Kniga-Online.club
» » » » Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ) - Берг Александра

Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ) - Берг Александра

Читать бесплатно Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ) - Берг Александра. Жанр: Юмористическое фэнтези год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Сними личину, — пробасил хозяин, — тошно смотреть.

Мужчина щёлкнул пальцем, и я узнала в нём Руфуса Илергина. Кстати, это был именно тот маг, который караулил меня возле гостиницы "Хамфрод".

— Я всё проверил, — выговорил Илергин, — сомнений нет — она жива. Сегодня почувствовал всплеск. Думаю, метка проявляется. Не знаю, как ей удалось заглушить печать, но уверен, что это не надолго. Скоро я смогу найти её.

— Ох, не нравится мне это. Кто ей помог? Услуги гильдии магов стоят бешеных денег, а у неё нет таких. Все сбережения были в том тайнике, — Флот судорожно принялся скрести лоб, словно хотел проделать в нём дыру.

— Расскажем Томе?

— Уже. Он тоже думает, что Анилла жива. Прям как чует.

— На него можно положиться? Если он встретит её, рука не дрогнет?

Флот скривился, повёл плечом и, не выдержав, рухнул на стул. Лицо мужчины исказилось гримасой невыносимой боли. Я даже с такого расстояния смогла разглядеть как судорожно трясутся его пальцы.

— Время поджимает, — глухим и хриплым голосом выдавил из себя Флот. — Поэтому ты должен первым её найти. Найти и убить. Я обещал… — тут мужчина закатил глаза и полностью повалился на спинку стула.

Руфус нахмурился, буркнул себе под нос какие-то слова на непонятном языке, после чего Саймон Флот воспарил в воздухе. Положив тело своего хозяина на кровать, маг в очередной раз буркнул непонятные слова.

Дом вновь заволокло ослепительной вспышкой. Воздух сгустился, стал тягучим, как кисель. А когда напряжение спало, я заметила, как посередине комнаты образовалась овальная дыра, которая, судя по освещению, вела на задворки Эшфора. Маг поёжился, натянул на голову капюшон плаща и шагнул в образовавшийся проход.

В этот момент у меня появилась только одна мысль: "Не дать ему скрыться!"

Сделав быстрый кувырок, я резко встала на ноги и тихонько подошла к искрящемуся окну перехода. Илергин стоял ко мне спиной, но из-за шума хлещущего дождя, даже не догадывался, что творится в паре метрах от него. Магический портал начал закрываться, стоило ему поднять руку. Однако времени у меня хватило, чтобы последовать за магом...

Глава 14

Мой амулет по-прежнему висел на шее мага. Я заметила его ещё в доме. Наверное, поэтому, не думая о безопасности и возможных последствиях, сиганула в портал следом за Руфусом.

Немолодой, с проплешинами на затылке, как говорят, со своими тараканами в голове. По слухам, Руфуса Илергина выперли из гильдии магов Эшфора за нарушение какого-то закона. Подробностей не знаю, но слышала, что случай был не из приятных.

Следуя за ним по пятам, я на ходу обдумывала план действий. Сейчас мы находились в старой части города.

“Неужели он здесь живёт?” — промелькнуло у меня в голове.

Вообще, было не похоже, чтобы в этой части города хоть кто-то жил. Обветшалые домишки с покатыми дырявыми крышами, заросшие крапивой и репейником узкие улочки, разбитые окна в прогнивших рамах.

Пусто… не единой живой души. Кроме, разумеется, нас.

Свернув в очередной мрачный закоулок, маг оглянулся. Хорошо, что на дворе стояла ночь, иначе точно бы заметил моё мельтешение: я едва-едва успела спрятаться за покосившийся старый деревянный забор, доски которого гнили и расползались, хотя ржавые гвозди изо всех сил старались удержать их на месте.

Выглянув из-за треснувшей деревянной балки, заметила, как Илергин скрылся под навесом дома, который по сравнению с остальными выглядел чуть лучше.

Собравшись с мыслями и сделав очередной глубокий вдох, рванула за магом.

Как только я подошла к дому, окно засветилось и из него вылетело густое облачко пара.

Стало не по себе. Но отступать, когда цель так близка — разве можно? Конечно же нет! Поэтому, взяв себя в руки, тихонько открыла дверь и прошла в тёмный коридор.

