Секрет Сибирского Старца - Юлия Ефимова
– Потому что образованный человек должен выглядеть интеллигентно, – ответил ему Илья, а Сильвестр сначала даже не мог понять, о чем он, потому как мысли его уже унесли в другую сторону, и он забыл свой вопрос.
– Это кринж, – вдруг вступила в их разговор Настасья. – Интеллигентность не определяется мятым костюмом с оторванными пуговицами.
– Почему мятым? – стал оглядывать свою одежду Илья. – Просто я уже в нем сидел, а пуговица – это мелочь, они у каждого могут оторваться, просто здесь ниток нет, чтоб пришить.
– А еще ты в нем ел и наверняка лежал, – добавила Настасья презрительно. – Илюша, запомни: лучше чистый спортивный костюм, чем, как ты говоришь, «интеллигентный» наряд.
Их размеренные препинания прервали почти бегущие на встречу Глеб и Ева под предводительством Вовки.
– А вы что здесь бродите? – сказал он, счастливо улыбаясь.
– Так ищем, – развел руками Илья, немного присев, и получилась очень смешно, как в фильме «Кин-дза-дза».
– Не знал, Илюха, что ты знаешь чапланский, – подхватил шутку Вовка, и Сильвестр подумал, что он не ошибся в нем, потому как если ты смотрел фильмы Данелии, последнего лирика кинематографа, то априори не можешь быть плохим человеком. – Только ты забыл постучать себя по щекам и сказать «ку!», – на полном серьезе сделал замечание парню Вовка и, не дожидаясь реакции, продолжил: – Мой Гера все нашел, срочно идем в его квадрат. Он ведь написал в группу, вы что, не видели?
Все полезли за телефонами, а Сильвестр отметил, что Илья не понял Вовкин сарказм, значит, не смотрел. Это упущение нового поколения, они не смотрят наши фильмы, не читают наши книги, им внушили, что все наше – плохое, а вот там, в далекой и сказочной Америке, ну и немного в близкой, но старой Европе все намного лучше. Режиссёры гениальные, сценаристы великие и писатели от Бога. А то, что Титаник снимали с помощью наших батискафов, о том, что Голливуд скупил все фильтры на разваливающемся в девяностые Мосфильме, потому как сами они такое не смогли придумать и сделать, новому поколению, конечно, никто не рассказывает. Нашу Родину похоронили там, в девяностых, рассказывая детям в школах о ничтожности их страны. Надо будет со следующей группой посмотреть все лучшие советские фильмы, они хоть и называются комедиями, но прочно формируют целостную личность.
– У нас связи нет, – сказала Настасья, не отрывая ревнивого взгляда от Глеба и Евы. – А вы чего мокрые? – ее вопрос звучал больше как упрек, как претензия человека, имеющего на это право.
– Я не пойду с вами, – сказал Глеб, не обращая внимание на вопрос Настасьи. – Мне надо вернуться. Там, в озере я кое-что увидел. Я думал, что это неважно, но сейчас мне кажется, что, возможно, это и не так. – Вы идите, я догоню.
– Я с тобой, – предложила Ева, – там нельзя одному.
– Нет, – ответил он ей, – тебе вообще нужно переодеться.
– Я пойду с Глебом, – вызвался Сильвестр, понимая, что тот что-то недоговаривает, – а ты, Вовка, забирай всех, и идите к Герасиму, мы подойдем.
Первый раз за время их общения именно Сильвестр, а не Вовка распределил, кому и куда следует идти. Тот, поняв это, заговорщицки подмигнул ему, хитро улыбнувшись, и Сильвестр ответил тем же. Это было так неожиданно, в первую очередь, для него самого, что он даже растерялся, но то чувство, что поселилось в груди, поставило все на места – это была благодарность.
Глава 23. Полина
– Вот не верю я, что этот глупый Герасим что-то нашел, – пренебрежительно сказал Славка Полине, при этом перейдя почти на бег. Словно бы боялся, что икону найдут без него.
Поля промолчала, во-первых, считала неэтичным обсуждать со студентом кого бы то ни было и, во-вторых, она была вся в своих мыслях. Из головы никак не шел утренний рассказ Сильвестра. Сколько в нем было боли и одиночества! Полина посмотрела на него другими глазами, и там, где раньше был противный Пират, сейчас сидел умный и несчастный мужчина.
– Как вы думаете, Полина Васильевна, – спросил Славка, опять выводя ее на разговор, – есть ли среди нас убийца?
– Я не думаю, Слава, об этом, такими вещами должна заниматься полиция, – ответила она отстраненно.
– А что бы вы сделали, если бы поняли, кто убийца? – допытывался он.
– Рассказала бы полиции, – опять сухо отозвалась Полина.
– Даже если бы это был я? – спросил парень.
Полина остановилась, внимательно посмотрела в глаза молодому человеку, стараясь понять, шутит ли он. Но парень был очень серьезен и изучал реакцию преподавательницы.
– А чем ты лучше других? – ответила Полина осторожно.
– И даже если бы это был Сильвестр Васильевич? – Славка, не отвечая на ее вопрос, задал новый.
– Люди не имеют права отнимать чужие жизни, и здесь нет никаких привилегированных слоев населения. Каждый, кто преступил закон, должен понести наказание. – Полине становилось страшно и от его вопросов, и от взгляда, мурашки побежали по коже, и она даже оглянулась вокруг.
Славка, заметив это, вновь зашагал в нужном направлении.
– Судя по координатам, которые прислал в группу этот сказочник, мы уже рядом, – сказал он безмятежно, словно бы и не было сложного разговора.
И правда, через несколько метров они вышли на широкую поляну. Там, в центре, на пустом постаменте, где некогда, видимо, стояла скульптура, сидели счастливые Гера и Верочка. Вовка нахаживал вокруг, пытаясь что-то понять, а с другой стороны поляны приближались Сильвестр и Глеб, причем последний был насквозь мокрый.
Когда они подошли к героям, которым повезло, Сильвестр наклонился к уху Поли и прошептал:
– Надо бы поговорить.
– И мне, – одними губами ответила Полина, и стало так хорошо, невероятное тепло разлилось по всему телу. Не оттого,