Kniga-Online.club
» » » » Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е

Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е

Читать бесплатно Поэзия и проза Древнего Востока - Чжао Е. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

(Далее недостает около девяноста строк.)

IV.15Потушила курильницу, завершила молитву, Позвала Энкиду и лесть сообщила: «Энкиду могучий, не мною рожденный! 18–19Я тебя объявила посвященным Гильгамешу 20 Вместе с жрицами и девами, обреченными богу». [256] На шею Энкиду талисман надела, За рукивзялись с нимжены бога, А дочери бога еговеличали. «Я — Энкиду! В поход Гильгамеш менявзял с собою!» — 25 «Энкиду в походГильгамеш взял с собою!»

(Недостает двух стихов.)

28 «…Пока онходит, и назад не вернулся, 28а Пока не достигнет кедрового леса. — Месяц ли пройдет — я с ним буду вместе 30 Год ли пройдет — я с ним буду вместе!»

(Далее недостает свыше ста тридцати строк.)

Таблица IV

(От этой таблицы во всех версиях сохранились только фрагменты, взаимное расположение которых не вполне ясно.)

………………………… а Через двадцать поприщ отломили ломтик, б Через тридцать поприщ на привал остановились, в Пятьдесят прошли они за день поприщ, г Путь шести недель прошли — на третий день достигли Евфрата. д Перед Солнцем вырыли колодец, [………………………………..] ж Поднялся Гильгамеш на гору, поглядел на окрестность: з «Гора, принеси мне сон благоприятный!»

(Следует четыре непонятных строки; по-видимому, Энкиду сооружает палатку для Гильгамеша.)

н Гильгамеш подбородком уперся в колено, — о Сон напал на него, удел человека. п  Среди ночи сон его прекратился, р  Встал, говорит со своим он другом: с  «Друг мой, ты не звал? Отчего я проснулся? т  Друг мой, сон я нынче увидел, у Сон, что я видел, — весь он страшен: ф  Подобрывом горы стоим мы с тобою, х Гора упала и нас придавила, ц Мы [……………………………..]». ч Кто в степи рожден — ему ведома мудрость, ш Вещает другу Гильгамешу, ему сон толкует: щ Друг мой, твой сон прекрасен, cон этот для насдрагоценен, э Друг мой, гора, что ты видел, — не страшна нисколько: ю Мы схватим Хумбабу, его повалим, я А труп его бросим на поруганье! аа Утром от Шамаша мы слово доброе услышим!»

_______

бб Через двадцать поприщ отломили ломтик, вв Через тридцать поприщ на привал остановились, гг Пятьдесят прошли они за день поприщ, дд Путь шести недель прошли — на третий день достигли [………..] ее Перед Солнцем вырыли колодец, жж [………………………………] зз Поднялся Гильгамеш на гору, посмотрел на окрестность: ии «Гора, принеси мне сон благоприятный!» [………………………………] пп Среди ночи сон его прекратился, рр Встал, говорит со своим он другом: сс «Друг мой, ты не звал? Отчего я проснулся? тт Друг мой, второй я сон увидел: 3 * Земля растрескалaсь, земля опустела, земля была в смятенье, 4 * Я схватил было тура степного, 5 * От рева его земля раскололась, 5а * От поднятой пыли затмилось небо, 6 * Перед ним я пал на колено; 7 * Но схватил […………………] 8 * Руку протянул, с земли меня поднял, 9 * Утолил мой голод, водой напоил из меха», 10 * «Бог, мой друг, к которому идем мы, 11 * Он не тур, а тот не враждебен вовсе; 12 * Тур в твоем сне — это Шамаш светлый, 13 * Руку нам в беде подает он; 14 * Тот, кто водою тебя поил из меха, — 15–16 * Это почтил тебя твой бог, Лугальбанда! 17 * Некое свершим мы дело, какого в мире не бывало! а Утром от Шамаша мы слово доброе услышим!»

_______

b Через двадцать поприщ отломили ломтик, с Через тридцать поприщ на привал остановились, d Пятьдесят прошли они за день поприщ — e Путь шести недель прошли и достигли горы́ Ливана. l Перед Солнцем вырыли колодец, g [………………………………..] h Поднялся Гильгамеш на гору, посмотрел на окрестность: i «Гора, принеси мне сон благоприятный!» ………………………… III.6 Гильгамеш подбородком уперся в колено — Сон напал на него, удел человека. Среди ночи сон его прекратился, Встал, говорит со своим он другом: 10 «Друг мой, ты не звал? Отчего я проснулся? Ты меня не тронул? Отчего я вздрогнул? Не бог ли прошел? Отчего трепещет мое тело? Друг мой, третий сон я увидел, Сон, что я видел, — весь он страшен! 15 Вопияло небо, земля громыхала, День затих, темнота наступила, Молния сверкала, полыхало пламя, Огоньразгорался, cмерть лила ливнем, Померкла зарница, погасло пламя, 20  Жаропустился, превратился в пепел — В степь мы вернемся, — cовет нам нужен!» 22  ТутЭнкиду сон его понял, вещает Гильгамешу:
Перейти на страницу:

Чжао Е читать все книги автора по порядку

Чжао Е - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поэзия и проза Древнего Востока отзывы

Отзывы читателей о книге Поэзия и проза Древнего Востока, автор: Чжао Е. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*