Kniga-Online.club
» » » » Синдзи-кун и искусство войны - Виталий Хонихоев

Синдзи-кун и искусство войны - Виталий Хонихоев

Читать бесплатно Синдзи-кун и искусство войны - Виталий Хонихоев. Жанр: Прочий юмор год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
и сдержано кашляет девушка-администратор. Я спохватываюсь и продолжаю заполнять анкету.

Освободив место и уловив момент, когда атмосфера в холле немного разрядилась, я подошел к Питеру и хлопнул его по плечу.

— И ты, Брут… — сказал он печально.

— Ну ты даешь. — покачал головой я. — Вот, скажи, когда у вас были свидания, ты с собой скамейку таскал? Или подпрыгивал?

— Да ну тебя, Син. Ты не понимаешь, у нас любовь была…

— Любовь… угу.

— Не, серьезно. Просто мы слишком разные…

— Это точно. — улыбаюсь я. — Но жди теперь шуточек от Майко про несовпадение размеров. И роста. И прочего.

— Да я уж смирился. — вздыхает Питер, чешет затылок. — Слушай, а как у тебя получается, что твои и не ревнуют тебя вовсе? У меня вот, сам видишь, как получается…

— Ну, это… — двери холла снова открываются и в зале появляется новая команда суперов. В отличие от нас, одетых кто как, просто с масками на лицах, или от команды Валькирии, которые каждый — в своем костюме, эти гости все — в одинаковых униформах. Именно — не костюмах, а униформах. Что-то среднее между безликим мундиром эсэсовского офицера и костюмом офисного клерка — строго, функционально и довольно стильно. На мгновение берут завидки: вот у нас ни времени разработать костюмы нет, ни, тем более, возможности всех одеть одинаково — взвоют, устроят бунт, анархию и беспредел. Нельзя так женщин ограничивать, да. На лицах не маски, а что-то среднее между шлемом и цифровым дисплеем, оставляющим открытым нижнюю часть лица, как у Робокопа или Судьи Дредда. Еще раз отдаю должное дизайнерам этой команды — все функционально, все красиво и стильно. А они еще и идут в ногу.

— А вот теперь мы попали. — говорит мне в ухо тихий низковатый голос с хрипотцой. Линда. Когда она снова появилась в холле и когда подошла ко мне сзади?

— Ты знаешь, кто это? — спрашиваю ее я. В этот момент идущая впереди девушка скидывает свой шлем и трясет головой, разбрасывая черные как смоль, густые волосы по плечам. Она идет к нам уверенной, упругой походкой, от бедра и каждое ее движение словно вбивает каблуки в пол, с силой и энергией упругой молодости. Ее глаза — словно агаты, взгляд — словно колючей проволокой по сердцу, она легка, уверена и красива.

— За всех я не поручусь, — мурлычет мне на ухо Линда, — но вот эта, впереди, — та самая старая клюшка.

Глава 12

Напряжение в холле можно было нарезать кубиками и складировать ящиками, грузить вагонами и отправлять в страны, где все слишком благополучно. На годовой запас напряжения небольшой стране точно хватит. Девушка, которая возглавляла шествие прошагала вперед, полностью игнорируя Валькирию и ее команду, и встала прямо перед Акирой.

— Хм. — сказала она. — Регистрация в качестве участников. Иммунитет на полгода. Ты искренне полагаешь, что сможешь уйти от правосудия?

— Извините. — Акира наклоняет голову вбок, рассматривая девушку. — Я вас знаю?

— Наглая. Еще и невежественная. — говорит девушка, рассматривая ее, словно одежду на вешалке — снизу вверх, оценивая. Я смотрю на нее и у меня в голове что-то переворачивается. Это — старая клюшка, о которой говорил Минору?! Вряд ли Линда стала бы шутить вот так — она была серьезна и уверена в своих словах. Но эта девушка выглядела так, словно она была старшеклассницей, даже не молодой мамочкой, из тех, что собираются в парке по утрам, не стажеркой в офисе, не студенткой из Тодая. Она выглядела ровесницей сестричек Сато. Та же Юки — всегда выглядела немного старше, чем она есть, наверное, из-за очень серьезного и сосредоточенного выражения лица и поведения. Если Юки одеть в офисный костюм Акиры и напялить на нее Акирины же очки — то ее вполне можно принять за молодую леди-босс. А вот сестричек Сато никак не перепутаешь со взрослыми — видимо из-за роста, ну или девчоночьего поведения.

А эта вот «старая клюшка» была ближе к сестричкам Сато — и рост у нее был поменьше чем у Акиры (в результате она уморительно смотрела на нее снизу вверх), да и поведение о вековой мудрости ну никак не говорило. Прийти на регистрацию, устроить тут скандал. А ведь ей было известно о том, что мы проходим регистрацию, эта встреча не может быть простым совпадением, и тем не менее, она со своей свитой вошла тогда, когда все мы уже были зарегистрированы, и … все ли?

Дверь распахнулась и в холл влетела Иошико. Она отпросилась проверить Лесной Лагерь и его обитателей, потому что эти осколки Братства, предоставленные сами себе периодически начинали погружаться в депрессию и саморазрушение, как дети малые, ей богу. Иошико носилась с магическим сообществом Братства, словно кошка с салом — и бросить не может и что делать толком не знает. Но ее энтузиазм компенсировал пробелы в опыте и свое время она проводила либо в Лагере, либо рядом с ним, либо за его пределами, но думая о Лагере. Как там про Аламо? Не забывай об Аламо. Вот она и не забывала.

— Всем привет! — крикнула она с порога и вихрем пронеслась к столикам регистрации. Девушка на ресепшене только рот раскрыла.

— Опаздываешь. — цедит Акира, не отрывая взгляда от так называемой «старой клюшки». Та — изучает ее в ответ.

— Незнание является Буддой, — говорит незнакомка, отведя свой взгляд от лица Акиры и быстро оглядев нас всех, — но вы, похоже, не в состоянии оценить свое благословление. Я — Пятая из Совета клана Митсуи, Митсуи Хикэру.

— Слава Хике-соба! — пискнула одна из девушек, стоя сразу за ее плечом.

— Помолчи, Чиеко! — одергивает ее Хикэру. Та замолкает.

— Как они назвали себя? — спрашивает Хикэру у этой, которая Чиеко.

— Демоны Сумераги! — откликается Чиеко.

— Вот как. Демоны… — она поворачивается к нам всем, игнорируя Акиру за ее спиной и я вижу, как Акира начинает закипать.

— Я здесь не для того, чтобы играть с вами в игры. — говорит она. — Я здесь для того, чтобы ты… — она безошибочно находит взглядом Линду, — чтобы ты, доппельгангер передала своему хозяину, что Хикэру Митсуи, Вечно Молодая Луна — намерена взыскать долги с должников. И если он хочет защитить своих марионеток от встречи с моими Сандзюсан в финале региональных — то он должен будет предложить мне что-то взамен. Что-то стоящее потери моих уважаемых родственников.

— Хика-собо! — стоящая рядом с ней девушка

Перейти на страницу:

Виталий Хонихоев читать все книги автора по порядку

Виталий Хонихоев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Синдзи-кун и искусство войны отзывы

Отзывы читателей о книге Синдзи-кун и искусство войны, автор: Виталий Хонихоев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*