит.

Я тяжело вздохнула и встала:

– Ладно, пойду гляну, как дела у господина Крисса. А то неудобно – он там старается, а я отлыниваю.

И уже развернулась уходить, как в голову стукнула ужасная мысль:

– Ванесса!

– Что? – вздрогнула герцогиня.

– Крисс! Его тоже арестуют?

– Почему его должны арестовать? – Брови эльфийки приподнялись. – Погоди, он тоже состоит в ордене?

– И Вариэль, – выдохнула я.

Несколько секунд блондинка размышляла, после кивнула своим мыслям и заявила:

– Вариэля в списках нет, иначе королева бы сказала. А про Крисса попытаюсь узнать. В любом случае, пусть пока у нас поживет. Думаю, что смогу его защитить.

Черт, а я так хотела избежать разговора на эту тему.

…Но Крисс оказался понятливым и о нашей встрече в подвале столичной резиденции «Свободного Севера» даже не заикнулся. Зато коротко поведал свою историю, и мне показалось, эльф оправдывается.

Он признался, что в орден вступил недавно, и на момент гибели руководящей верхушки даже освоиться не успел. На том злосчастном собрании понял уровень бреда и от участия в этой авантюре отказался. Успели ли его засечь как соучастника – эльф не знал, но защиту ее светлости принял не раздумывая. Поблагодарил.

Я выслушала короткий рассказ о том, как продвигаются земляные работы, и лекцию о возможном запахе, от которой сбежала в обед. Так что ушла с традиционным желанием вымыться и мыслями – чем же заткнуть трубу?

Черт! Почему из домашнего унитаза не воняет? Ведь дело не в «ко́метах» с «доместосами» и даже не в освежающих таблетках, которые домработница бросает в бачок. Там же есть какая-то заслонка, но какая? И, главное, где?! Ладно, разберемся как-нибудь. Тем более сейчас есть вопрос поважнее – зайчик.

Что, черт возьми, происходит с сероглазым ушастиком? Почему он безвылазно сидит в своей комнате, пока мы с каргулей пашем, как два трактора? Это по меньшей мере некрасиво!

Я решительно миновала аскетичный холл герцогского особняка и резво зашагала по парадной лестнице – спальня Вариэля наверху, как и моя, только расположение не знаю. Ну, ничего, авось найду. И такую трепку юному ловеласу задам – мало не покажется!

Едва одолела последнюю ступеньку, передо мной возник Шерр. Он инстинктивно выпрямился, одернул алый камзол и сделал учтивый кивок.

О! Ты-то меня и проводишь!

Но прежде чем успела озвучить просьбу, слуга сказал:

– Госпожа Ольга, вам прислали подарок. Вы были заняты с бароном Дориэлем, и я распорядился доставить его в вашу комнату.

– Подарок? От кого?

Слуга поджал губы в явной попытке скрыть улыбку.

Ну да, туплю, и что теперь? Вообще-то я – блондинка, мне по статусу положено подтормаживать.

– Тот, кто доставил подарок, не сказал. Но я заметил конверт, возможно, он прояснит ситуацию.

Есть подозрения, что благородным леди бегать не положено, но я не выдержала и рванула с места, как ужаленная гончая. Сама не заметила, как преодолела три коридора и едва не снесла дверь в спальню.

– Офигеть!

В центре комнаты обнаружилась гигантская корзина белоснежных роз. Кажется – ничего особенного, в моем мире подобные подарки не редкость, но сердце тотчас споткнулось, на глаза навернулись слезы.

Я не сразу обнаружила спрятанный между пышными бутонами конверт. Едва коснулась послания – пальцы задрожали. На плотной бумаге с золотым тиснением великолепным, изящнейшим почерком выведено:

«Госпожа Ольга!

Простите за вчерашнее. Я был не в себе. Спешу заверить, что подобного более не повторится. Искренне надеюсь на ваше снисхождение.

Вариэль Аргар».

– Что это? – ошарашенно выдохнула я.

…Стою, как пыльным мешком огретая, и глазами хлопаю. Мыслей в голове – ноль. В груди странное чувство пустоты. Во рту – горечь.

Стоп, Лёля! Отставить панику! На что ты, собственно, надеялась? Ты же с самого начала знала: Орис – чурбан неотесанный и романтики в нем не больше, чем в булыжнике воды. Так что запихни свои надежды в то самое, достопамятное место и забудь о нем. Он недостоин, понимаешь? Не-до-сто-ин!

