Антонио Дионис - Геракл
Геракл, отпусти меня! — в гневе закричал Аполлон. — Иначе ты сейчас умрешь!
Руки бога пока еще свободно висели по швам, Аполлон не принимал никаких ответных мер.
Иолай оценил его выдержку.
И не подумаю! — выдохнул в лицо брату Геракл.
Ну, ладно, ты сам виноват! — спокойно проговорил Аполлон и резко обеими руками ударил Геракла под ребра.
Геракл охнул и отступил на шаг. Аполлон моментально нанес ему следующий удар, теперь под подбородок.
Зубы Геракла лязгнули, но в следующий момент он пришел в себя и бросился на Аполлона.
Иолай расширенными от страха глазами следил за потасовкой братьев. Пифия, прижав кулачки ко рту, тихонько поскуливала в своем углу.
Аполлону удалось снова оттолкнуть разъяренного Геракла — ведь он все-таки был богом! Геракл, сжав кулаки, занял выжидающую позицию, примериваясь, как бы ловчее кинуться на противника.
Вдруг между дерущимися полыхнула молния. Геракл и Аполлон замерли, а Иолай снова закрыл глаза. «Это — Зевс! — уныло подумал Иолай. — Понемногу собираются все родственники!»
Не понимаю, что это вы тут затеяли! — раздался громоподобный голос.
Это и в самом деле был Зевс.
Сыновья, вы удивляете меня! — сказал старик. — Неужели не можете договориться полюбовно?
Не можем! — звонко ответил Аполлон.
Не можем, — помотал головой Геракл. — Нет больше моих сил, отец…
О боги! — простонал голос. — Своим поведением вы даже меня, повелителя богов заставите молиться! А ты, Геракл, просто доведешь меня до белого каления! Что случилось, Аполлон?
Геракл пришел сюда и начал оскорблять меня! — вскинул голову Аполлон.
Вот как? Снова Геракл виноват?
Да, именно он! И я решил, что если все происходит именно так, я буду драться с ним до его смерти! — сказал бог солнца.
Это еще неизвестно, до чьей смерти… — пробормотал Геракл.
Что ты там шепчешь себе под нос? — спросил Зевс. — Ведь я наказал тебя, нерадивый сын мой! А ты опять плохо ведешь себя?
Плохо — это не то слово, отец! — воскликнул Аполлон. — Он перешел всякие границы!
Какие границы? — не понял Зевс.
Да вот, вторгся на священную территорию! — вдруг влезла в разговор пифия.
Женщина, как видно, просто не могла упустить момент, чтобы не поговорить с богом богов. Ведь такое случается раз в жизни!
А это еще кто такая? — возопил Зевс. — Что у вас там творится, отвечайте мне сейчас же?
Это пифия из моего храма, — проговорил Аполлон.
Так заткните ей рот, чтобы молчала, когда мужчины разговаривают! — прокричал Зевс.
Аполлон махнул рукой в сторону прорицательницы. Та попробовала что-то сказать в свое оправдание и в ужасе вытаращила глаза — у нее отнялся язык.
Сделано, отец, — доложил Аполлон.
Зевс помолчал, затем сказал с расстановкой:
Я страшно недоволен вами, дети мои. Но я не желаю вашей смерти. Ты, Геракл, почему ты не превозмогаешь болезнь у себя дома, как я тебе приказал?
Я превозмогал болезнь, отец, — жалобно заныл Геракл, — но ничего не мог с ней сделать! Долго мучался я, страшное наказание дал мне ты, очень страшное! Врагу не пожелаю я таких страданий! Но не было больше моих сил, и пришел я с моим другом Иолаем к Аполлону просить помощи! А он, вместо того, чтобы помочь мне, полез драться!
Геракл закончил и потер ушибленную челюсть. Аполлон с усмешкой посмотрел на брата и перевел взгляд на свой опухший кулак.
Почему решил поссориться с братом? — спросил Зевс Аполлона.
Он обидел прорицательницу, забрал у нее треножник, — начал загибать пальцы Аполлон.
Обратился громовержец к Гераклу:
Что тебе сделала эта глупая женщина?
Да она запросила бешеную сумму за разговор с Аполлоном! — возмущенно ответил Геракл.
Что? — загремел голос. — Эта несчастная говорит о деньгах в храме? Аполлон, как ты терпишь ее?
Я ничего не знал об этом! — стал оправдываться бог солнца. — Я выгоню ее отец!
Сейчас же! — потребовал Зевс.
Аполлон обратил разгневанный взгляд в сторону пифии.
А ну пошла вон, а то превращу тебя в камень!
Старуха не заставила ждать. С жалобным мычанием выскочила она наружу.
Наконец-то! — отметил Аполлон. — Легче стало дышать без надоедливого женского присутствия!
Что ты там говорил мне, Геракл? — спросил Зевс, когда затихло вдали мычание прорицательницы.
Отец! — снова взмолился Геракл. — Не могу я дольше переносить страдания, выпавшие на мою долю! Избавь меня от них или же убей на месте, ибо в могилу сведет меня страшная болезнь! Ни сна ни отдыха с ней нет, забыл я, когда последний раз ласкал жену!
