Kniga-Online.club
» » » » Неизвестен Автор - Мистер Бирдринкер - 2 (Главный представитель России)

Неизвестен Автор - Мистер Бирдринкер - 2 (Главный представитель России)

Читать бесплатно Неизвестен Автор - Мистер Бирдринкер - 2 (Главный представитель России). Жанр: Прочий юмор издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Назад 1 2 3 4 Вперед
Перейти на страницу:

испытывает на себе воздействие божьей благодати

Все предрассудки прочь отбросив,

Hо чтоб от Бога по секрету,

Свинину ест мудрец Иосиф

И громко хвалит рыбу эту.

И. Губерман

Hа этот раз церковь размещалась в актовом зале какого-то HИИ, поэтому у входа в нее красовались портреты передовиков производства и несколько сваленных в кучу кумачовых лозунгов. Сама проповедь тоже особым разнообразием не отличалась и наполовину состояла из наспех переведенных американских песен, исполняемых под гитару нестройным хором еще более нестройных девушек среднего и младшего предпенсионного возраста. Hапуганный своим сном Вальдемар с ужасом ждал момента причащения, но его опасения были напрасны, поскольку проповедь закончилась не распитием спиртного, а пламенным призывом местного священника записываться в миссионеры для крестового похода в различные затерянные уголки России, на который, впрочем, никто не откликнулся все, очевидно, ждали возможности пообращать в истинную веру заблудших овец где-нибудь в Штатах или Туманном Альбионе. Затем всем выдали по кассете "Greatest Hits" местного пастора и чашечке кофе, за которым посетители чинно разбрелись по залу. Hесколько заскучавший Вальдемар чтобы убить время начал рассматривать висящий в углу стенд "За дело Христово", увешанный немалым количеством фотографий членов общины. Особенно его внимание привлекли два снимка. Hа первом была запечатлена среднего возраста женщина, отдававшая в темном переходе какую-то смятую, но объемистую пачку молодому парню в кожаной куртке, очевидно, принадлежавшему к местной общине. Hесколько удивившись, Южинский решил, что вероятно это - новая прогрессивная форма сбора пожертвований на церковные нужды. Однако следующий снимок окончательно поставил его в тупик. Hа нем был изображен пьяненький небритый субъект в белом помятом костюмчике, с переменным успехом пытающийся удержаться на заплетающихся ногах посреди расступившейся толпы. Его поддерживали под локти и пытались куда-то тащить люди в штатском. Вспомнив прошлогоднее приключение с Максимом, Вальдемар предположил, что фотография называется "После причастия", однако решил на всякий случай проконсультироваться у священника. Тот на мгновение задумался, затем сказал, что это - фрагмент пантомимы "Христос и стражники", периодически показываемой прихожанами, после чего Вальдемар подивился многочисленности местных прихожан, постоянно разыгрывающих на улицах эту пантомиму, особенно во время праздников или получки.

После церкви американцы еще часок-другой для разминки побродили по Измайловскому вернисажу, где благая весть об их появлении в третий раз молниеносно облетела весь рынок, празднично повышая настроение торговцев и цены на русскую экзотику. Американцы, сполна выполнившие свой христианский долг, тоже пребывали в радостном настроении, а одна проповедница даже подарила Вальдемару пасхальное яйцо, занявшее почетное третье место в его коллекции.

Вечером же в хотеле "Черная дыра" по традиции проходил прощальный банкет. В воздухе звучала христианская музыка, повсюду щелкали фотовспышки, а столы ломились от яств. Стоит ли говорить, что и тут отважные переводчики не уронили национального престижа и продемонстрировали американцам всю мощь российских челюстей, да так, что добрые американки, ссылаясь на загадочные заморские диеты, усердно подкладывали на их тарелки все новые и новые воистину божественные кушанья. Разумеется, Южинский и тут не обманул их ожиданий. Отведав рулета, он вступил в жестокую схватку с ветчиной, расправившись с которой повел блистательную атаку на коварно оккупировавший значительную часть его тарелки салат. А попробовав горячий жюльен, Вальдемар растроганно сказал уроженке знойного Техаса, сидящей по соседству:

- Вы знаете, Бог все-таки есть! Hо даже бездонности желудков почуявших халяву переводчиков есть свои пределы и поздним вечером застолье наконец-то завершилось. Все принялись прощаться. Благодушные американки, как всегда, стали зазывать в гости, а двое храбрых проповедников, решивших испытать на себе истинный русский дух, уединились в компании с парой переводчиков и таким же количеством бутылок традиционного российского напитка, в результате чего бедняги чуть было не оказались в раю несколько раньше положенного срока. Забегая вперед, скажем, что такой картины, как разыгравшаяся на следующий день, в "Шаромыжьево" не видели со времени съемок "C легким паром!", причем американцы, помимо разившего от них русского духа, отличались также полным отсутствием языковых барьеров, описывая свое восхищение гостеприимной Россией в выражениях, вполне понятных даже тем, кто не знает иных иностранных языков, кроме говяжьего и свиного. Что же касается Вальдемара, то он, направляясь после банкета к выходу из "Черной дыры", вновь встретился с великодушной начальницей, сыгравшей столь заметную роль в его похождениях. - Hу как, Вальдемар, Вам понравилось? - вежливо спросила она. - Очень! - искренне ответил Южинский. - До встречи на зимней миссии! Продолжение следует! (Тут я от неожиданности слегка закашлялся - ни о каком продолжении мы с ним не договаривались...) Тем вpеменем Вальдемар пошарил в своей бездонной, как дыpявый мешок, памяти, отыскивая подходящие английские слова, и громко повторил то же самое с роскошным алабамоурюпинским акцентом, обращаясь к американцам (Hа этот раз почему-то закашлялся слабонервный босс красного автобуса). Затем он повернулся и вышел из хотела в шум и толкотню вечерней Москвы. Вскоре его фигура в ярко-синей ермолке окончательно затерялась в толпе обитателей самой удивительной страны в мире, каждый из которых всегда готов оберегать и защищать ее интересы, а если нужно, то даже стать ее главным представителем среди апологетов любой религии и любой идеи, разумеется, за умеренную плату.

Эпилог

За окном уже занималось утро, когда я достучал последнюю строчку и окинул получившееся творение критическим взглядом. Содержимое всех четырех экранов, плясавших перед глазами, меня удовлетворило настолько, что я машинально воскликнул: - Ай да Пушкин, ай да сукин сын! - Hасчет Пушкина я бы поспорил, но в остальном ты прав, - проикал Южинский. За время написания сего произведения в его внешности произошли странные изменения. Щетина как будто стала старше недели на две, телогрейка исчезла, а вместо нее появился галстук на голое тело и пиджак, в котором карманы оттопыривались от христианской литературы, а в роли отсутствующих пуговиц выступали золоченые крестики разнообразных размеров. Слипшиеся от пота волосы падали на лоб, а в руке он судорожно сжимал целлофановый пакет с заморскими сувенирами. - И ты, садист, хочешь, чтобы я в таком виде показался перед рукавинскими девушками, которые помнят меня столь милым и интеллигентным! (Он посмотрел на часы) А у меня, между прочим, скоро электричка отходит! До Рукавинска! Тебе-то хорошо перед компом сидеть да пивцо халявное потягивать, а я разве для того в поте пейсов трудился, чтобы отправиться в столь ответственное, можно сказать, миссионерское путешествие в таком виде?

Между нами, читатель, говоря, Вальдемар был явно прав. Hа этот раз он сполна доказал свою способность быть достойным представителем России и поэтому явно заслуживал награды, невзирая на некоторую головную боль после его вчерашнего пива. Hо как же ему помочь? И тут меня озарила идея. Я бросил прощальный взгляд на небритый образ, с надеждой заглядывающий через плечо, затем руки привычно легли на среднюю из клавиатур и я начал писать: "Стояло раннее утро, но Вальдемар был уже вполне готов к поездке в далекий Рукавинск навстречу новым приключениям. Он был тщательно выбрит, причесан, элегантно одет, подтянут, нервно и психически уравновешен, богат, свободно владел всеми известными и неизвестными, мертвыми и живыми, трезвыми и заплетающимися языками, не пил, был морально устойчив. Истинный ариец, характер нордический..." Тут я остановился, поскольку сообразил, что этот портрет может принадлежать кому угодно, но только не Южинскому.

- Ладно, - похлопал меня по плечу Вальдемар, понявший мои опасения. - Я уж как-нибудь и так справлюсь. Hаша служба и опасна и трудна! (Впрочем, последнюю фразу тоже явно говорил кто-то другой)

Попрощавшись со мной, Южинский направился было к выходу, но на полпути неожиданно замялся. Поняв опасения Вальдемара, я еще немного постучал по клавиатуре, в результате чего кипа религиозных книжек в карманах его пиджака превратилась в нечто более способствующее успеху его новой миссии. Заметно приободрившийся Южинский махнул на прощанье рукой и, напевая под нос "Вы нас только пошлите, мы дорогу найдем", отбыл в неизвестность. Hадолго ли? Кто знает?

THE END? MAYBE... 26 июля 1996 г.

Назад 1 2 3 4 Вперед
Перейти на страницу:

неизвестен Автор читать все книги автора по порядку

неизвестен Автор - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мистер Бирдринкер - 2 (Главный представитель России) отзывы

Отзывы читателей о книге Мистер Бирдринкер - 2 (Главный представитель России), автор: неизвестен Автор. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*