Kniga-Online.club
» » » » Мирсай Амир - Рыбацкие байки

Мирсай Амир - Рыбацкие байки

Читать бесплатно Мирсай Амир - Рыбацкие байки. Жанр: Юмористическая проза издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Тази принял его приветливо. А когда узнал, что тот пришел поговорить насчет лодки, и вовсе обрадовался. Повел к себе, напоил чаем и даже «тазивином» (смородиновой настойкой собственного изготовления), а на закуску выставил копченную домашним способом рыбу и жареного леща из сегодняшнего своего улова.

Молодой человек с удовольствием пил чай и «тазивин», хвалил леща. В особенности ему «тазивин» понравился: хозяин не успевал рюмку наполнять. Потом мы втроем пошли смотреть лодку.

Тази и я не жалели красноречия, говоря о былых заслугах дырявого ветерана. Если заменить некоторые доски да законопатить дыры,— ого, как он еще послужит!

Молодой садовод внимательно слушал. Потом с видом знатока осмотрел лодку от носа до кормы и наконец сказал:

— Тази-абый, спасибо вам за такой милый подарок. Неловко как-то даром брать у вас лодку, но поскольку вы сами предлагаете... еще раз большое спасибо! Только я не могу сейчас же, немедленно у вас ее взять.

— Пожалуйста,— сказал Тази.— Возьмешь ее, когда тебе будет угодно.

— Если она кому-нибудь еще понравится, вы, Тази-абый, не стесняйтесь и смело отдавайте ее тому человеку, не дожидайтесь меня. Я не обижусь.

Сколько еще молодых садоводов пили чай и «тазивин» под копченую рыбу домашнего изготовления, я не знаю. Я знаю другое: лодка и нынче там, под моими окнами. Так и не нашлось охотников на даровой «дредноут», но остов его пришелся по вкусу любителям совсем иных дел, не связанных с плаваньем по воде.

Похитителей цветов, выйдя до зари на свой опасный промысел, сначала взбираются на лодку, а уж потом перелезают через мой забор.

Влюбленные парочки, когда смолкает музыка на танцплощадках, а старики засыпают чутким сном в своих фанерные домиках, приходят сюда и целуются со всеми удобствами, располагаясь на лодке, как на садовой скамейке.

Да еще если бы хоть одна парочка приходила! А то ведь сядет одна,— глядишь, вторая пожаловала, третья, четвертая. Остроты, смех, галдеж! И хоть бы остроты были настоящие! Но в молодости все, что ни скажи с расчетом на смех,— все кажется смешным до упаду. Посмеялись — начинают петь хором. Звенят гитары. Кто-то запустил транзистор. И вот уже опять у тебя под окнами пляшет море музыки со всех континентов! Попробуйте уснуть!

Звон гитары резко оборвался. Послышался милый девичий смех. Что-то стукнуло о дно лодки. И девушка, только что мило смеявшаяся, вдруг закричала пронзительным голосом. Наверное, ее кавалер, дуралей, или лягушку ей за воротник сунул, или неловко обнял... Опять кричит:

— Ой, пусти же меня!

Может быть хулиган на нее напал?

— Ой, ма-ма-ма-а...

Вскакиваю с постели, спешу на помощь, не успел до двери дойти — она под окнами уже смеется. Смех у нее как рассыпавшееся серебро. Снова ложусь. Вот глупышка! Чего, спрашивается, орешь тогда дурным голосом на всю округу?! Да потому и орет, что молода еще и глупа. Вот они уже и заворковали, как голубки. Неужели уходят? Да, голоса удаляются. Уходите, милые, уходите поскорей!.. А я, может быть, хоть как-нибудь подремлю часик... Как бы не так!.. Снова шум шагов. Их двое, нет, четверо... нет, кажется, шестеро! Остановились подле проклятой лодки. Болтовня, смех! И, пожалуйста,— опять начал работать транзистор. Несколько слов по-английски — и музыка, музыка, музыка! Ей-богу, я сегодня сойду с ума. «Поставь себя на их место...» Ладно, поставлю... Действует совет Махмута. Стало легче. Был же когда-то я молод. О, эти молодые, глупые, счастливые годы!

Молодость ушла, а глупость, видать, осталась. Иначе разве стал бы я лежать и терпеть такое? Умный старик взял бы да и вышел к ним с палкой, прочел бы им ядовитую нотацию, научил бы уму-разуму!

А я и не сплю, и не злюсь. Мне бы их возраст да к нему прибавить мой нынешний жизненный опыт... О боже, да ведь эти избитые мысли, дешевые мечты лезут в голову любому старому дураку! Как бездомную собаку, гоню я из своей головы эту пошло-глубокомысленную премудрость! Вон отсюда! У меня в их возрасте уже были свои дети! Вспомнил про детей, и на меня нахлынули новые заботы. У других людей дети отдыхают на свежем воздухе, веселятся, радуются. А наши — в городе! Им, видите ли, нужны театр, кино, библиотека. А прекрасная летняя ночь со всем ее очарованием вам не нужна?! А может быть, мои дети и правы! Чем портить прекрасную ночь другим людям своими неумолчными транзисторами, лучше уж самим дышать бензиновыми испарениями в городе!

