Karpovam - Фанфик Старший брат
Мистер Филипс знал многих, погрузившихся во тьму. И его знали многие.
— Здравствуй, Хальвдан, — поздоровался старик. — Посиди минут пять, я сейчас.
Пока мастер заканчивал общаться с клиентом, я расположился за крошечным столиком в глубине лавки. Кстати, называть Филипса стариком не совсем корректно, выглядит он лет на пятьдесят. Большинство сильных волшебников на определенном этапе жизни словно застывают, внешне не меняясь и сохраняя крепость и гибкость тела, так что истинный возраст собеседника угадать можно не всегда.
— Принес что-то? — поинтересовался Филипс, присаживаясь рядом.
Крошечный, на две чашки, жестяной чайник трудолюбиво зашипел, нагреваясь. Лавка у мастера хорошая, не открытый прилавок, а утепленное помещение со сложными климатическими чарами, поддерживающими установленную влажность и температуру. Книги требуют особого ухода.
— Нет, не принес, — ответил я. — Мне бы посоветоваться.
— Да ну? Польщен, польщен. А к наставнице своей чего не пошел?
— У нее несколько другой круг знакомств.
— Да, с этим не поспоришь, — улыбнулся Филипс. — Так что у тебя за вопрос?
— Меня интересует, — медленно подбирая слова, сформулировал я, — в каких случаях ребенка из чистокровной семьи могут выпускать из дома только по ночам.
Улыбку словно стерло с лица мастера. Он помолчал, потом уточнил:
— Чисто теоретически или с конкретной фамилией?
— На данный момент — теоретически.
Мистер Филипс тяжело вздохнул, достал чашки и принялся готовить чай. Заваривал долго, со вкусом, сосредоточившись на своем занятии и не глядя на меня. Наконец, выставив на столик блюдце с чуть засохшим печеньем, спросил:
— Тебе сколько лет?
— Тринадцать, весной исполнится четырнадцать.
— Ты понимаешь, что на этой дороге обратного движения нет? — на лбу у него собрались глубокие складки, и вообще смотрел мастер мрачно, хмуро. — Мэтра вспомни. Начинается все с невинного любопытства, желания узнать чуть больше, чем позволено, хочется заглянуть на самую малость глубже, чем остальные. Потом отвлеченного знания становится недостаточно, и пробуешь сделать что-то сам. Наложить, или призвать, или получить. Со временем аппетиты растут, плата тоже повышается. Сам не заметишь, как изменишься. Оно тебе надо?
— Надо, — твердо ответил я. — Не хочу лезть, а надо. Время утекает.
В лавке снова воцарилась тягучая тишина. Мы сидели, пили чай, размышляя каждый о своем, изредка перебрасываясь короткими репликами. Не знаю, о чем подумал Филипс, а я вспоминал Волдеморта, его крестражи и надвигающуюся войну, которую некому, кроме меня, предотвратить.
— Аврорат?
— Авроры таких не трогают даже с ордером.
— Сплетню пустить?
— Найдут. Точно.
Еще помолчали.
— Ну хорошо, — со стуком поставил кружку мастер. — Рискну. Представлю тебя одной леди. Идем.
Вот так я впервые оказался во Внутреннем Дворике, настоящем прибежище некромантов, темных ритуалистов, демонологов и прочей малоизвестной публики. Попасть сюда сложно и в то же время легко, всего-то надо получить разрешение от одного из проводников и, соблюдя простенький ритуал, пройти по определенному маршруту. Противосолонь обойти по кругу несколько зданий, постепенно погружаясь на более глубокий пласт пространства. Местные обитатели не любили нежданных визитов и отличались развитой степенью паранойи, поэтому сотворили себе уютный мирок, куда допускали только проверенных клиентов.
— Леди Алексия снисходительно относится к манерам современной молодежи, но фамильярности не потерпит, — давал короткие инструкции мастер. — Между вами пропасть, запомни это. Цену за свои услуги она всегда дает справедливую, торговаться с ней бессмысленно и опасно. Все, пришли.
Мы стояли на площади, плотно окруженной домами. Мутное марево в одном из уголков отмечало место входа и выхода в пространственный карман, других проемов или переулков не было видно. Равно как и вывесок, или растений в горшках на подоконниках, или ярких цветных пятен. Мистер Филипс уверенно потянул меня ко второму справа дому, к двери с тусклой бронзовой табличкой «А.У.Б.».
Стоило нам войти внутрь, как рядом возник домовой эльф.
— Доложи леди Алексии, что пришел Грэхем Филипс со спутником.
По-прежнему молча и без поклонов домовик испарился, чтобы появиться спустя минуту.
