Анатолий Дубровный - Принцесса пиратов
– Разве рыбацкая деревушка может представлять для нас какую-то опасность? – удивилась Милисента.
– Деревушка нет, но этот островок – излюбленное место засад, – произнес подошедший Тремаз.
– Но это же пиратский анклав, на кого здесь можно засады устраивать? – удивилась Милисента. – Здесь же только пираты, они что, друг за другом охотятся, для поддержания формы? Или еще тут кто-то ходит?
– Купцы, под защитой хорошей охраны, – пожал плечами наемник. – Людям везде требуются различные товары, оружие, продовольствие. На одной рыбе долго не проживешь, надоедает. Торговля на островах драконьего архипелага приносит неплохую прибыль, поэтому всегда находятся люди, готовые рискнуть. А здесь нет власти, каждый остров имеет своего правителя, а то и нескольких. Они то враждуют между собой, то заключают союзы. Вот так-то. Капитан прав, возможна засада, конечно, мы им не по зубам, но бдительности терять не следует.
– Боцман! – крикнул капитан. – Свистать всех наверх!
Появившийся из кубрика Ыраламыр задудел в боцманскую дудку. Матросы стали занимать свои места согласно боевому расписанию. Все орки были одеты только в полотняные штаны. После того как Листик обновила им их нательные картинки, они жилеток не надевали принципиально, чтоб не скрывать красоту своих замечательных татуировок. Некоторые были без штанов, только в набедренных повязках, ведь ноги тоже были разрисованы. Первое время все орки так ходили, а несколько из них вообще хотели отказаться и от этой последней детали своей одежды – зачем скрывать знаки здоровья, силы и неутомимости? Этим они сильно смущали девушек. Милисенте это надоело, и она этим «ценителям прекрасного» пояснила, что если они будут так ходить, то ведьмы сглазят всю их силу и неутомимость. А Листик добавила:
– Сглазят, сглазят из зависти! Им же некуда такую красоту нарисовать! Вот и позавидуют!
Теперь же, когда орки выбежали на палубу, капитан Каратто увидел появившуюся Листика, но юнга быстренько спрятался среди сомкнувших свои ряды орков. Милисента развела руками, мол, орки Листика не выдадут, хоть их режь. Каратто в ответ усмехнулся. На палубу вышли девушки, Киламина, согласно придуманной легенде, заняла место рядом с капитаном, вместе с ней встала на мостике и Миларимо. Девушки-орчанки, служанки заскийской принцессы, Милисента и Зилана, замаскированные под орчанок, встали в порядках абордажной команды. «Летящая» бежала довольно резво и скоро стала обходить остров, как только корабль обогнул южный мыс, открылась бухта, в которой стояло не меньше двух десятков кораблей. Не просто стояло, они уже двигались наперерез «Летящей».
– Засада, – хмыкнул Тремаз. – И как их много, не охоже на обычную засаду!
– Да, засада, – подтвердил Каратто и, показав на гору, возвышающуюся над островом, пояснил: – Они нас давно увидели, там у них наблюдательный пост. Стекла подзорной трубы бликуют.
– Это хорошо! – заявила Листик, она уже сидела на плече у Ыраламыра. – Очень хорошо! Не надо будет за ними гоняться! Поднять сигнал – «Подготовиться к таможенному досмотру»!
– Листик! Ты же юнга, а юнги не командуют! Или снова хочешь палубу драить! – засмеялась Киламина.
– А я и не командую, – хитро прищурился орчонок. – А просто напомнила, может, кто забыл, что полагается проводить таможенный досмотр и конфисковывать всю найденную контрабанду.
– Листик, ты не девочка, ты юнга, не забывай! – напомнила Милисента, а Каратто, глядя на пиратские корабли, перекрывающие путь «Летящей», сказал:
– Похоже, они сами хотят нас досмотреть. Нападать, по крайней мере, не собираются, пока.
– Что ж, вступим в переговоры, – кивнула Милисента.
К «Летящей» подошла и пришвартовалась бортом пиратская галера. Было видно, что там тоже стоят готовые к атаке абордажники. Но пираты, увидев, что на палубе шхуны приготовилась к драке достаточно внушительная команда, причем большая ее часть – орки, не спешила нападать, а может, ждала команды своего атамана. А когда четыре орчанки на палубе и две девушки на капитанском мостике зажгли в руках огненные шары, атаман пиратов показал жестом, что предлагает начать переговоры. Капитан Каратто ответным жестом показал, что согласен. Повинуясь приказам своих капитанов, абордажники обеих сторон опустили свое оружие. Ведьмы погасили свой огонь, правда, не все и не весь. Два самых больших огненных шара взлетели над кораблями и, потрескивая, зависли неподвижно в воздухе, как бы показывая, что они готовы обрушиться на цели, указанные их создательницами. Капитан пиратской галеры, уже перескочивший на «Летящую», уважительно кивнул, он оценил боевую мощь корабля: шесть огненных ведьм – это сила! Причем две очень могучие – держать боевой пульсар в готовности, да еще и в воздухе, – не всякий боевой маг сможет. На самом деле ни Зилана, ни Чаюмь, ни Гюлань не обладали магическими способностями. Их огненные шары были обманками. Амулеты, генерирующие эти обманки, изготовила Милисента из браслетов, украшавших руки девушек.
