Kniga-Online.club
» » » » Ольга Крючкова - Небесная река. Предания и мифы древней Японии

Ольга Крючкова - Небесная река. Предания и мифы древней Японии

Читать бесплатно Ольга Крючкова - Небесная река. Предания и мифы древней Японии. Жанр: Мифы. Легенды. Эпос издательство -, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Значит, этой ночью в облике женщины с сямисэном меня пытался убить этот старый паук?! – Догадался торговец.

Недолго думая, он изрубил оборотня на мелкие кусочки. Что бы тот больше никогда не смог оборачиваться женщиной и заманивать в свои сети путников.

Свиток II. Предания о чертях и ведьмах

Плотник и чёрт

История эта случилась в стародавние времена. В одной местности протекала широкая бурная река. Быстрый поток образовывал водовороты, и всякий раз, когда местные жители строили мост, сносил его. И потому жители деревень, расположенных на противоположных берегах не могли общаться друг с другом.

Решили крестьяне пригласить искусного плотника. Отправились к нему самые уважаемые жители деревень. Плотник охотно согласился помочь. Однако одна мысль не давала ему покоя: почему каждый раз мост уносит поток?

Плотник отправился к реке, чтобы осмотреть место, где предстоит построить мост. И долго он наблюдал за бурлящим потоком. Течение было быстрым, на поверхности воды пузырилась пена. Вдруг поднялась высоченная волна, и из реки выпрыгнул черт.

– А, мастер-плотник! – Закричал черт, поднимая водяные брызги. – Ты долго здесь стоишь и смотришь на воду. Задумал что-то?

– Точно так, – сказал плотник, даже не удивившись появлению черта, и добавил: – Пообещал я соорудить здесь мост, и хочу построить его крепким. Об этом и думал.

– На этом месте построить мост невозможно… – сказал чёрт. – Но есть один способ…

– И какой же? – спросил плотник.

– Отдай мне свои глаза, – сказал черт, как ни в чем не бывало. – А взамен я построю мост, какой не сможет построить ни один простой смертный. И этот Чёртов мост будет построен на века.

– Чертов мост?..

У плотника от такого предложения дыхание перехватило. А черт и говорит:

– Ладно. Приходи завтра на это же место, – и с этими словами нырнул в реку.

На следующий день плотник пришел к реке. Крепкий мост был перекинут с одного берега на другой. Оставалось ещё кое-что закончить, но подобного моста плотнику не приходилось видеть.

– Вот так Чертов мост! – Плотник, как зачарованный, смотрел на мост, внимательно разглядывая, как хитро и умело были уложены балки и перекладины.

Как и накануне, поднялась высоченная волна, закрутился водоворот. А из реки выпрыгнул вчерашний черт.

На следующий день плотник опять пришел к реке. Великолепный мост крепко стоял на прежнем месте. Тут из реки снова показался чёрт и закричал:

– Не забыл про наш уговор? Отдавай мне свои глаза, – и протянул к плотнику руки, поросшие жёсткой, как проволока, шерстью. – Давай глаза!

Плотник, наконец, пришёл в себя и посмотрел на чёрта. Не хочет плотник отдавать глаза.

– Постой, чёрт. Нельзя ли подождать до завтра? – Спросил плотник.

Чёрт в ответ криво ухмыльнулся.

– Ишь, какой хитрец! Теперь-то ты знаешь, как построить такой мост. Будешь зрячим, сможешь повсюду настроить чёртовых мостов. Так не пойдет! Отдавай глаза, как договорились.

– Ладно, будь по-твоему. Подожди только до завтра. Хочется мне еще хоть денек полюбоваться мостом.

– Хорошо, плотник. Смотри внимательно. Второго раза у тебя не будет. А знаешь, я готов оставить тебе твои глаза, если ты сможешь угадать моё имя. Как, попробуешь угадать? – Довольный собой чёрт злорадно захохотал. – Ну, увидимся завтра, – с этими словами чёрт исчез в речной пучине.

Плотник, как во сне, брёл по дороге. И забрёл в глухую чащу, и только когда у него из-под ног неожиданно выпорхнула птица, он очнулся. Кругом было тихо, лишь изредка раздавался птичий щебет. И вдруг откуда-то издалека донеслись звуки колыбельной. Плотник прислушался…

Женский голос убаюкивал малыша по имени Кироку…

И тут плотника осенило, от радости бешено заколотилось сердце. Кироку! Вот оно имя чёрта. У чёрта имя, как у человека!

На следующий день плотник пришел к реке, а там его уже поджидал чёрт. Увидев плотника, чёрт расхохотался.

– Даю тебе три попытки, чтобы угадать моё имя.

Плотник назвал первое имя, пришедшее ему на ум.

Чёрт закатился от смеха.

– А вот и нет. Близко, но не то!

Плотник, скрестив на груди руки, пристально смотрел на чёрта. Вода в реке вспенилась. Водоворот стремительно закрутился.

– Вторая попытка! – Крикнул чёрт.

Плотник снова назвал имя.

– Ха-ха! Не угадал! Не угадал! – Веселился чёрт. – Лучше сразу со своими глазами простись – всё равно не угадаешь.

