Kniga-Online.club
» » » » Саид Насифи - На полпути в рай

Саид Насифи - На полпути в рай

Читать бесплатно Саид Насифи - На полпути в рай. Жанр: Юмористическая проза издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Вслед за этим вздохом зал наполнился шорохами и шумами. Изумрудный перстень Марьям Баджсетан сконфузился и с тоской взглянул на большой портрет Мануча — дорогого мужа ханум Нахид. Шикарные палантины из серебристых лисиц соскользнули на пол, Сумочки из змеиной кожи и нейлона, следуя примеру своих владелиц, сдали на хранение вечным просторам заключённый в них воздух. Несколько пар бритых, с синими венами, одетых в розовые нейлоны ног, с невероятной силой втиснутых в туфли на два номера меньше и выпиравших из-под переплётов обуви, как масло из лопнувшего бурдюка, как-то странно отделились одна от другой. — Те, кто две минуты назад видел, с какой заносчивостью эти ноги покоились одна на другой, обнажая нижнее колено, перехваченное резинкой, никак не могли ожидать, что, услышав несколько лживых фраз Мехри, они неожиданно разъединятся и шлёпнутся в кресла, а подолы дорогой одежды их безжалостно прикроют.

Как бы там ни было, но Мехри сделала своё дело, ещё раз проявив чудеса находчивости и хитрости. Лейла Хане— ресан и Эффат Бипарва, самые невинные из всех присутствующих в гостиной дам, года которых настолько далеко зашли за пределы положенного на этом свете возраста, что о них обычно забывали, сидели с самого начала собрания молча, не проявляя признаков жизни, и жевали американскую, настоящую американскую резинку, привезённую прямо из-за Атлантического океана. Широко раскрывая рот, они обнажали свои изрядно поредевшие челюсти, неуклюже водили большими бесцветными губами, от которых даже во сне отвернулся бы самый дряхлый американский плут, и со страдальческим видом, отвратительно причмокивая, поворачивали языком резинку.

Всё происшедшее на собрании, а особенно пылкая страстность Мехри, произвело на их холодеющие души такое сильное впечатление, что резинка попала в горло Лейлы и она чуть было не задохнулась. Если бы соседка не постукала кулаком по спине несчастной, неровен час, унесла бы она с собой в могилу тысячи опечаленных взглядов министров и депутатов. Эффат Бипарва везёт в жизни больше, чем подруге. Эффат посчастливилось позавчера завлечь в свои сети молодого щёголя из тех, что слоняются возле кинотеатра «Иран». К счастью, дантист, да хранит бог его отца на том свете, посвободнее поставил ей нижнюю челюсть, чтобы можно было целоваться. Но именно из-за этого безжалостная жвачка не пощадила и Эффат и вырвала её искусственную челюсть. Если бы челюсть не вылетела изо рта и не упала бы в бархатный подол своей хозяйки, пришлось бы бедную Эффат снести на кладбище «молодых», похоронить рядом с могилой Захира-од-Доуле[26] и насыпать величественный холм. Её нежно любящий муж поместил бы в последнем столбце второй полосы газеты «Эттелаат» напечатанный крупным шрифтом некролог, в котором он, перечислив сорок-пятьдесят фамилий, в основном вымышленных, выразил бы печаль по поводу «неожиданной и безвременной» кончины несчастной Эффат. За большие деньги он, несомненно, добился бы от издателя, чтобы тот упомянул в некрологе имена премьер-министра, министров, депутатов, сенаторов, профессоров университета, банщиков, чистильщиков сапог, бакалейщиков, первоклассников школы Моллы Насреддина и Шейха-Хасана Шимра, выражающих соболезнование «членам высокочтимой семьи».

Меньше всего пострадала от страстной речи Мехри Марьям Баджсетан, которая устроилась за креслом ханум Рогийе Асвад-ол-Эйн и могла, не выдавая своих чувств, слушать каждое слово Мехри.

Выслушав с соблюдением положенных церемоний пламенную речь Мехри, собравшиеся ничего не могли поделать, кроме как повиноваться ей. Нахид пришлось подняться с председательского места и с выражением полной покорности подойти к ней, взять её почерневшие подагрические руки в свои и поцеловать их, лицемерно приговаривая: «Да паду я жертвой за вас, за ваши ласковые глаза». Затем она помогла Мехри встать с злополучного кресла и усадила её на председательское, к столу, на котором стояли чернильница, пресс-папье и звонок.

Мехри с видом победительницы уселась за стол и торжественно произнесла: «Дорогие дамы, кто изволит согласиться с предложением, пусть поднимет ручку». Поднялись двадцать три руки, обнажая под мышками тёмные пятна волос, четыре дня назад сбритых по случаю великосветской свадьбы и уже успевших вновь прорасти на благородной аристократической почве.

