Юрий Пернатьев - 200 мифов народов мира
Прошел час, другой, Локи и Ньёрд неустанно подбрасывали в огонь новые охапки хвороста, но мясо быка оставалось сырым. Внезапно над головами богов раздался громкий смех. Подняв глаза, они увидели огромного черного орла, который кружился над их костром.
– Почему ты смеешься? – спросил Один. – Уж не ты ли это с помощью какого-нибудь волшебства мешаешь нам приготовить обед?
– Ты угадал, Один, – отвечал орел. – Вам не удастся зажарить этого быка, пока вы не пообещаете поделиться со мной его мясом.
– Хорошо, ты получишь четверть быка, – сказал Один.
Не успел он это сказать, как мясо было готово. Боги погасили костер, сняли тушу быка и, разрезав ее на части, предложили орлу взять его долю. Тот слетел вниз и стал быстро глотать самые лучшие куски мяса.
Увидев это, Локи в гневе схватил палку, чтобы ударить дерзкую птицу, но она увернулась, и в тот же миг другой конец палки словно прилип к рукам Локи. Пока он пытался их оторвать, орел взлетел к облакам, увлекая за собой бога огня.
– Стой, куда ты? – закричал испуганный Локи. – Сейчас же спускайся вниз! Остановись, иначе у меня оторвутся руки!
– Раньше поклянись, что ты исполнишь любое мое желание, – отвечал орел.
– Клянусь, что исполню! – простонал бог огня. – Только остановись!
– Хорошо, – рассмеялся орел. Он выпустил из когтей сук, и Локи тяжело рухнул на землю.
– А теперь послушай, чего я от тебя хочу, – сказал орел, садясь на соседнее дерево. – Ты сейчас же пойдешь в Асгард и приведешь сюда богиню Идун вместе с ее яблоками. Да поторопись, чтобы вернуться до захода солнца.
– Но кто же ты? – спросил Локи.
– Я великан Тьяцци, грозный повелитель зимних бурь, – гордо произнес орел. – Об этом ты мог бы догадаться, когда вы старались зажарить быка, которого я остужал своим ледяным дыханием. Или когда эта палка примерзла к твоим рукам. Мои братья хримтурсы – глупцы, пытающиеся победить богов в открытом бою. Я же решил лишить вас вечной юности. Тогда вы скоро одряхлеете и потеряете силу, а мы станем наконец властвовать над миром. Ступай же, Локи, и приведи ко мне Идун.
Похищение Идун
Опустив голову, бог огня печально побрел в Асгард. Конечно же, он боялся, что асы жестоко отомстят ему за похищение жены Браги, но не мог нарушить клятву. Поднявшись по радужному мосту, Локи поспешил во дворец бога поэтов, где жила Идун.
– Ты, наверное, пришел ко мне за яблоками, Локи? – приветливо спросила она. – Бери какое хочешь.
– Нет, Идун, – отвечал хитрый бог. – В одном лесу я видел яблоню, на которой растут яблоки лучше твоих. Вот я и пришел рассказать тебе об этом.
– Не может быть, Локи, – удивилась богиня. – Лучших яблок, чем у меня, нет во всем мире.
– Если ты мне не веришь, пойдем со мной, – сказал бог огня. – Да захвати с собой яблоки, чтобы ты смогла сравнить, какие из них лучше.
Не подозревая обмана, Идун взяла корзину с яблоками вечной молодости и пошла за Локи. Вскоре он привел ее в лес, где их уже поджидал Тьяцци. Едва юная богиня дошла до опушки, как грозный орел налетел на нее и унес вместе с корзиной в свой северный замок.
Долго оставался в лесу бог огня, пока не увидел Одина и Ньёрда, возвращавшихся в Асгард. Пришлось рассказать Локи историю о том, как орел унес его далеко в горы, однако, как он ни изворачивался, его хитрость была разоблачена. Зоркий Хеймдалль видел, как он вышел из Асгарда вместе с Идун. После этого Локи ничего не оставалось, как признаться, что это он помог Тьяцци похитить богиню.
– Ты заслуживаешь смерти! – воскликнул Браги, выслушав его рассказ. – Ты вдвойне заслуживаешь смерти, ибо не только лишил меня жены. У нас больше нет яблок, без которых мы быстро состаримся.
– Погоди, – остановил его Один. – Смерть Локи нам не поможет. Пусть лучше он загладит свою вину и вернет нам Идун. Он ведь так хитер, что сможет это сделать лучше любого из нас.
– Я и сам уже давно бы это сделал, – возразил Локи, – если бы знал, как добраться до замка Тьяцци. Ведь у меня нет такой колесницы, как у Тора.
– Послушай, Локи, – сказала Фрейя, – ты знаешь, что у меня есть волшебное соколиное оперение, с которым я летаю быстрее ветра. Я могу одолжить его тебе, только верни нам поскорее Идун.
