Kniga-Online.club
» » » » Эдит Гамильтон - Мифы и легенды Греции и Рима

Эдит Гамильтон - Мифы и легенды Греции и Рима

Читать бесплатно Эдит Гамильтон - Мифы и легенды Греции и Рима. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Они были сыновьями Кидипы, жрицы Геры. Однажды ей захотелось увидеть прекраснейшую статую этой богини, находящуюся в Аргосе. Статуя была изваяна великим скульптором Поликлетом Старшим, про которого говорили, что он ничуть не уступает своему младшему современнику Фидию. Но дойти до Аргоса пешком было слишком трудно, а ни лошадей, ни быков Кидипа не имела. Но сыновья решили исполнить ее желание. Они сами впряглись в повозку и провезли ее до Аргоса, несмотря на дорожную пыль и жару. Аргивяне восхищались сыновней заботой о матери, а сама мать, стоя перед статуей богини, молила Геру, чтобы та вознаградила сыновей наилучшим даром, который только имеется в ее власти. Когда она закончила свои молитвы, сыновья рухнули на землю. Они улыбались и выглядели так, как будто их застал внезапный сон. На самом же деле они были мертвы; они умерли одновременно, не заметив этого.

Геро и Леандр

Леандр – это юноша из Абидоса, города, расположенного на Геллеспонте, а Геро – жрица Афродиты в Сеете, расположенном на его противоположном берегу. Каждую ночь Леандр переплывал Геллеспонт, ориентируясь на свет маяка в Сеете, как говорят одни, или на свет факела, всегда зажигаемого Геро на самом верху башни, как утверждают другие. В одну очень бурную ночь огонь задуло ветром и Леандр погиб. Его тело было выброшено волнами на берег, и Геро покончила жизнь самоубийством.

Гиады

Гиады – это дочери Атласа и сводные сестры Плеяд. Их считали «звездами дождя», поскольку при их появлении на небосводе по вечерам и утрам, приходящемся приблизительно на май и ноябрь, обычно идет дождь. Всего их было шесть. Когда-то их заботам Зевс препоручил младенца Диониса и в награду за их хлопоты, превратив в звезды, поместил на небо.

Дриопа

История Дриопы свидетельствует о том, насколько серьезно и строго древние греки порицали уничтожение или даже повреждение дерева.

Однажды вместе со своей сестрой Иолой она отправилась к озеру, намереваясь вить гирлянды для нимф. Она взяла с собой маленького сына и, увидев близ воды лотосовое дерево с прекрасными яркими цветами, сорвала несколько, чтобы порадовать дитя. К своему ужасу, увидела, что по стеблю лотоса течет кровь. На самом деле это было не дерево, а нимфа Лотис (Лотида), которая, спасаясь от преследователя, превратилась в это дерево. Когда же Дриопа, пришедшая в ужас от этой зловещей картины, поспешила прочь, ноги не послушали ее. Казалось, что она приросла к земле. Иола, беспомощно наблюдавшая за ней, увидела, что ее тело снизу вверх начинает покрывать кора. Когда на месте происшествия появились ее муж и отец, кора уже закрывала ей лицо. Иола с плачем объяснила им, что же произошло, и мужчины, обняв еще теплый ствол, омочили его слезами. У Дриопы еще нашлось время объяснить, что зло лотосу она причинила нечаянно, и попросить их почаще приводить к ней ребенка, чтобы он играл в ее тени, и когда-нибудь рассказать ему, что произошло с его матерью, чтобы, увидев это место, он мог подумать: «Здесь, в этом дереве, находится моя мама».

– И скажите ему, – добавила она, – пусть никогда не рвет цветы и не забывает, что каждый кустик на самом деле может оказаться богиней.

Говорить больше Дриопа уже не могла – кора полностью покрыла ей лицо. Она исчезла навеки.

Ивик и журавли

Ивик – не мифологический персонаж; он поэт, живший около 550 г. до н. э. К сожалению, от его стихов до нас дошло очень мало фрагментов. Все, что мы знаем о нем, это – драматическая история его смерти. Недалеко от Коринфа на него напала шайка разбойников, смертельно его ранивших. В этот момент над ним пролетала стая журавлей, которых он призвал отомстить за него. Вскоре после этого над открытым, полностью заполненным зрителями театром в Коринфе появилась стая журавлей, парящих над головами присутствующих. Неожиданно среди зрителей раздался мужской голос:

– О, это Ивиковы журавли, мстители! Кричавший был в паническом ужасе. В толпе же, в свою очередь, послышались крики:

– Убийца свидетельствует против самого себя! Кричавший был схвачен, остальные разбойники разысканы, и вся шайка была предана смерти.

Каллисто

Каллисто была дочерью Ликаона, царя Аркадии, превращенного в волка за свое злодеяние. Дело в том, что он угостил человеческим мясом Зевса, явившегося к нему в гости. Его наказание было вполне заслуженным, но его дочь пострадала так же ужасно, как и он, хотя и была неповинна. Однажды Зевс увидел ее охотящейся в свите Артемиды и влюбился в нее. Гера, ужасно разгневавшись по этому поводу и после того, как Каллисто родила сына, превратила ее в медведицу. Когда мальчик подрос и начал охотиться, богиня заставила Каллисто появиться перед ним, рассчитывая, что сын по неведению застрелит свою мать. Однако Зевс спас медведицу и поместил ее среди звезд, превратив ее в созвездие Большая Медведица. Впоследствии ее сын Аркас также был перенесен на небо в виде созвездия Малая Медведица. Гера же, уязвленная честью, оказанной сопернице, убедила Посейдона запретить обеим медведицам опускаться в океан, подобно прочим звездам. Из всех созвездий только одни они не заходят за горизонт.