Увидев, что все эти старческие, покрытые пятнами подагрические руки с готовностью взвились, Мехри подняла свою и, обращаясь к госпоже Роушан, высокомерно заявила: «Зафиксируйте, пожалуйста, — единогласно!»

Шарлатанка Роушан быстро записала результаты голосования на служебном бланке Манучехра Доулатдуста и предупредительно положила бумагу около Мехри, чтобы та заметила её усердие. Ей очень хотелось сохранить себя на секретарском посту. Результаты не замедлили сказаться. Мехри ничего больше не оставалось, как елейным голоском предложить: «Ну а теперь пусть поднимут руки те, кто согласен с назначением на должность секретаря нашей уважаемой госпожи Роушан, лиценциата по иностранным языкам», и, разумеется, как повелось, Роушан первая подняла свою руку.

3

Одним из неоспоримых законов биологии является закон влияния среды на живые организмы. Рост и жизнь организма зависят прежде всего от солнца. От направления и силы его лучей, от количества света, в котором рождаются и живут люди, зависит их психология.

У людей, выросших в сиянии света, в широких степных просторах, где ничто не загораживает солнце, мысли более ясные и смелые. Люди же, над которыми постоянно нависают тучи, которые живут в тумане, в дремучих лесах, всегда мрачны, скрытны и коварны. Их лица похожи на забитый ящик, а их мысли — на тёмную комнату, в которой ничего нельзя разглядеть.

От солнца зависит и жизнь растений. В солнечных местах они раскидывают большие ветви, покрываются великолепными по яркости красок и аромату цветами. Гордо поднимая вверх свои яркие, цветущие головки, как бы протестующие против всяческой лжи и обмана, они кажутся чистыми и прекрасными. На севере же, там, где бесконечные тучи и туманы закрывают солнце, растения хилые, слабые, с мелкими цветами. И краски у них блеклые — сероголубые или сиреневые, настолько бледные, что теряются среди ветвей.

Франкмасоны прекрасно знают закон влияния среды на организм и воспитывают своих преданных и послушных рабов — безвольных, малодушных и лицемерных — в тёмных подвалах. Но и в этом мраке, где человек не может разглядеть даже комнаты, в которой он находится, они намеренно облачаются в чёрные одежды. Если им понадобится что-нибудь металлическое, они покрывают сталь серой или синей краской. И всё это делается для того, чтобы вырастить вероломных негодяев, скрывающих свои мысли, убеждения, веру, чуждающихся даже своих жён и детей. Они живут в мрачных, как нора, комнатах и там, в уединении, размышляют, набираются сил для тёмных деяний.

Такой же метод воспитания можно наблюдать и в религиозных общинах и сектах, где тоже царит лицемерие. Члены секты католических и протестантских священников, секты ортодоксов, несториан и особенно иезуитов и отдельных монашеских орденов ходят во всём чёрном и даже своих жён одевают в чёрные одежды. Некоторые христианские проповедники отличаются более свободным образом мысли и поведения, и в их одеждах преобладают белый, лиловый, кофейный цвета, как, например, у доминиканцев или кармелитов. Но и среди них есть такие, в одежде которых имеется чёрный цвет, и чем его больше, тем они лицемернее.

Одной из наиболее свободомыслящих, смелых и благородных религий был зороастризм[27], духовные лица которого — мобеды, хирбеды и азербеды — всегда ходили в белом. Некоторые духовные лица на Дальнем Востоке, люди тоже смелые и благородные, а также буддисты и индийские джиннаисты носят жёлтые одежды. Древние иранцы времён ахаменидов, ашканидов и сасанидов, которые были самыми храбрыми народами мира, даже во время траура облачались в белое одеяние. В исламский период представители мужественного племени иранцев — приверженцев Муканны — носили белую одежду и назывались «сафид-джаме»[28], а другая труппа иранцев имела красное знамя и называлась «краснознамёнцами».

Как только иранцы потеряли отвагу, их траурной одеждой стала чёрная. Одними из самых лживых и подлых людей в мире, когда-либо стоявших у власти, были Аббасидские[29] халифы, которые избрали своим цветом чёрный цвет, и каждый, кто хотел войти к ним в доверие или польстить им, одевался в чёрное.

Если вы посмотрите вокруг себя, то увидите, что люди низкие любят чёрные цвета. Предатели носят даже чёрные очки, скрывающие их душу.

Люди, живущие в холодных степях, покрытых белым снегом, являются самыми честными и правдивыми. Без сомнения, ни одна народность не может сравниться с чистосердечностью эскимосов и сибиряков, а также людей, населяющих северные степные просторы.

Перейти на страницу:

Саид Насифи читать все книги автора по порядку

Саид Насифи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


На полпути в рай отзывы

Отзывы читателей о книге На полпути в рай, автор: Саид Насифи. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*