«Про Деяниру он ловко ввернул», — отметил про себя Иолай.
Слабак, не можешь потерпеть! — с презрением сказал Аполлон.
Тебе бы так! — огрызнулся Геракл.
Братья смерили друг друга взглядами и отвернулись.
Чувствовал я страдания твои, — вдруг сказал Зевс. — Так что, сын, выходит, у тебя получается убивать друзей, а убить в себе болезнь не можешь?
Да не по своей воле совершил я это страшное злодеяние! — воскликнул Геракл. — Ведь я тогда говорил тебе, о Зевс, да ты не стал меня слушать… В припадке ужасного безумия сбросил я друга в пропасть! Но это Гера все, это она хочет моей смерти с того самого момента, как только я появился на свет! Помнишь, она ведь еще в моем младенчестве подложила мне змей!
Ты знаешь, отец, по-моему, Геракл правду говорит, — неожиданно проговорил Аполлон.
Ошеломленный внезапной поддержкой, Геракл посмотрел на брата. Тот показал ему язык и отвернулся.
Ты так считаешь, Аполлон? — удивился Зевс. — Ладно, дайте немного подумать… Ну что еще? — внезапно произнес громовержец.
Что ты сказал, отец? — переспросил Аполлон.
Это я не вам, — ответил Зевс. — Отвяжитесь, дайте хоть раз спокойно поговорить с детьми! — проговорил он кому-то и добавил, обращаясь к Аполлону и Гераклу: — Лезут со всякими мелочами…
Так вот, — продолжал бог богов. — Хочешь ты Геракл, избавиться от тяжкой болезни…
Ты себе не представляешь, отец, как хочу! — взмолился силач.
Долго я думал после того, как наложил на тебя это наказание, и пришел к выводу, что недаром покарал тебя!
«Ну вот, — горестно подумал Геракл, — пропали все мои мольбы…»
Да к тому же в минуту большого гнева послал я на твою голову злой недуг! И не заменишь его ничем… Нет, сын, все-таки тебе придется искупить до конца вину за смерть несчастного Ифита.
Так разве я против? — вскричал Геракл. — Придумай мне наказание в тысячу раз более тяжкое, но избавь от мук болезни!
Даже и не знаю, что тут подойдет, — задумался Зевс. — Ну вот, разве что… Омфале, дочери Иордана требуется раб! И не простой раб, а сильный, выносливый, разумный. Короче, такой как ты!
Откашлялся Зевс и произнес тоном, не терпящим возражений:
Решено! Отправишься ты в рабство к царице Лидии Омфале, и будешь ей служить верой и правдой! Деньги, которые она заплатит за тебя, нужно отдать царю Эвриту, отцу убитого тобой Ифита. После этого рабства получишь ты полное прощение!
Как долго придется мне служить Омфале? — убитым голосом вопросил Геракл.
Три долгих года продлится твоя служба! — ответил Зевс. — Запомни ровно три года — и ни дня меньше! Даже не думай о досрочном освобождении!
Три года… — прошептали губы Геракла. — Но хоть болезнь не будет мучать меня?
Ты что, торговаться вздумал? — грозно произнес голос.
Ты что, отец, — жалобно ответил Геракл. — До того ли мне?
Смотри! — пригрозил Зевс, но затем смилостивился: — Отступит твоя болезнь!
Вздохнул с облегчением измученный Геракл.
Помните, сыновья! — сказал Зевс на прощание. — Будете ссориться — изведаете еще мой гнев!
Обещаем тебе, отец, — ответили Аполлон и Геракл в один голос.
Но смолк уже Зевс.
Ну что? — спросил Аполлон. — Допрыгался?
Отстань, — лениво произнес Геракл. — И без тебя тошно…
А в голове сидела мысль — он снова здоров! И по сравнению с этой мыслью детской забавой представлялось Гераклу ожидающее его рабство.
Аполлон пристально посмотрел на брата.
Знаешь, — сказал бог, — давай, в самом деле, перестанем ссориться…
Не знаю, как это у нас получится, — с улыбкой ответил Геракл, — но попробовать можно!
Братья обнялись в знак примирения.
Тебе нужно отправляться в Лидию к Омфале, — сказал Аполлон.
Да, — кивнул Геракл. — И самому себя продать в рабство.
Ты прямо туда сейчас и пойдешь? — спросил бог.
Нет, — отрицательно помотал головой Геракл. — Сперва домой. Надо предупредить жену — я ведь буду отсутствовать дома три года! А потом уже — к Омфале…
Слушай, я тебе могу помочь! — с внезапным воодушевлением произнес Аполлон. — Я поговорю с Гермесом! Он мой, а значит и твой брат, у меня с ним прекрасные отношения. Наш старик его нагулял, — Аполлон ухмыльнулся и понизил голос до шепота, — с богиней Майей. Гермес — покровитель торговли, а также хитрости, изворотливости и немножко — обмана! Да само небо велело ему заняться этим! Он живо обтяпает твое дельце! При его способностях ты не будешь продан за бесценок, Гермес потребует у Омфалы кучу денег и в один миг отнесет их на своих крылатых сандалиях Эвриту. Таким образом, совесть твоя будет спокойна — царь получит огромный выкуп за погибшего сына!