Биометаллический одуванчик - Ардо вин Акисс
Жрица убрала ногу, а затем что есть силы ударила Дара в пах. С горестным стоном тот согнулся на полу и пытался что-то просипеть.
- Я — жрица О-Рисса, его невеста! Ни один смертный не смеет коснуться меня! - эти слова Мина Нарая произнесла гордо и с достоинством, и с таким презрением к Дарру, словно он был не более чем пылью под ее ногами. А потом ударила его по ребрам, выбивая весь воздух из легких.
- Ха! - выдохнула она презрительно, и направилась к выходу. Но прежде, чем уйти, еще раз пнула голову Рей Сона.
Воины вышли вслед за ней, последний запер клетку. Было видно, что они тоже не прочь попинать пленников, но после жрицы не решились. Похоже, это было привилегией...
Когда они скрылись из виду, Дарр расхохотался. Громко, от души, он просто задыхался от смеха. И Рей Сон рассмеялся вместе с ним, едва не крича от боли, сплевывая кровь. Какой же нелепой была ярость жрицы, каким смешным было стремление унизить беспомощных пленников! И их беспомощность — она тоже была смешной, когда они, взрослые мужчины, позволили себя избить девчонке.
- Ну и девка!- выдавил из себя Дарр. - Как она нас, а, Рей? - и с трудом поднялся с соломы.
- Рей Сон, - поправил его юноша и улыбнулся разбитыми губами.
- Это для тебя так важно? - Дарр был в недоумении от настойчивых просьб Рей Сона звать его только полным именем.
- Вы ничего не знаете о моем народе, - Рей Сон констатировал факт. - У нас, когда в семье рождается мальчик, родители дают ему два имени: первое — отец, второе — мать. Девочку мать называет сама.
- А, вот оно как... - Дарр, похоже, был удовлетворен ответом. И только через минуту понял, что значат веселые искорки в глазах юноши.
- Подожди... Значит для вас мое имя звучит как женское? - он был поражен до глубины души.
- Верно. Вы больше не будете протестовать против того, чтобы я обращался к вам «господин Дарр»?
- Значит, весь вопрос в том, кто кого сильнее уязвит, - Дарр улыбнулся и как-то нехорошо посмотрел на ученика шамана.
Рей Сон понял, что так убедить этого странного человека не сможет, и все отведенное себе перед смертью время будет терпеть такое недостойное обращение. Но что взять с иноземца... Немного подумав, он решил озвучить свои мысли.
- Кто знает, - задумчиво произнес Дарр. - Не хорони себя раньше времени.
Рей Сон не сразу понял, что Дарр имеет ввиду. А когда понял, в его сердце с невероятной силой разгорелось чувство надежды.
- Вы знаете, как отсюда сбежать? - осторожно спросил Рей Сон.
- Ну, есть несколько способов...
- Тогда давайте сбежим отсюда! Вы ведь слышали, что нас ждет. Костер! Ориссы будут развлекаться, глядя на нашу смерть! - Рей Сон потерял самообладание и схватился за голову, уже представляя картины будущего, одна страшнее другой. И на каждой — хохочущие, приплясывающие ориссы, и Мина Нарая впереди всех.
- Боишься, что будут песни петь и хороводы водить? - Дарр был в достаточно хорошем настроении, чтобы шутить.
- Это совсем не смешно, господин Дарр, - Рей Сон взял себя в руки и посмотрел собеседнику в глаза. Но поймать взгляд не успел — Дарр вольготно устроился на соломе, напустив на себя вид отдыхающего человека.
- В любом случае, это произойдет только послезавтра. Лови момент — когда еще у тебя будет столько свободного времени?
Рей Сон не нашел, что ответить, чтобы ненароком не оскорбить Дарра — его безмятежное состояние казалось ему ненормальным. Отчаявшись, он отвернулся от собеседника и посмотрел наружу. Там, за решеткой, была большая свободная площадка из утоптанной земли, ее окружали деревянные сооружения — сараи, по всей видимости, и совершенно пустые. Внезапно пришло понимание, что они совершенно одни, поблизости не было ни одного орисса. Пленников никто не охранял!
- Если хочешь, можешь начать рыть подкоп. Земля здесь мягкая, фундамент неглубокий... - меланхоличная ирония Дара заставила Рей Сона насупиться еще сильнее.
Так в угрюмом молчании прошло несколько часов. В голову Рей Сона не пришло ни одной светлой мысли, он в полном унынии смотрел на небо за решеткой. Пришло понимание, что они находятся почти в сердце Святой Земли, где ориссы обладают невероятной силой. Даже если он сможет выбраться из клетки, жрецы О-Рисса мгновенно обнаружат его. Чего он стоит теперь без своей силы? Ничего. Он не сможет даже убежать, не говоря уже о сражении.
Внезапно на площадь вышла еще одна группа ориссов, но уже гораздо больше предыдущей. И ее возглавляли сразу пятеро жрецов, на одном из которых поверх белых одежд была наброшена фиолетовая накидка. Так же среди прочих он выделялся куда большими габаритами, превосходя остальных ростом и шириной плеч.
- Что, еще гости пожаловали? - Дарр встал со своего места и подошел к деревянным прутьям. - Кажется мне, что вон тот здоровяк здесь очень важная шишка.
Рей Сон молча пожал плечами, пристально рассматривая орисса, возглавляющего процессию. Он шел степенно и важно, смотрел только вперед, надменно и равнодушно. Остальные подстраивались под него, особенно другие жрецы, у которых под маской отстраненности от внешнего мира скрывалось желание угодить старшему. Они лебезили перед ним, хотя и не выдавали этого ни словом, ни делом.
Когда ориссы пересекли половину площади, у них на пути возникла очень знакомая девичья фигурка, и застыла с крайне решительным видом.
- Та девка! - удивился Дар и схватился руками за решетку.
- Мина Нарая, - поправил его Рей Сон и стал смотреть, что будет дальше. Он чувствовал, что жрица не просто так встала на пути у человека с куда более высоким рангом.
- Кин Саная! - с яростью выкрикнула она. - Как ты посмел так поступить с моей семьей?!
Два жреца тут же закрыли Кина Саная своими телами, защищая его от возможной агрессии со стороны девушки, но он легко раздвинул их в стороны и вышел вперед. Теперь его и Мину Нарая разделяли всего несколько шагов.
- Твой отец предал Великого О-Рисса и стал отступником. За это мы наказали всю вашу семью, кроме тебя. Ты — верная дочь нашего господина, так что оставайся ей и впредь, если не хочешь, чтобы тебя постигла