Чёрт выбрался из воды и подошёл плотнику, и тут плотник хлопнул в ладоши и воскликнул:

– Понял! Тебя зовут Кироку!

От неожиданности чёрт даже рот раскрыл. Из раскрытого рта потекла слюна. Чёрту не оставалось ничего, как прыгнуть в реку. На воде остались лишь крупные пузыри, которые закрутились в водовороте и исчезли.

А мост с тех пор назывался Чёртовым. И стоял он долго, соединяя берега стремительно бурлящей реки.

Ведьма с горы Якияма

В деревне Инадани жила семья. Как-то раз вечером, когда уже взошла ясная луна, все домочадцы отправились на горячие источники. В доме осталась лишь одна молодая невестка, которая пряла пеньку, чтобы потом из нитей соткать полотно и сшить кимоно.

В те времена почти все кимоно шили из пеньки. Жители деревень отправлялись в горы, рубили коноплю, стебли размягчали в горячей воде, очищали от коры. А затем, смешав с углями, закладывали в огромные котлы, где томили несколько часов. Протомленную коноплю промывали в речной воде, полоскали, высушивали под лучами яркого солнца и, затем плели из нее нити. Готовую пеньку складывали в бочонки. Это считалось обязанностью женщин.

Прядение пеньки – занятие скучное и навевает сон. Устав от дневной работы на поле, так и хочется закрыть глаза и задремать.

Прядет пеньку молодая женщина, и только стал одолевать её сон, как дверь в дом распахнулась.

– Тебе же нужно целый бочонок пеньки напрясть. Придет твоя свекровь, а у тебя работа еще не доделана. Достанется тебе на орехи, – на пороге показалась огромная горная ведьма, потрясая пепельными, спутанными волосами.

– Горная ведьма! – Испуганно закричала женщина, тотчас очнувшись от дремоты.

Это была та самая ведьма, которая жила в глуши, на горе Якияма. И время от времени спускалась вниз, в деревню.

– Ах, тетушка, присаживайтесь к огню, – забормотала молодая женщина, решив быть вежливой.

Стараясь не смотреть на ведьму, женщина стала быстро перебирать пальцами пеньку. Сидят они рядом, молодая женщина еле дыхание от страха переводит, а горная ведьма пристально смотрит на неё.

– А давай я помогу тебе, – неожиданно предложила ведьма.

Не дожидаясь ответа, горная ведьма схватила своими длинными ручищами пеньку и бросила её в огонь. Пенька сгорела, превратившись в пепел.

А ведьма знай себе посмеивается.

– Ну, где у тебя тут бочонок для готовой пеньки? – Спрашивает она у молодухи.

Женщина тут же принесла бочонок. Ведьма встала на колени возле очага, лизнула пепел и тут же изо рта вытащила готовую пеньковую нить. Опять лизнула пепел и опять вытащила нить. Не успела женщина и глазом моргнуть, как бочонок заполнился до краев. Ведьма поставила его перед женщиной и тотчас покинула дом.

С этого дня ведьма стала частенько наведываться в деревню и помогала жителям. Раз, спускаясь с горы, помогла старику из деревни перетащить тяжелые мешки. Другой раз, увидев, как несколько крестьян пытаются сдвинуть с дороги неподъемный камень, подняла его, как пушинку, и унесла прочь.

И теперь каждый раз, когда крестьянам была нужна помощь, они обращались к ведьме, называя её «горная бабушка».

Но однажды весной ведьма спустилась с горы и с криком:

– Сил моих больше нет, помогите, голова чешется, нет мочи! – Вопила она. И неслась со всех ног к дому крестьянки, которой всегда помогала в поле.

Побелевшие от дождя и ветра волосы ведьмы были спутаны, словно чертополох, до кожи головы так просто и не добраться. Но добрая крестьянка принялась расчесывать волосы ведьмы.

Ведьма задремала от удовольствия. А крестьянка, знай, продолжает расчёсывать. И тут разобрав волосы, она увидела змеиное гнездо. Маленькие змейки шустро ползали по голове ведьмы и доставляли ей всяческие неудобства.

– Ой-ой, не могу к ним притронуться! – Взвизгнула испуганная женщина. Взяла горячие щипцы для углей, стала хватать ими змеек и выбрасывать прочь. Нечаянно она подпалила волосы. Ведьма тут же проснулась, вскочила на ноги и закричала:

– Зачем ты подпалила мои драгоценные волосы?

В страшном гневе она принялась рвать на себе подпаленные волосы. Волоски рассыпались в пепел, и ведьма затопала ногами.

– Вот уж я расквитаюсь со всеми вами! – Прокричала она, с ненавистью посмотрела на женщину и умчалась в горы.

– Что за неблагодарность! – Рассердилась крестьянка.

Однако вечером того же дня двое деревенских детишек ушли в горы за хворостом да так и не вернулись. Жители деревни в тревоге отправились на поиски. Десять дней искали детей, но так и не нашли.

Перейти на страницу:

Ольга Крючкова читать все книги автора по порядку

Ольга Крючкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Небесная река. Предания и мифы древней Японии отзывы

Отзывы читателей о книге Небесная река. Предания и мифы древней Японии, автор: Ольга Крючкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*