Kniga-Online.club

Жемчужная невеста - Анна Шаенская

Читать бесплатно Жемчужная невеста - Анна Шаенская. Жанр: Прочая старинная литература год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
кто-то видел?! Или, Тереза уже позвонила отцу на магограф и что-то наплела?

– Минутку! Я переодеваюсь! – наспех запихав лапти и плащ в ближайший шкаф, закрыла его на ключ. Затем сменила рваную и испачканную сорочку на домашнее платье и мягкие тапочки.

Перед выходом из гардеробной бегло осмотрела себя в зеркале: на щеках пылал лихорадочный румянец, глаза горели, а прическа напоминала воронье гнездо. Прекрасно! На свидание в таком виде не ходят, зато не составит труда соврать, что я до рассвета ворочалась из-за головной боли и уснула только под утро, незадолго до появления Терезы.

– Мари? – настойчиво повторили.

– Бегу-у-у-у! – подхватив со столика расчёску, вышмыгнула в комнату.

Белки успели удрать, а верные духи замели все следы и затаились. Убедившись, что мы ничего не забыли, направилась к двери. Открывать категорически не хотелось, тон отца мне сразу не понравился, но в душе ещё теплилась надежда, что он зол и напряжён из-за ситуации на границе.

– Доброе утро! – открыв двери, приветливо улыбнулась и тут же наткнулась на тяжёлый взгляд тёмно-карих глаз. – Прорыв удалось ликвидировать? – уточнила, пропуская его в комнату.

– Ты уже в курсе? – отец даже не удивился, значит знал об утреннем визите Суареса и тактику я избрала верную.

– Ортега был здесь, когда прилетел вызов из штаба, – пояснила, – вечером мне было нехорошо...

– Леди Балтимер поставила меня в известность, – в голосе отца проскользнуло явное недовольство, – только странно, что это сделала она, а не Суарес. Как главный целитель он обязан незамедлительно сообщать мне обо всех приступах.

– Не было никакого приступа, – возразила, как можно мягче, – у меня разболелась голова и я попросила Ортегу приготовить мне зелье от мигрени.

– Мари, – в голосе отца проскользнули стальные нотки, – леди Балтимер сообщила, что на рассвете обнаружила Суареса у дверей твоей спальни. По словам слуг он провёл там всю ночь. Ты правда думаешь, что я поверю в сказки о мигрени?

От возмущения эмоции вспыхнули как пороховая бочка, а от желания придушить «заботливую» фрейлину зачесались руки. Вот же... змея вездесущая! Решила ударить по моему главному союзнику? Зря!

Я это так просто не оставлю, найду способ отомстить. Но для начала нужно успокоить отца.

– Внимательность леди Терезы делает ей честь, – спокойный тон и беспечная улыбка дались с трудом, – но я не лгу, никакого приступа не было. Просто в последнее время нервничаю из-за приближающегося дня рождения и с каждым разом взять эмоции под контроль всё сложнее.

В глазах отца плеснулись боль и понимание. Не хотелось поднимать эту тему, но выбора не было.

– Вчера весь вечер медитировала, – добавила, – и магического всплеска удалось избежать, но от напряжения разболелась голова, пришлось вызвать Суареса. А тебе попросила не говорить, чтобы лишний раз не беспокоить.

– Мари...

– Отец, я знаю, что в последнее время вокруг столицы участились прорывы, – перебила его, – у тебя и без меня много проблем. Головная боль не повод, чтобы ты срывался с места и мчал сюда.

Очень хотелось вставить пару ядовитых шпилек в адрес Терезы, но я вовремя прикусила язык. Если кобра избрала роль заботливой курочки-наседки, агрессивные выпады сыграют против меня.

Понять бы ещё, чего она добривается...

– Твоё здоровье стоит целого мира, сокровище моё, – взгляд отца потеплел. Шагнув ближе, он легко коснулся моих волос, откидывая со лба несколько прядей. – Нужно было сразу рассказать обо всём, но ты безумно упряма...

– Как и ты, – улыбнулась, накрыв его ладонь своей, – в этом мы очень похожи.

– Верно, поэтому тебе лучше вернуться в столицу, чтобы я мог сам следить за ситуацией.

Слова отца сработали как удар под дых. Мне нельзя в столицу! Только не сейчас... я должна снова встретиться с Саифом! Вернуть ему плащ, забрать мамино ожерелье, проверить версию с приворотом и нашей парностью...

– Распорядись, чтобы слуги собрали вещи, – продолжил Арваро, – выезжаем через несколько часов.

– Но...

– Мне нужно время, чтобы посетить места прорывов. Затем вместе вернёмся в столицу, – в голосе отца вновь проскользнули металлические нотки.

Похоже, он принял окончательное решение и спорить было бесполезно... И все же, сдаваться без боя я не собиралась.

***

Дорогие читатели, прикрепляю визуал императора)))

ГЛАВА 6.1

– Отец, ты же знаешь, я не люблю столицу, – вздохнула, как можно тоскливее.

На то, что Алваро купится на уговоры надежды не было, но небольшой спор усыпит его бдительность и отвлечёт от основного плана. Главное, не перегнуть палку и окончательно не раздраконить.

– Сплетни угнетают меня, – продолжила, – и выводят из себя. А сейчас...

– Во всех газетах обсуждают твоё второе совершеннолетие и предстоящий бал, – закончил за меня отец.

Или панихиду... мысленно добавила.

К слову, о втором варианте в газетах не упоминали. Даже самые бедовые репортёры хотели жить и не рисковали переходить черту. Знали, что ответ за подобную статейку прилетит быстро и будет очень жёстким.

Слуги и придворные при мне тоже помалкивали, но до меня всё равно долетали отголоски их перешёптываний. Да и эмоции я чувствовала неплохо, хоть и не была эмпатом.

Это ужасно злило и выводило из равновесия. Поэтому в последнее время я всё чаще сбегала за город, прячась от всего мира и пытаясь найти в древних манускриптах ключ к спасению.

– Я понимаю твои чувства, – продолжил отец, – но возвращение во дворец неизбежно.

На красивое, волевое лицо дракона набежала тень. Кажется, мы плавно переходили к теме замужества.

– Случилось что-то ещё? – уточнила, старательно разыгрывая неведение. – Или пора показаться придворным и доказать, что я ещё жива?

– Мари! – в карих глазах вспыхнули алые искорки, похоже последняя фраза была лишней...

– Прости, – вздохнула, и примирительно коснулась его руки, – мне до сих пор нехорошо после вчерашнего. Уснула только под утро, а тут Тереза..., – я запнулась, пристально наблюдая за эмоциями отца и делая вид, что мне очень неловко продолжать разговор, – понимаю, она беспокоилась и действовала из лучших побуждений, но...

– Она вспылила и говорила слишком громко, знаю, – ответ Алваро ошарашил, я не ожидала от змеи подобной хитрости.

Подумать только, нажаловаться на саму себя, а после надавить на жалость и раскаяться!

– Леди Балтимер ужасно

Перейти на страницу:

Анна Шаенская читать все книги автора по порядку

Анна Шаенская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Жемчужная невеста отзывы

Отзывы читателей о книге Жемчужная невеста, автор: Анна Шаенская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*