Нил Саймон - Слухи
Клэр. Спроси у Кена. Может, он в курсе.
Ленни. Кен только и может, что по губам читать. Слово «Ауди» он вряд ли разберет.
Из кухни доносится ГРОХОТ.
Ленни. Боже, что там за кавардак?
Крис. У Куки взорвалось микроволновая печь, что же еще?
Ленни. Господи, сходи и посмотри, что там стряслось. Клэр, а ты подойди к окну и посмотри, кто приехал. Я пошел наверх, надо проверить Кена с Чарли… (Обмахивает себя белым полотенцем). Черт ее дери.
Устремляется вверх. В это время дверь столовой открывается и из нее выходит ЭРНИ, тряся обожженными пальцами.
Эрни. Проклятье, обжог пальцы! Жжет, жжет, жжет. О, боже, как же жжет!
Крис. О, Господи.
Эрни. Хоть на стенку лезь, так жжет. Мать твою!
Клэр. Что произошло? Куки уронила пакет со льдом, а сама упала около плиты и задела стоявшее на ней горячее блюдо. Еле поймал его. Я швырнул его на стол, и угодил им в стеклянный кувшин. Кувшин разбился вдребезги, а осколки поранили ей руку, кровищи ужас сколько. Я схватил кухонное полотенце и обернул его вокруг запястья, а ее саму прислонил к шкафу. Ей нужен бинт, а мне мазь. Все произошло так быстро, что я и глазом не успел моргнуть.
Ленни. Врет, что сильно болит, слишком складно все рассказывает.
Клэр (ЛЕННИ). Принеси бинт. Ну что ты встал?
Ленни. Я думал, что он еще не докончил.
Вбегает в комнату Чарли и закрывает за собой дверь.
Эрни. Клэр, извини. Ты тоже хотела выпить?
Клэр. По-моему, тебе сейчас не до спиртного.
Эрни. Это верно.
Удаляется.
КРИС и КЛЭР смотрят друг на друга.
Клэр. Знаешь, что мне начинают напоминать сегодняшний вечер? Фильм «Крутая команда».
Хлопают дверцы автомобиля.
Крис. Машина подъехала. Кто бы ни приехал, мне абсолютно все равно. Может, пойдешь посмотришь?
Клэр. А вдруг это к добру, а?
Подходит к окну и смотрит.
Это Гленн и Кэсси.
Крис. Гленн и Кэсси Купер? Вдвоем?
Клэр. Идут рядышком.
Крис. Говорят, у них неприятности.
Клэр. Но идти рядышком они им не мешают.
Отходит от окна.
Крис. Боже. А ты в курсе, что Гленн баллотируется на пост сенатора штата?
Клэр. И что из этого следует?
Крис. Ему только не хватало оказаться втянутым в историю с попыткой самоубийства. Да к тому же незаявленной в полицию. Карьере можно сделать ручкой.
Клэр. Может, с Кеном что-нибудь успеем придумать, пока они еще в дверь не позвонили.
Раздается ЗВОНОК в дверь.
Клэр. Ну и заваруха начинается.
Крис. Слушай, я иду в туалет. Когда ты откроешь дверь, я уже буду там.
Направляется в дамский туалет.
Клэр. Минуточку! Но ведь меня здесь тоже не должно быть.
Крис. Это верно. Ты должна находиться в комнате Май Ли.
Клэр. Вот именно. А кто тогда дверь откроет?
Крис. Да черт с ней. Пусть кто-нибудь другой открывает. Пошли.
Удаляются в дамский туалет и закрывают за собой дверь.
Снова раздается ЗВОНОК в дверь. Из комнаты для гостей выходит ЛЕННИ.
Ленни. А что, некому дверь открыть?.. Крис… Клэр… Где вы?
Кен (выглядывает из комнаты для гостей). Ты ко мне обращаешься?
Ленни. Нет, Кен. Завяжи уши полотенцем. И не снимай его. (Кричит). Крис!.. Клэр!.. Ну, где же вы? Да пошли вы. Шея прямо разламывается. (Возвращается в комнату для гостей и закрывает дверь).
Дверь столовой открывается и появляется ЭРНИ. Пальцы его обеих рук обмотаны бумажными салфетками. На нем фартук. Выкрикивает.
Эрни. Ленни, ты где? Бинт принес?
Снова раздается ЗВОНОК В ДВЕРЬ.
Открывать никто не собирается, так что ли?.. Эти ребята что-то задумали, чувствует мое сердце.
Подходит к двери и пытается открыть ее. В конце концов ему это удается.