Клития

История Клитии уникальна в том смысле, что она касается не бога, влюбленного в не желающую этого смертную девушку, а девушку, влюбленную в не желающего этого бога. Клития влюбилась в бога солнца Гелиоса, однако без взаимности с его стороны. Она изнывала по Гелиосу, сидя перед дверьми своего дома, откуда могла смотреть на него, поворачивая лицо и следя глазами за его перемещением по небу. Так она постепенно превратилась в цветок, в подсолнечник{58}, который всегда обращен к солнцу.

Лето (Латона)

Лето – дочь титаниды Фебы и титана Коя. В нее влюбился Зевс, но, когда ей пришло время родить ребенка, оставил ее, страшась гнева Геры. Все земли и острова, мимо которых она проходила, по той же причине отказывались принять ее и предоставить ей убежище, где она могла бы родить. В отчаянии Лето продолжала свои странствия, пока не набрела на кусочек суши, плавающий по морским волнам. У него даже не было каменного основания, и его носили по морю волны и ветры. Островок назывался Делос, и он был не только самым ненадежным из всех островов, но и скалистым и бесплодным. Но когда Лето ступила на его почву и попросила убежища, островок с радостью приветствовал ее, и в этот самый момент со дна морского поднялись четыре опоры, навсегда закрепившие остров на месте. Здесь и родились дети Лето: Артемида и Феб-Аполлон. Впоследствии здесь был построен знаменитый храм Аполлона, куда толпы паломников стекались со всего мира. Теперь бесплодный островок называли «Островом, созданным небом», и из самого презренного он стал самым знаменитым.

Лин

В Илиаде юноши и девушки, собирающие виноград, называют виноградник «сладостной песней Линос». Это, видимо, выражение скорби о юном сыне Аполлона и Псамафы – Лине, который был оставлен своей матерью, воспитан пастухами и, еще не став взрослым, разорван собаками. Этот Лин, как и Адонис и Гиацинт, – носитель молодой жизни, умирающей или угасающей еще до начала ее расцвета. Греческое слово айлинон, означающее «скорбим по Лину» и звучащее по-русски как обычное «увы», употреблялось в каждой похоронной песне. Известен и еще один Лин, сын Аполлона и одной из Муз, учивший игре на лире Орфея и пытавшийся выучить и Геракла, но убитый им.

Марпесса

В определенном смысле Марпесса оказалась более удачливой, чем другие девушки, в которых влюблялись боги. Идас, один из участников охоты на Калидонского вепря и похода аргонавтов, увез Марпессу из дома отца с ее согласия. Они бы и дальше могли купаться в волнах безоблачного счастья, но тут в нее влюбился сам Аполлон. Уступить богу Идас отказался и, более того, осмелился даже вступить с ним в схватку. Зевс разнял сражающихся и предложил Марпессе выбрать того из соперников, кто ей более по душе. Она выбрала смертного, побаиваясь, и не без оснований, что бог будет ей неверен.

Марсий

Флейта была изобретена Афиной, но она отбросила ее от себя, обнаружив, что для игры на ней она должна надувать щеки, из-за чего лицо ее, как она считала, становилось безобразным. Флейту подобрал сатир Марсий, который умел извлекать из нее такие волшебные звуки, что даже осмелился вызвать на соревнование Аполлона. Конечно, это соревнование выиграл бог и в наказание за дерзость ободрал с несчастного кожу{59}.

Меламп

Меламп спас и выкормил двух маленьких змеек, когда его слуги поубивали их родителей, и со временем его питомцы с лихвой с ним расплатились. Однажды, когда он спал, они заползли к нему на ложе и своими языками прочистили ему уши. Вскочив в страхе с ложа, он неожиданно для себя обнаружил, что понимает, о чем у него за окном щебечут две птички. Змеи сделали его способным понимать язык всех летающих и всех ползающих тварей. Используя эти свои способности, он освоил дар предсказания, как никто другой, и стал знаменитым прорицателем. Между прочим, его дар однажды спас ему жизнь. В тот раз Мелампа захватили его враги и посадили в маленькую каморку. Сидя там, он услышал, как черви шепчутся о том, что поддерживающая крышу балка подгнила, скоро упадет и тогда крыша раздавит все, что под ней. Он тотчас же позвал своих сторожей и предложил, чтобы все они перебрались в какое-нибудь другое место. Они так и поступили, и сразу после этого крыша обвалилась. Увидев, что он – настоящий прорицатель, сторожа освободили и щедро вознаградили его.

Перейти на страницу:

Эдит Гамильтон читать все книги автора по порядку

Эдит Гамильтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мифы и легенды Греции и Рима отзывы

Отзывы читателей о книге Мифы и легенды Греции и Рима, автор: Эдит Гамильтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*