— Госпожа примет гостей в синей гостиной, — уведомил он. — Прошу следовать за мной.
Серьезно его вышколили. Обычно эти тварюшки не упускают случая произнести собственное имя и побиться головой о стенку. Должно быть, тот маг-экспериментатор, додумавшийся скрестить ларов и обезьян, здорово с ними намучался.
Во встречавшей нас женщине чувствовалась порода. То выпестованное веками селекции чувство собственного достоинства и молчаливая властность, заставляющая людей без слов признавать чужое превосходство. Лет сорок на вид, густые черные волосы, пронзительно синие глаза и тонкие черты лица, идеальная осанка подчеркнута дорогой мантией и невесомой диадемой, достойной возлежать на королевском челе. Потрясающая харизма, я без всяких дополнительных понуканий склонился в почтительном поклоне.
— Рада видеть вас, Грэхем, — чарующе улыбнулась хозяйка. — Хотя и не ожидала, что вы вернетесь так скоро.
— Для меня всегда великая честь посещать ваш дом, миледи, и я пользуюсь малейшей оказией.
— О, вы всегда были льстецом! — хрустальный смех рассыпался по комнате, ударив по сознанию не хуже Голоса. — Надо полагать, оказией мы обязаны этому юноше? Представьте же нас!
— Да, миледи. — Он сделал мне знак подойти поближе. — Хальвдан Снейп, очень многообещающий молодой маг.
— Снейп? Не припомню такой фамилии.
— Я полукровка, миледи, — стесняться происхождения я не собираюсь, кроме того, стоит сразу расставить все точки над «й». — Мой отец маггл, мать принадлежала к роду Принц.
— Ах да, я что-то слышала об этой истории. Прошу вас, господа, присаживайтесь. Чаю?
За время неспешной беседы о погоде, последнем урожае виноградников семьи Прюэтт и экспериментах кондитеров Косого с заменителями сахара, якобы способствующими похуданию, время текло незаметно. Отчасти потому, что приходилось тщательно следить за словами, одновременно удерживая на лице маску вежливого восхищения. Держать спину прямой, не облокачиваться, поддерживать светский разговор ни о чем и обо всем, одновременно тщательно отслеживая возможные намеки. Амулеты, защищающие от легилименции, нагревались дважды, сигнализируя об аккуратных атаках. Кроме того, ручка моей чашки была смазана какой-то гадостью, от которой я избавился с помощью беспалочкового колдовства. Просто выжег чужую магию своей, не анализируя.
Должно быть, я прошел испытание, потому что после окончания чаепития нас не выставили вон.
— Итак, мистер Снейп, чем же вам может помочь скромная затворница?
— Мне крайне неловко беспокоить вас, миледи, своими нескромными вопросами, но отчаяние вынуждает быть назойливым. Остается лишь надеяться на снисхождение, потому что речь идет действительно о важных для меня вещах. — Раз уж подвернулся случай, следует использовать его на полную. Только бы не зарваться. — Моя мать страдает от наложенных на нее кровнородственных проклятий. Пусть сейчас они не доставляют особых хлопот, тем не менее, нам хотелось бы избавиться от них окончательно. Скажите, возможно ли это?
— Отчего нет? — слегка повела плечиком леди. — За соответствующую цену возможно все. О каких именно проклятьях идет речь?
— Варианты иссушения силы, снижение концентрации и интеллекта, общая неудача. В связке, миледи.
— Разумеется, накладывать их по отдельности смысла нет, — чуть усмехнулась колдунья. — Так они и действуют надежнее, и снять их тяжелее. Насчет того, как от проклятий избавиться...
Красивая женщина с манерами матерой аристократки спокойно говорила о черной магии. О размене судеб на исполнение желаний. О жертвоприношениях, в том числе человеческих. На примерах показывала, почему Поттеры с возрастом слепнут, почему у Малфоев всегда один ребенок, причины уродства Селвинов и в чем истоки безумия Гонтов. Подробно рассказывала, как грехи родителей отражаются на детях, отчего ненависть разрушает душу и методы ее восстановления. О том, что душу нельзя продать, зато легко подарить или потерять. На чем держится власть главы рода и в каких случаях она обращается против самого главы.
Не знаю, смог ли я удержать лицо. Не уверен.
Предложение купить у нее книжки по тематике разговора я принял, хотя и с оговоркой. Миледи хотела получить за них (и за консультацию тоже) пятерку акселевых пиявок, цена меня устраивала, только варить их ни я, ни мама не умели. Проблема решилась просто — еще за пять леди Алексия вручила рецепт. Сделкой она, кажется, осталась довольна, ибо не намекала гостям прогуляться в сторону выхода, а поинтересовалась, не способна ли помочь чем-то еще?