Народное - Курдские сказки, легенды и предания
Взял он гуся под мышку и со словами: «Ну, я пошел, бог мне в помощь» ― вышел из дому.
Пришел крестьянин к аге, сказал ему:
— Ага, я твой слуга, принес тебе гуся. Это все мое имущество, пожалуйста, не отказывайся.
— Спасибо тебе, добрый человек. Только ты сам должен разделить его так, чтобы никто не остался в обиде.
А семья аги состояла из шести человек: жена, он сам, два сына и две дочери. Крестьянину дали нож, и все расселись в ожидании дележа.
Отрезал крестьянин голову гуся, протянул ее аге:
― Ага, это тебе, как главе этого дома.
Отделил крестьянин шею гуся и говорит жене аги:
— Ханум, ты хозяйка этого дома, возьми, пожалуйста, свою долю.
Затем он отрезал ноги, протянул сыновьям аги и сказал:
— Вы ― опора отца и должны идти по его стопам, потому ноги вам отдаю.
Крылья гуся протянул крестьянин дочерям аги:
— А вы, девушки, скоро улетите из отцовского дома, вам и отдаю крылья.
— А мне, глупому крестьянину, кости да кожа, ― закончил он.
Так ему и остался весь гусь. Ага поблагодарил крестьянина за справедливый дележ, щедро одарил его, дал хлеба и отпустил домой.
Услышал об удаче этого бедняка богатый крестьянин, и зависть обуяла его. Захотелось и ему получить подарки от аги.
Зарезал он пять гусей, зажарил и принес аге.
Спросил ага:
— Что тебе нужно, почтенный?
— Я твой слуга, ага, принес тебе пять гусей в подарок.
— Спасибо тебе, брат. Только раздели этих гусей между всеми нами так, чтобы никто в обиде не остался.
Подумал, подумал богач и сказал:
— Нет, ага, не умею я делить.
Тогда ага послал за бедняком. Тот пришел, ага и говорит ему:
— Ну, теперь ты дели пять гусей между моими домочадцами, но так, чтобы все остались довольны.
Протянул крестьянин гуся жене и мужу, сказал:
― Теперь вас стало трое.
Дал он второго гуся двум сыновьям и промолвил:
— Теперь вас стало трое.
Третьего гуся отдал дочерям аги и сказал:
— И вас стало трое.
Оставшихся гусей взял себе и сказал:
— Теперь и нас стало трое.
— Молодец, ― сказал ага. ― Ты всем дал гусятины и себя не забыл.
Ага одарил бедняка подарками, а богача выгнал из дому.
256. Вытяни ноги по длине своего одеяла
* Зап. в ноябре 1976 г. от Брое шейха Давреша (см. № 86).
Шил-был падишах. Как-то он объявил:
— Кто сумеет сшить падишаху одеяло точно по его росту, за того он выдаст свою дочь.
Многие юноши пытались сшить такое одеяло, но падишах поджимал ноги, и одеяло оказывалось длинным. Неудачникам падишах приказывал отрубить голову. Немало молодых людей расстались с жизнью.
Один юноша как-то сказал своим домочадцам:
— Сошью-ка и я одеяло для падишаха.
Родные и просили, и приказывали отказаться от этой затеи, но он стоял на своем.
Сшил он одеяло, прихватил розги и отправился прямо во дворец к падишаху. Поздоровался.
Падишах сказал:
— Мне жаль тебя, юноша, еще не поздно, откажись примерять на меня одеяло. Ведь никому еще не удавалось сшить одеяло по моему росту.
― Падишах, твои приказ еще в силе? ― спросил юноша.
— Да. сын мой.
— Так дозволь мне примерить одеяло, а там посмотрим.
Падишах лег. Юноша накрыл падишаха одеялом, а тот взял да и поджал ноги. Не растерялся юноша, хлестнул его розгами по ногам:
— Будь в здравии, падишах, вытяни ноги по длине одеяла.
Одеяло оказалось как раз по росту падишаха.
— Ты победил меня своим умом, молодец. Бери мою дочь, ― сказал падишах.
С той поры и говорят:
— Каждый вытягивает ноги по длине своего одеяла.
257. Сестра солнца и брат мешка
Зап. в марте 1973 г. от Хамиде Давреша (см. № 48).
Позвал богач к себе бедняка и велел ему собрать свой урожай.
— А в какой срок? ― спросил бедняк.
— Убирай, пока светло.
— А сколько заплатишь?
— Мешок муки, если хорошо поработаешь.
Договорились.
Бедняк с раннего утра до позднего вечера косил, не разгибая спины.
Вечером бедняк сказал богачу:
— Все, хватит.