Наверное, я опять задремал. Проснулся от осторожного стука в дверь.

Неужели пора вставать в это Тази стучит?

— Кто там?

— Папа, отворяй, это мы!

Вот тебе раз: сын! И дочери! Из города! Браню их шепотом, чтобы мать не проснулась:

— Вы что, угорели?! Почему так поздно? Каким поездом приехали?

— Мы еще вечером приехали. На острове были! На, возьми, поставь на стол.

— Что это?

— «Спидола».

— Это ты тут ее крутил?

— Я!.. Тсс... Маму разбудим! Детки мои растворились тут же в темноте. Сын улегся на кровати в передней комнате, девочки полезли на чердак. Я ощупью добрался до своего дивана. Не прошло и двух минут, как я услышал ровное дыхание уснувшего сына. На чердаке тоже было тихо. Наконец наступила блаженная тишина и за окном. Ко мне стал подкрадываться долгожданный сон. Глаза уже совсем слипаются! И тут — на тебе! — где-то за домом гадким голосом замяукала кошка. Сейчас же ей ответила другая. И пошел кошачий концерт! Чем дальше, тем громче и омерзительней. Вскакиваю с постели а выбегаю во двор. На крыше веранды, знаю, лежит старое трехметровое бамбуковое удилище. Вооружившись им, тихо, на цыпочках, пробираюсь туда, где идет кошачий фестиваль. Светит луна, и его участники мне видны. Ухажер сидит перед розовым кустом подле дома, подруга — у забора.

Я во весь мах хлестнул удилищем. Плохо пришлось бы лауреату кошачьего фестиваля, но бамбук за что-то зацепился, и удилище, изменив направление, ударилось в розовый куст. Кошки брызнули кто куда!

Почему удар не получился?! Вай, да ведь леска с крючком была не снята с удилища, а при замахе крючок зацепился за мои штаны.

Злость моя мгновенно испарилась: ведь я мог сильно себя поранить, слава богу, что этого не случилось.

С большим трудом я освободил свои брюки от крючка, прибавив к бесчисленным прорехам новую дыру. Ну да рыбацким шароварам это не повредит.

Снова лег на диван. А на часах уже половина второго ночи. Подъем в три, не позже. Но Тази может поднять меня и раньше. Как бы там ни было, я имею для сна по меньшей мере еще один час!..

Глава четвертая

«ВОТ УЖЕ И БЛИЗКО ЖЕЛАННОЕ МЕСТО»

Я все-таки добился своего — заснул. И мало того, что заснул - проснулся в срок, как полагается настоящему рыболову.

Едва вышел на улицу, как увидел идущего будить меня Тази.

Он даже «здравствуй» мне не сказал, тут же повернул обратно. Его торопливая походка и весь его вид говорили одно: «Шел будить тебя, разговаривать некогда, поторапливайся!»

Что мне нужно сейчас быстро сделать? Во-первых, вытащить мотор и закрепить его на лодке; во-вторых, заняться кормушкой, Постой, постой — сын же дома!

Возможно, что он не захочет поехать, но предложить надо!..

Сын мой так сладко и так крепко спал, что мне было жаль его будить. Ведь, он бедняжка, всю ночь гулял!

— Эй, ночной гость, едем на рыбалку!

Открыл глаза, глядит, ничего не понимая. Потом очнулся. Легко вскочил на ноги.

— Идем, папа, я тебе поставлю мотор. Ехать не могу — надо в город вернуться.

А мне как раз того и надо!

Пока я доставал завернутую в старый халат, еще теплую кастрюлю с кашей, возился с кормушкой и заканчивал другие мелкие дела в доме, мотор был уже поставлен, весла и канаты отнесены в лодку. С огромным, как хорошая пивная бочка, рюкзаком за спиной, со спиннингом и сачком в одной руке, с ведерком в другой появился Тази. Можно ехать!

— Ну, сынок, спасибо. Не хочешь ехать — не буду настаивать.

— В добрый путь, папа!

Сын помахал нам с Тази рукой и побежал домой — досыпать свое!

Отплыли! Но нам надо еще Мухаметшу взять. Уговорились, что будет ждать нас на берегу, будить его мы не пойдем.

Он знает, что и я, и Тази слово рыболова держим!.. Вон он стоит на условном месте, машет нам рукой с обрыва! Улыбка до ушей. Значит, настроение хорошее.

Мотор я заглушил лишь тогда, когда лодка, урча, зарылась носом в перок.

Улыбка на лице Мухаметши стала еще шире.

— Долго же вы спите, черт возьми! На корню можно засохнуть, ожидаючи вас!

— Давай садись, пустомеля! Только лодку не забудь столкнуть.

Мухаметша передал нам свой рюкзак и ведро и взялся за нос лодки.

— Р-раз!..

Не тут-то было! Крепко засела моя лодочка.

— Р-раз!.. Ни с места!

— Ты, тезка, нарочно застрял, чтобы посмеяться надо мной, да?!

— Ты не плачь, ты свою силушку покажи!

Перейти на страницу:

Мирсай Амир читать все книги автора по порядку

Мирсай Амир - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рыбацкие байки отзывы

Отзывы читателей о книге Рыбацкие байки, автор: Мирсай Амир. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*