С облегчением выслушал Локи слова богини любви и утром следующего дня, превратившись в огромного сокола, полетел на север. Ледяной замок властелина холодных бурь стоял на самом берегу Нифльхейма, меж высоких снежных гор. Подлетая к нему, Локи увидел в море лодку Тьяцци и его дочери Скади. Они удили рыбу и даже не заметили стремительно пронесшегося бога огня. Торопясь унести Идун, прежде чем великан вернется домой, Локи влетел прямо в открытое окно замка. Возле окна, печально глядя в сторону Асгарда, сидела богиня вечной юности и тихо плакала.
– Скорее, Идун! – крикнул Локи богине. – Мы должны бежать, пока Тьяцци ловит рыбу!
– Ах, это ты, Локи! – воскликнула обрадованная Идун. – Но как же ты унесешь и меня, и мою корзину?
– Ты держи корзину, а я буду держать тебя, – сказал бог огня.
– Нет, Локи, – возразила Идун. – Тебе тяжело будет лететь, и Тьяцци сможет нас догнать… Постой, я придумала! – вдруг рассмеялась она. – Ты же знаешь, что при желании я могу превратиться в орех.
Она три раза хлопнула в ладоши и в тот же миг превратилась в маленький лесной орех. Локи положил его между яблок и, схватив корзину, вылетел в окно. Тут, к своему ужасу, он увидел, что лодка с Тьяцци и его дочерью уже подплывает к берегу.
– Смотри, смотри, отец! – воскликнула Скади, показывая великану на бога огня. – Из окна нашего замка вылетел сокол, и у него в когтях корзина.
– Это кто-нибудь из асов, – проскрежетал зубами повелитель зимних бурь. – Он уносит яблоки Идун. Но не бойся, ему не удастся уйти от меня!
И, тут же превратившись в орла, он пустился в погоню за Локи.
Стоя на стене Асгарда, Хеймдалль еще издали заметил летящих богов.
– Локи летит назад! – крикнул он. – Он несет яблоки, а за ним гонится огромный орел!
– Это Тьяцци, – сказал Один. – Скажи, кто из них летит быстрее?
– Локи летит очень быстро, – ответил Хеймдалль, – но великан его уже догоняет.
– Скорее, – приказал Один богам, – разложите на стене Асгарда костер, да побольше!
Acы пока не знали, что задумал мудрейший из них, однако быстро исполнили приказание, и вскоре на стене Асгарда запылал огромный костер.
Теперь уже не только Хеймдалль, но и другие боги увидели приближающегося Локи и догоняющего его Тьяцци. Казалось, великан вот-вот схватит бога огня, но тот, увидев впереди бушующее пламя, собрал все свои силы и стрелой пролетел сквозь огонь.
Мудрый Один хорошо придумал. Огонь не тронул своего повелителя, но когда Тьяцци хотел последовать за Локи, пламя охватило его со всех сторон, и великан сгорел, как пучок соломы.
– Я вижу, ты принес только яблоки. Где же та, кому они принадлежат? – спросил Один у бога огня, когда тот сбросил соколиное оперение.
Вместо ответа Локи достал из корзины орех, бросил его на землю, и перед Одином тут же предстала Идун.
– Спасибо, Локи, – сказала она, а затем обратилась к богам: – Правда, он виноват, что меня похитили, но зато он же меня и спас.
– Мы уже его простили, – сказал владыка мира. – Он вернул тебя, и благодаря ему уничтожен и наш злейший враг, великан Тьяцци.
В гостях у Эгила
Тор слышал, что на востоке, в стране великанов, есть королевство Утгард, в котором живут могущественные и непобедимые волшебники. Отважному Тору очень хотелось побывать в Утгарде и на деле испытать свою силу.
Не теряя времени отважный воин собрался в дорогу, предложив богу огня стать его спутником. Локи, любивший приключения не меньше Тора, охотно согласился. Усевшись в колесницу бога грома, оба аса в приподнятом настроении отправились в путь.
Ехали целый день. Наконец, когда солнце уже село, они увидели в поле одинокую хижину, в которой жил бедный крестьянин Эгил со своей женой, сыном Тьяльви и дочерью Рёсквой. Он радушно принял асов, но пожалел, что ничем не может их угостить.
– Вот уже два дня, – сказал он, – как мы сами ничего не ели, а в доме не найдешь и крошки хлеба.
– О еде не беспокойся, – отвечал ему Top, – ее хватит на всех.
Он выпряг из колесницы обоих козлов, заколол, содрал шкуры, а туши положил вариться в большой котел. Когда мясо было готово, Тор пригласил крестьян поужинать. Голодные люди с радостью согласились и жадно набросились на еду. Насытившись, боги пошли спать, но перед тем Тор расстелил на полу козлиные шкуры и, обращаясь к крестьянам, сказал:
– Я разрешаю вам съесть сколько угодно мяса, но не трогайте костей, а сложите их в эти шкуры.
– А ведь кости-то вкуснее всего, – тихо шепнул Локи на ухо Тьяльви, прежде чем последовать за своим спутником.
Слова коварного бога запомнились сыну Эгила, и в то время как отец, мать и сестра точно выполнили приказание Тора, Тьяльви, которому захотелось полакомиться костным мозгом, расщепил ножом одну из костей.