Жемчужная невеста - Анна Шаенская
Если дело и впрямь поручат ему, это полностью развяжет нам руки!
– Мари, – на лицо отца набежала лёгкая тень, будто он сомневался, стоит ли продолжать. – Адмирал Нери лучший в империи охотник за теневыми менталистами. Я помню, сам не раз просил тебя держаться от него подальше, но в своем деле ему нет равных. Он единственный может стать на след.
Услышанное не укладывалось в голове. Мне не просто везло, судьба сорила козырями, щедро посыпая мою голову тузами, счастливыми подковами и охапками четырёхлистного клевера. Но я не понаслышке знала, что за такое везение всегда приходится дорого платить и невольно ждала болезненного подвоха.
– Он... будет охранять меня? – уточнила, едва сдерживая эмоции.
– Нет, успокойся. С Саифом тебе придётся встретиться лишь раз и то ненадолго. Он задаст несколько вопросов и возьмёт слепки твоей магии, – в голосе отца сквозило напряжение, зато я едва сдерживалась, чтобы не запищать от восторга.
Новости кружили голову, и каждая весточка была лучше предыдущей! Выходит, мне даже не нужно устраивать цирк с прогулками?!
– Мари, не переживай, – добавил отец, неверно расценив моё молчание, – я буду рядом и прослежу, чтобы его магия не навредила тебе.
– Д-да-а-а..., – кивнула, словно в трансе.
– Аргвар Нери тоже приедет, но ваша помолвка пока откладывается, – продолжил Алваро, – Суарес считает, что после извлечения прядильщика твоя магия могла измениться и все тесты на совместимость придётся проводить заново. На это может уйти чуть больше недели...
Я до боли прикусила язык, пытаясь сдержать улыбку и сохранить напряжённое выражение лица. Великие Пряхи, это не может быть правдой! Я точно сплю и вижу прекрасный сон...
– Понимаю, – просипела, чувствуя, как внутри всё закипает от штормовой смеси восторга и... тревоги. Хорошие новости начинали откровенно пугать.
Где дёготь?! На такую телегу мёда его должно быть, как минимум, ведро!
– Теперь о твоей личной охране и новых правилах перемещения по дворцу и столице, – добавил отец, подтверждая дурные предчувствия.
Раздача козырей закончилась, подоспела расплата за везение...
ГЛАВА 21.3
– С сегодняшнего дня начальником твоей личной охраны назначен Бран Балтимер, – от упоминания маркиза меня едва не передёрнуло. Стоило огромных усилий сохранить лицо и спокойно принять эту новость.
Хорошо, что мы с духами заранее всё обсудили и уже нашли выход! Иначе, я бы точно вспылила, особенно после вереницы хороших новостей.
– Разве он не должен был сменить на посту полковника Фальконе? – «удивилась». – Леди Балтимер говорила, что он идёт на повышение...
Я запнулась, изображая растерянность. Бран уже работал моим телохранителем, но, к счастью, его магические таланты быстро заметил командир Сумеречной стражи и убедил отца перевести перспективного огневика в штаб.
Амбиций маркизу было не занимать, как и Силы, поэтому по карьерной лестнице он продвигался стремительно, ступая по головам и сметая всех на своём пути. Впрочем, одного было не отнять, пытаясь выслужиться и поскорее собрать полную коллекцию искр на погонах, Бран действительно соглашался на любые задания, включая весьма рисковые.
Несмотря на личную неприязнь его магические и боевые таланты я принижать не собиралась, и сейчас мысленно сосредоточилась на них. Так было проще держать себя в руках.
– Это временная мера, – пояснил отец, – я не собираюсь лишать Балтимера должности начальника императорской охраны. Но пока не поймаем менталиста, маркиз будет лично охранять тебя.
Угу... осталось нанять того, кто будет меня охранять от самого маркиза и его бешеной мамаши...
– Хорошо, – процедила, с трудом сдерживая эмоции, – маркиз уже работал в моей охране, с протоколом знаком...
– Рад, что ты осознаёшь всю серьёзность положения, – кивнул отец, – я опасался неверного толкования ситуации и протеста с твоей стороны.
– А ведь я была близка к этому, – мысленно хмыкнула. Благо духи вовремя мозги вправили и напомнили, что мудрая женщина добивается желаемого не скандалами, а хитростью.
– Твою свободу никто не ограничивает, – продолжил отец, – но пока тебя везде будет сопровождать охрана.
Вот же ж...
– И предварительно пиши мне, куда направляешься.
Кивнула, до боли прикусив язык. Такая «свобода» мало отличалась от переезда в казематы, но свои плюсы в этом тоже были. Сосредоточимся на них! Когда мне ещё предоставится возможность провести собственное расследование и вывести Брана на чистую воду?
– Территорию дворца тебе лучше не покидать даже в сопровождении стражи, – добавил отец, – это временная мера, как только угрозу устраним, твоя жизнь вернётся в привычное русло.
– Я всё понимаю, – заверила.
– Хорошо, – в глазах Алваро плеснулось облегчение. – И ещё, Мари... маркиз не в курсе всех подробностей. Он знает только, что во дворце введён режим повышенной готовности и в радиусе тридцати метров от тебя запрещено активировать любые артефакты, а также использовать магию.
– Учту, – ответила, мысленно прикидывая, как использовать полученную информацию в своих целях. – Я могу после обеда помузицировать в саду? – уточнила, прощупывая границы своей свободы.
– Конечно, – не задумываясь ответил отец, – как я и говорил, по территории дворца и в пределах его окрестностей можешь передвигаться без ограничений. Что же касается встречи с адмиралом Нери, я напишу тебе, когда и где она состоится. Но пока ориентируйся на сегодняшний вечер.
Отлично! Значит наше с Саифом «случайное» знакомство состоится независимо от Балтимеров и их возможных диверсий.
– Хорошо, – вновь кивнула, – и отец..., – запнулась, изображая растерянность, – возможно я зря переживаю, но хотела попросить, чтобы кроме командира Балтимера меня весь день сопровождали миледи Айролен и господин Суарес. Я до сих пор чувствую себя не очень хорошо...
– Разумеется, – Алваро вновь взял меня за руки и успокаивающе погладил костяшки пальцев. – Я поговорю с ними. И если тебе нужно что-нибудь ещё...
– Больше ничего не нужно, спасибо, – улыбнулась, прислушиваясь к собственным эмоциям.
На первый взгляд, всё складывалось чудесно, только с каждой минутой в груди нарастала странная, необъяснимая тревога, словно мы что-то упускали.
Но... что именно?
ГЛАВА 22: О роковых случайностях и фатальных ошибках
Через пять часов, розарий в императорском саду
Кисть порхала над холстом словно мотылёк, легко касаясь его в акварельных поцелуях и оставляя на прощание воздушные, полупрозрачные следы. Я шаг за