— Как хватит, ты убрал лишь воловину поля, ― говорит богач.
— Солнышко зашло, уже вечер, ― ответил крестьянин.
— Неважно, ― настаивает богач, ― солнце зашло, а его сестра луна вышла, светло. Ты должен и ночью работать.
Бедняк всю ночь трудился, а богач до утра спал под деревом. Утром бедняк закончил работу:
— Дорогой, неси маленький мешок, я насыплю тебе муки.
Бедняк принес большой мешок.
— Ты почему принес большой мешок? ― удивился богач.
— Это брат маленького мешка, ― ответил крестьянин.
Богач еще больше удивился:
— Как может мешок иметь младшего брата?
— Раз луна может быть сестрой солнца, почему большой мешок не может быть братом маленького?
Ничего не оставалось делать богачу, как наполнить мешок бедняка мукой.
258. Пришел юноша на базар
Зап. в марте 1957 г. от Джардое Асада (см. № 102).
Встретил однажды юноша торговца и попросился к нему в работники. Торговец захотел посмотреть, сметлив ли юноша.
Вошли они в город. Торговец дал юноше десять курушей и говорит:
— Вот тебе деньги, иди на базар и купи такую еду, чтоб и мы поели, и нашим коням досталось и чтоб на следующий год пригодилось.
Пришел юноша на базар, видит ― арбузы продают, купил он арбуз и принес его торговцу.
— Арбуз сами съедим, корки коням отдадим, а семечки на следующий год пригодятся.
Доволен остался торговец новым работником, и сделался юноша его другом.
259. Самое сладкое и самое горькое на свете
Зап. в июле 1960 г. от Ахмеде Мирази (см. № 51).
Жил падишах. Решил он как-то проверить сметливость своего везира:
— Скажи-ка, что на свете слаще всего? Отгадаешь ― помилую, не сумеешь ― велю голову отрубить.
Несчастный везир вышел от падишаха, пошел в город и все, что мог найти сладкого, приносил падишаху. Так прошло семь дней. На восьмой день падишах сказал ему:
— Нет, везир. не отгадал ты. Не миновать тебе казни. Даю тебе срок до завтра.
Ушел везир от падишаха грустный, идет, опустив голову. Вдруг навстречу ему девочка лет четырнадцати-пятнадцати. Остановила она его, спросила:
— Мой везир, насколько мне ведомо, везирам не подобает отлучаться от своего падишаха. Но вот уже несколько дней я вижу, как ты ходишь по городу один. Расскажи мне, чем ты опечален.
— Ягненочек мой, ты не в силах мне помочь, а горе мое велико, ― отвечал везир.
— Нет на свете горя, которого нельзя облегчать. Скажи мне о своем горе.
Везир ей все и рассказал:
— Падишах велел мне достать самое сладкое на свете. Но что я ему ни приношу, он говорит: «Не отгадал». Если я не отгадаю, он велит отрубить мне голову.
— Не печалься, везир, пойдем на базар, там ты найдешь самое сладкое на свете.
Пришли они на базар, купила она два бараньих языка, отдала их везиру и сказала:
— Отнеси их падишаху и скажи, что слаще языка на свете нет ничего. Завтра я тебя здесь буду ждать. Скажешь, что тебе ответил падишах.
Взял везир языки, отнес падишаху, поклонился ему в ноги:
— Будь в здравии, падишах, ничего не знаю я на свете слаще, чем язык. Если не отгадал ― вели отрубить мне голову.
Падишах рассмеялся:
— Молодец, везир, а теперь достань мне самое горькое на свете.
Снова вышел везир от падишаха грустный. На другое утро пришел он на базар, смотрит ― девочки его поджидает. Передал он слова падишаха. Тут же купила она два бараньих языка, отдала их везиру:
— Отнеси их падишаху и скажи, что язык ― самое горькое на свете.
Принес везир языки падишаху:
— Будь в здравии, падишах, ничего не знаю я на свете более горького, чем язык. Если не отгадал ― вели отрубить мне голову.
Услышал падишах слова везира, удивился и спрашивает:
— Скажи правду, кто помог тебе советом?
— Падишах мой, — признался везир, ― помогла мне девочка ― на вид ей лет четырнадцать-пятнадцать.
— Раз так, ― приказал падишах, ― пойди сосватай ее моему сыну, умнее ее не найти.
Пошел везир, нашел свою спасительницу и сосватал ее для сына падишаха. Так она спасла везира от немилости падишаха.
260. От чего умер твой отец?
Зап. в сентябре 1956 г. от Джардое Асада (см. № 102).
Опубл.: Курд, фольк., с. 204.