Не успела смахнуть слезы разочарования, в дверь постучали.

– Наверняка Вариэль, – зло прошептала я. Резко развернулась и ответила почти непринужденно: – Войдите!

Вопреки ожиданиям на пороге возник Шерр.

– Госпожа Ольга, – с поклоном сказал слуга. – Вам еще один подарок.

Он отодвинулся, пропуская коллегу, который едва не падал под тяжестью цветочной корзины. Она оказалась на порядок больше предыдущей, только розы… черные?

Я выхватила конверт прежде, чем ушастик поставил подарок на пол, спешно распечатала. На всякий случай прикусила губу и только после этого вчиталась в изумительный почерк, отдаленно похожий на каллиграфию Вариэля.

«Милая Лёля,

вчера я повел себя как последний идиот, но просить прощения и обещать, что подобного никогда не повторится, – не стану.

Я использую любую возможность, чтобы продолжить начатое. Я не могу без тебя.

Орис Фактимус,Влюбленный дурак».

Я оторвалась от письма, бросила взгляд на Шерра и спросила:

– Черные розы. Что они символизируют?

На лице слуги отразилось искреннее удивление. Тем не менее он ответил:

– Любовь, ради которой можно и умереть.

Глава 10

Следующие три дня прошли странно.

Зайчик не показывался вообще. Я бы подумала, что он удрал, но Шерр уверял – герцог в отведенных для него комнатах. Чем лопоухий занимается, слуга тоже знал, но не кололся. И даже тот факт, что на почве Вариэлева затворничества у меня начинается паранойя, замешанная на чувстве вины, слугу не трогал.

Каргуля закопалась в планы по созданию публичной библиотеки и общественного центра. Из принципа решила делать все сама, ко мне только два раза обратилась.

Барон Дориэль, которого поселили в соседних апартаментах, продолжал заниматься подготовкой траншеи и выгребной ямы. И так как фронт работ был оговорен раз сто, обо мне тоже не вспоминал.

Ну а я… слонялась по дому и страдала. Не от скуки. Мне мысли об Орисе душу выворачивали. А вспоминался граф часто, хотя бы потому, что за три дня моя спальня превратилась в филиал кладбищенского цветочного магазина.

Один громадный букет черных роз смотрелся нормально. Особенно рядом с белым. Второй вызвал улыбку и желание обнять весь мир, но слегка напряг. Третий вызвал еще одну улыбку и легкий озноб – спальня значительно потемнела, атмосфера стала жутковатой. Четвертый хотела выставить в коридор, но слуги так глянули, что осеклась… Ну не понимают эльфы, как можно пренебречь символом любви до гроба! А я не понимаю, как ушастикам удалось вырастить розы, которые даже спустя три дня в непроветриваемом помещении и без полива нисколечко не пожухли!

И записки от Ориса были… одна другой любопытней.

В первой (точнее второй, но это неважно) описывал, как скучает и страдает. В следующей расписывал, что бы сделал, будь я рядом. Письмо, вложенное в третий букет, содержало подробный рассказ, что случится, если Вариэль хотя бы пальцем меня тронет, а в качестве постскриптума: «Извини, но я очень ревнив и этого уже не изменить».

После такого чтива думать о канализации попросту невозможно. О трусах – тем более.

В эти же дни пришло известие, что двенадцать членов ордена «Свободный Север» признаны мертвыми, а граф Орис Фактимус объявлен пропавшим без вести. Кто давал свидетельские показания – очевидно.

Ну и еще одно, совершенно дурацкое событие случилось – из малюсенькой конюшни, расположенной на заднем дворе особняка, пропала кобыла. Та самая, с хорошей памятью и злобным нравом. Причем загон был заперт, уздечка и прочая конская бижутерия на месте, а кобыла тю-тю. Будто испарилась.

А на четвертый день спокойная жизнь кончилась, причем самым неожиданным образом…

Во время завтрака, который зайчик опять прогулял, в особняк заявилась Эдиза – та самая аптекарская женушка. Аккуратная, но скованная, как монашка на гей-параде.

Я с грустью взглянула на нетронутый десерт, но все-таки поднялась из-за стола и последовала за каргулей. Та на ходу распорядилась подать в малый кабинет игристого, будто с самого начала знала – повод есть.

Перейти на страницу:

Анна Гаврилова читать все книги автора по порядку

Анна Гаврилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Уши не трогать! отзывы

Отзывы читателей о книге Уши не трогать!, автор: Анна Гаврилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*