Свет, исходивший от камина, дал разглядеть окружающие меня пространство. Коридор и часть комнаты был завален всяким ненужным барахлом. Куча холщовых мешков, уголь, рассыпанный прямо на полу, огромная стопка старых потрёпанных книг с непонятными для меня знаками и символами, шкуры зверей… Вот шкуры меня особенно удивили — чуть ли не целая гора, которая была свалена в дальнем углу смежной с коридором комнате.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Илергин в это время уселся в кресло, возле камина. Сняв сапоги и вытянув ноги, он довольно крякнул, наслаждаясь жаром огня.

В доме, кроме нас двоих, больше никого не было.

Рука сама потянулась к холщовому мешку на тоненьких завязках. В данный момент это был единственный разумный план…

“Разумный?” — я усмехнулась про себя. Скорее, безрассудный!

Но храбрости мне было не занимать, к тому же на моей стороне внезапность, ловкость и быстрота. Так что я очень надеялась, что у меня всё получится!

Уф-ф-ф… Вдох-выдох. Итак, приготовились.

Сжав холщовый мешок в руках, я на цыпочках начала подходить к креслу.

Шаг, второй… Вот я уже вижу амулет, но одно неосторожное движение с моей стороны, и ситуация круто меняется — предательский скрип половицы под ногой заставил сердце остановиться.

Руфусу и нескольких секунд хватило, чтобы подняться с кресла. В глазах полыхал злой огонёк, тело напряглось, готовое в любой момент броситься на незваного гостя. Однако, стоило ему различить знакомые черты лица, мужчина заметно успокоился.

— Так-так-так, — его рот скривился в ехидной усмешке, — кто пришёл в гости. Не ожидал тебя увидеть… здесь, — добавил он сдавленным шёпотом.

Я лихорадочно продолжала сжимать мешок, который хотела накинуть на голову магу.

М-да, не получилось. Удача — штука непостоянная и довольно капризная и, похоже, сейчас она меня покинула.

— Видимо, ты за этим пришла? — Илергин снял с шеи амулет и принялся вертеть им на указательном пальце, явно дразня меня.

Я прикусила губу. Отвечать не собиралась. Всё и так было понятно.

— Можешь подойти и забрать, — маг хищно прищурился, вокруг глаз обозначились морщинки с залёгшими на них серыми тенями, появились жёсткие носогубные складки, подбородок стал тяжелее. Сейчас он больше напоминал статую… Злую, мерзкую, противную восковую статую с улыбкой маньяка.

На пару минут в доме повисло гробовое молчание. Сердце стучало, как сумасшедшее, глаза нервно бегали из стороны в сторону, а в голове роились беспокойные мысли. Но, к сожалению, ни одна из них не была о том, как мне выбраться из этой передряги.

— Если отдашь амулет, — наконец, выговорила я сдавленным тоном, — и отпустишь, я смогу заплатить. Тебе разве не нужны деньги? Дом у тебя… — окинув помещение нарочито пренебрежительным взглядом, сделала шаг вперёд.

Довольно безрассудно с моей стороны. Нужно было улепётывать со всех ног, а я?

— В самом деле думаешь, что я тут живу? — Илергин злобно усмехнулся. — Нет, дорогая моя, здесь я провожу опыты. И мне очень нужна лабораторная мышка. Ты, думаю, сгодишься, — тут мужчина что-то буркнул себе под нос, сделал несколько пассов, после чего в меня полетела непонятно откуда взявшаяся железная цепь. Однако проворства и прыткости мне хватило, чтобы не быть пойманной.

Цепь противно лязгнула и тут же испарилась. Руфус тем временем снова принялся колдовать.

Совершая бросок за броском, он почти загнал меня к жаркому камину, но я, сделав быстрый кувырок, откатилась в угол к звериным шкуркам.

— Что б тебя, — на выдохе проворчал Руфус.

Похоже, магия отнимала много сил.

Кстати, когда я меняла личину одну за другой, тоже чувствовала некую усталость: голова становилось ватной, и всё время клонило ко сну.

Всё же получается, я тоже маг? Поверить не могу…

— Может скажешь, почему Флот решил от меня избавится? — голос получился жёстким и резким, как пощёчина.

Глаза налились злостью и раздражением. Сейчас, когда больше не нужно было прятаться, я могла дать волю своим эмоциям и чувствам. Меня предали. Предали самым гнусным способом. Флот всегда вдалбливал нам одну вещь. Гильдия — семья, и места предательству в ней нет. Забыл упомянуть, что к нему это не относится.

Перейти на страницу:

Берг Александра читать все книги автора по порядку

Берг Александра - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Авантюристка в деле, или Женитесь на мне, милорд! (СИ), автор: Берг Александра. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*