Пиратский адмирал Доунато Тарвайя удовлетворенно кивнул. Наблюдатели вовремя заметили идущую к Топле шхуну, и пиратские корабли, вытянувшись полумесяцем, перекрыли путь этому судну. Шхуна уже не могла уйти, для этого ей надо было развернуться, но пираты не позволили бы совершить такой маневр.
– Кхе, – кашлянул за спиной адмирала старый Аугусто Мулено, – не нравится мне, как они идут! Посмотри, Доунато, как они идут!
– Хорошо идут, – усмехнулся адмирал, – прямо к нам в руки!
– Узлов двенадцать, но ветра-то нет! А у них паруса, видишь? Как будто им в спину дует попутный ветер!
– Что ты хочешь этим сказать?
– А то, что у них там маг, и неслабый. Осторожнее надо бы! – проскрипел старый Мулено, он был магом, очень сильным магом. Говорили, что он в молодости окончил или зелийскую Магическую академию, или эпирскую Высшую Школу Магов. На Таргонских островах, всем драконьем архипелаге, до недавнего времени не было мага сильнее, чем Мулено. Адмирал Тарвайя кивнул, он принял слова своего мага к сведению, но свои корабли не остановил, все-таки двадцать два корабля с одним справятся, пусть на нем и сильный маг. Опять же, можно и не атаковать, а вступить в переговоры. Корабли вышли на линию атаки, и сигнальщик «Барракуды», флагманской галеры, подал сигнал неизвестному кораблю – остановиться. Там начали убирать паруса, шхуна сбавила ход и остановилась перед строем пиратских кораблей. «Барракуда» боком пришвартовалась к борту «Летящей» – прочел Тарвайя название шхуны. Шхуна, больше похожая на торговое судно, но на ее палубе выстроилась команда абордажников, в полтора раза превышающая команды торговых судов такого типа и водоизмещения, причем большинство в этой команде были орки. Орки, конечно, хорошие бойцы, но на «Барракуде» абордажников в три раза больше, да и другие галеры подтянутся, так что этих орков просто массой задавят.
Мулено тронул своего адмирала за руку. Проследив направление взгляда своего мага, Тарвайя с удивлением увидел, как из-за спин орков вышли орчанки! Орки на море еще куда ни шло, эти дети степей, в своем большинстве, не любили большой воды, но те, кто отваживался ходить на кораблях, становились отличными матросами, да и абордажники из них получались отменные. Но тут орчанки! Да еще и рядом с капитаном шхуны стояли две женские фигуры. Все стало ясно, когда в руках орчанок появились огненные шары, немаленькие такие шарики. Девушки на мостике зажгли такие же огоньки.
– Огненные ведьмы! – выдохнул Мулено. – Эти стервы спалят все, до чего дотянутся! Они не умеют сдерживаться и будут бить изо всей силы, пока не умрут от истощения! Или пока не спалят половину наших кораблей!
– Защиту сможешь поставить? – спросил обеспокоенный пиратский адмирал, он еще не видел Аугусто в таком волнении, а если старик так забеспокоился, то опасность действительно нешуточная!
– Против двух, ну против трех, а тут их шесть!
Адмирал жестом показал, что предлагает переговоры, капитан шхуны ответил жестом согласия и предложил адмиралу перейти на свой корабль. Мулено понял, что если он не примет приглашения, то может потерять лицо, ведь могут подумать, что он испугался. Адмирал кивнул своему магу и лихо перескочил на эту загадочную шхуну.
Ведьмы погасили свои огненные шары и спрятались за орков-абордажников, хотя нет, два шара, увеличившись в размерах, поднялись вверх и зависли над сцепившимися бортами кораблями. Мулено снова охнул и сказал очень тихо, так тихо, что его услышал только Тарвайя:
– Этого не может быть! Боевой пульсар нельзя погасить! Его можно только направить в цель, если этого не сделать, он самопроизвольно взорвется! А они потушили!
– А это? – Пиратский адмирал указал на потрескивающие над головой огненные сгустки.
– Это сожжет любой наш корабль! Никакая защита не спасет! – прошептал Мулено. – Это не ведьмы. Так держать боевой пульсар может только очень сильный маг, очень…