За дверью стоят ГЛЕНН и КЭССИ КУПЕР. В своих вечерних туалетах они смотрятся просто великолепно. В руках у ГЛЕНН коробка с подарком. Заметно, что они крайне раздражены друг другом.
Эрни (улыбается). Привет.
Гленн. Добрый вечер.
Входят и оглядываются. ЭРНИ закрывает дверь ногой.
Эрни. Добрый вечер. Куда все подевались, ума не приложу.
Кэсси. Ты хочешь сказать, что мы первые?
Эрни. Нет. Все собрались. Только вот разбрелись по дому кто куда.
Гленн. Ты мне не нальешь? Двойной виски, чистый.
Кэсси (не глядя на ЭРНИ). А мне «перье» с соком, льда не надо.
Эрни. Ну конечно. Само собой. Наконец-то мы познакомились. Меня зовут Эрни Кьюсак.
Гленн (кивает, прохладным тоном). Привет, Эрни.
Эрни. Извините за мои руки. Небольшое несчастье. Кухня виновата.
Гленн. Сочувствую.
Эрни. Я бы поболтал с вами, но не могу сейчас. Жена на кухне руку поранила.
Гленн. Ваша жена?
Эрни. Куки. Стеклянный кувшин разбился и поранил ей руку. А я обжег пальцы.
Гленн. Какая жалость.
Эрни. Ничего страшного. Скоро все будет готово к праздничному обеду. Рад с вами познакомиться.
Возвращается на кухню.
Гленн. Интересно, почему этим не занимается девушка-китаянка?
Кэсси. Как я выгляжу?
Гленн. Просто великолепно.
Кэсси. А мне кажется ужасно.
Гленн. Да бог с тобой. Вид у тебя прекрасный.
Кэсси. А как моя прическа? Все нормально? Ты все время поглядывал на нее, пока мы ехали.
Гленн. Нет, ну что ты.
Кэсси. А на что ты смотрел тогда?
Гленн. По-моему, на дорогу.
Кэсси. Я всегда чувствую, когда мой наряд тебя раздражает.
Гленн. Мне это платье нравится. Я его всегда любил.
Кэсси. Но я его сегодня первый раз одела.
Гленн. Я всегда восхищался твоим вкусом, я это имею в виду.
Кэсси. Иногда тебе так трудно угодить.
Гленн. Я что-нибудь не так сказал?
Кэсси. Меня сводит с ума то, что ты НЕ СКАЗАЛ.
Гленн. Что я НЕ СКАЗАЛ?.. Но разве это повод, чтобы сходить с ума?
Кэсси. Не знаю я. Ты как-то странно на меня смотришь.
Гленн. Да не смотрю я на тебя.
Кэсси. Все время так смотришь.
Гленн. Ты же всегда мне говоришь: «Посмотри на меня».
Кэсси. Было бы лучше, чтобы я тебя об этом не просила, да?
Гленн. Было б лучше, если б не было нужды смотреть на тебя, тогда бы и вопрос отпал сам собой.
Кэсси. Когда мы в компании, ты словно чужой. Ты занят чем угодно и кем угодно, а на меня ноль внимания. Не успели мы войти, а я из кожи вон лезу, чтобы привлечь твое внимание.
Гленн. Вошли так вошли. Тут уж ничего не поделаешь. Кэсси, не заводись. Мы и так опоздали на целых сорок пять минут. Не хватало только испортить настроение и Чарли и Майре.
Кэсси. Потому и опоздали, что стоял и куксился. Это платье не смотрится, другое не смотрится.
Гленн. Да не куксился я, а просто улыбался. Просто у меня улыбка такая. Я улыбаюсь, а тебе кажется, что я кривлю губы. А когда я усмехаюсь, тебе кажется, что я хмурюсь, а когда я хмурюсь, тебе кажется, что я зеваю. И так каждый раз.
Кэсси. Хватит ухмыляться.
Гленн. Это была не ухмылочка, а кислая мина.
Кэсси. Боже, как мне надоели эти разговоры. Лучше уж вообще ничего не говорить. Мы вроде популярной семейной парочки с этого долбаного телевидения.
Гленн. А, переходим на грубости, да?
Кэсси. Нет, господин Совершенство. Ни на что мы не переходим. Хватит с меня твоих ухмылочек, нахмуренных бровей, зевков, усмешек и кислых мин. Боже, пусть я останусь простой смертной, и однажды утром проснусь со свидетельством о разводе в руках.
Гленн. Насчет развода давно придумала? Какая муха тебя укусила? Иногда я не смотрю на тебя просто потому, что боюсь, что мой взгляд тебе не понравится.